background image

sharkclean.eu

sharkclean.eu

SUOMI

   VAROITUS 

 

Tulipalon, sähköiskun tai henkilö- ja omaisuusvahinkojen vaaran välttämiseksi:

TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA

LUE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ • VAIN KOTITALOUSKÄYTTÖÖN

YLEISET VAROITUKSET
Sähkölaitteiden käytössä on aina noudatettava 

tiettyjä perusvarotoimia seuraavat mukaan lukien:
1.  

Tämä laite koostuu märkä-/kuivarobotti-imurista 

ja lataustelakasta virtalähteineen. Näissä osissa 

on sähköliitäntöjä, sähköjohtoja ja liikkuvia osia, 

joista voi aiheutua vaaraa käyttäjälle.

2.  

Tarkista aina ennen käyttöä kaikki osat huolellisesti 

vahingoittumisen varalta. Jos jokin osa vahingoittuu, 

lopeta käyttö.

3.  

Käytä ainoastaan alkuperäisen kaltaisia varaosia. 

Katso tämän kirjan liitteