background image

Agua

Use agua de la canilla

Sin embargo, si usted vive en una 

zona con agua dura, use agua 

desmineralizada/destilada al usar 

el vapor sobre telas de colores 

claros para evitar la posibilidad de 

manchas debido al agua dura.

IMPORTANTE

:

No

agregue ninguna 

solución limpiadora, perfumes 

aromáticos, aceites o ningún otro 

químico al agua usada con este 

artefacto. 

Use agua de la canilla o 

agua destilada/purificada si el agua 

de la canilla es muy dura en su zona

.

Trabajo Eficiente

Para superficies verticales, limpie 

con una toalla de arriba hacia 

abajo, de este modo el agua sucia 

no manchará superficies ya 

limpias.

Evite cambiar los cepillos varias 

veces al limpiar.

Comience con el cepillo más 

pequeño para limpiar primero los 

lugares difíciles y las esquinas.

Use una toalla para limpiar la 

suciedad lo antes posible, de lo 

contrario se secará y pegará 

nuevamente a la superficie.

Si usa constantemente agua 

desmineralizada o destilada, no necesita 

limpiar la unidad.

Enjuagado del Limpiador de Vapor

Normalmente, el enjuague periódico de su 

limpiador de vapor lo librará de depósitos 

de sarro. Se recomienda hacerlo cada 10-

15 llenadas de tanque para limpiar 

cualquier depósito de sarro en el tanque.

Llene la caldera con 20 onzas de agua y 

sacuda vigorosamente el limpiador. De 

vuelta la unidad para vaciar el agua de la 

caldera junto con los depósitos de sarro.

Limpieza del Sarro

Si el agua en su zona contiene un alto 

nivel de depósitos de calcio y ha estado 

usando agua de la canilla con su 

limpiador de vapor, deberá limpiar el sarro 

de su unidad cada 10-15 llenadas del 

tanque.

Paso 1

:  Desenchufe el limpiador de 

vapor del tomacorriente antes de 

limpiar el sarro de la caldera. 

Permita que se enfríe.

Paso 2

:  Llene la caldera con 1 medida de 

vinagre y 5 medidas de agua y 

déjelo toda la noche o por 

aproximadamente 8 horas. No 

coloque la tapa de seguridad en 

el limpiador de vapor mientras 

esté limpiando el sarro de la 

caldera. 

No use el limpiador de 

vapor mientras tenga la 

solución para quitar el sarro 

en su interior

.

Paso 3:

Luego del período de remojo, de 

vuelta la unidad para vaciar la 

solución de la caldera. Debido a 

que una pequeña cantidad de 

solución quedará en la caldera, 

es necesario enjuagarla 2 o 3 

veces con agua limpia. Su 

limpiador de vapor está listo para 

ser usado.

Nota:

Al guardar su unidad, siempre 

vacíe el agua que haya quedado 

en la caldera y no ajuste la tapa 

de seguridad de la unidad. 

Siempre deje la tapa de 

seguridad floja colocada en la 

unidad cuando no la utilice.

Para quitar el sarro

Cuidado y Mantenimiento

Para encargar jabón para el 
dispensador

Para comprar mas jabón para el 

dispensador llame a servicio al cliente al 

1 (800) 798-7398 o visite nuestro sitio de 

Internet www.sharkcompany.com para 

encargar suministros.

CONSEJOS PARA USAR SU SISTEMA

CARACTERÍSTICAS DEL LIMPIADOR DE VAPOR ELECTRÓNICO PROFESIONAL 

SHARK DE SUPERFICIES DURAS CON DISPENSADOR DE JABÓN

1.  No utiliza detergentes o 

químicos. Simplemente 

agregue agua en la caldera.

5. Manguera industrial que no 

se aplasta.

6. Dispensador 

de 

Jabón

2. Liviano y portátil.

7. Accesorios versátiles, de 

cambiado rápido.

3. Caldera de acero 

inoxidable:

Caldera de acero 

inoxidable a prueba de 
corrosión. Construcción 
soldada.

8. Multiuso vaporizador:

Baños, cocinas, salas, 
zonas de mascotas y 
artefactos.
Automóviles, patio y 
ventanas.

4. Vapor Variable:

Le permite 

ajustar el flujo de vapor de 
acuerdo a sus necesidades.

19

26

Содержание EP923

Страница 1: ...ec distributeur de savon OWNER S MANUAL MANUAL DEL USUARIO GUIDE DU PROPRI TAIRE Model Modelo Mod le EP923i EP923 120V 60 Hz 1550 Watts EURO PRO Operating LLC U S 94 Main Mill Street Door 16 Canada 44...

Страница 2: ...INCLUS Cette garantie ne couvre pas l usure normale des pi ces et ne s applique pas aux appareils qui ont t manipul s ou utilis s des fins commerciales Cette garantie limit e exclut les dommages caus...

Страница 3: ...eturn the system to EURO PRO Operating LLC see warranty for examination and repair Incorrect re assembly or repair can cause a risk of electrical shock or injury to persons when the steam cleaner is u...

Страница 4: ...18 po de distance La vapeur s che limine les plis sans mouiller le tissu comme le font les nettoyeurs vapeur pour tissus ordinaires Nicotine et goudron haute temp rature la nicotine et le goudron se...

Страница 5: ...x ar tes Travaillez le jet de vapeur du haut vers le bas Utilisez le racleur sans vapeur pour retirer l eau restant sur le verre Pour viter de laisser des marques utilisez des mouvements lat raux du h...

Страница 6: ...eau du robinet pour faire votre nettoyage la vapeur vous devrez d tartrer votre appareil chaque tranche de 10 15 remplissages tape 1 D branchez l appareil de la prise murale avant de proc der au d ta...

Страница 7: ...dy light will illuminate when the unit is ready for use Always point nozzle outlet in a safe direction NOTE When the steam cleaner has run out of water steam output will cease When water starts to com...

Страница 8: ...uillage afin que la tige entre d en l un des quatre trous dans la brosse savon Fig 13 Pour retirer la brosse savon pressez sur le bouton de verrouillage et tournez la brosse dans le sens contraire des...

Страница 9: ...r savon retirez le du boyau et fixez sur le boyau les accessoires que vous avez utilis afin d en enlever l exc dent de savon qui reste Vous pouvez aussi les rincer sous l eau temp r e du robinet Fig 9...

Страница 10: ...r l eau temp r e Lavez toujours les serviettes s par ment des autres tissus Elles ont tendance attirer les peluches et autres particules des autres tissus Si c est le cas vous constateriez que les pel...

Страница 11: ...pochette vapeur et fixez la l int rieur du c t avant de la serviette Fig 8 1 Faites glisser la serviette de la pochette vapeur sur le cadre de la pochette Fig 6 AVERTISSEMENT Assurez vous que l appare...

Страница 12: ...pareil est bien D BRANCH de la prise murale avant d effectuer le remplissage initial ou tout remplissage subs quent du r servoir d eau Ne tentez jamais de remplir le r servoir sous l eau du robinet ut...

Страница 13: ...eaner Normally a periodic rinse of your steam cleaner will free it from deposits This is recommended every 10 15 tankfulls to free up any scale deposits from the tank Fill the boiler with 20 oz of wat...

Страница 14: ...s oils or any other chemicals to the water used in this appliance as this may damage the unit or make it unsafe for use 1 Capuchon de s ret remplissage 2 Bandouli re 3 Voyant de mise en marche rouge 4...

Страница 15: ...with the bristle brush again and re clean Bathroom Areas To clean the bathtub or shower area use the bristle brush for grout shower door tracks hard to get areas and heavily soiled areas The dual edg...

Страница 16: ...re aire de travail est bien clair e Lors de l usage de la vapeur ne tournez jamais l appareil l envers ou sur le c t Ne dirigez jamais la vapeur vers des personnes animaux ou plantes vitez d immerger...

Страница 17: ...ETURN TO EURO PRO Operating LLC 4400 Bois Franc St Laurent QC H4S 1A7 PURCHASER ADDRESS CITY PROV DATE OF PURCHASE MODEL NAME AND ADDRESS OF DEALER OWNERSHIP REGISTRATION CARD FOR CANADIAN CONSUMERS O...

Страница 18: ...agua Esto permitir que el vapor remanente salga gradualmente 7 No use el sistema con un cable o enchufe da ado o si el artefacto o cualquiera de sus partes se ha ca do o da ado Para evitar el riesgo d...

Страница 19: ...las arrugas de las telas Simplemente vaporice la superficie desde una distancia de 12 18 El vapor seco remueve las arrugas sin dejar la tela h meda como los vaporizadores comunes para ropa Nicotina y...

Страница 20: ...laterales desde arriba hacia debajo de la superficie Limpieza de Manchas Alfombras Use el concentrador con o sin el cepillo Mu vase lentamente sobre el rea manchada dejando que penetre el vapor Repas...

Страница 21: ...limpiador de vapor del tomacorriente antes de limpiar el sarro de la caldera Permita que se enfr e Paso 2 Llene la caldera con 1 medida de vinagre y 5 medidas de agua y d jelo toda la noche o por apr...

Страница 22: ...apor se quede sin agua el vapor dejar de salir Coloque el embudo en la abertura del tanque como se muestra en la Fig 2 El embudo fue dise ado especialmente para indicar cuando se llene el tanque de ag...

Страница 23: ...da ar la superficie MUY IMPORTANTE Use nicamente el jab n que viene con su limpiador de vapor El uso de cualquier otro tipo de detergente puede da ar el mecanismo de la bomba y el sistema alimentador...

Страница 24: ...use un tubo de extensi n para las superficies m s dif ciles de acceder Aplique bastante vapor friegue con el lado de la esponja blanda luego quite el exceso de agua y suciedad con el lado para escurr...

Отзывы: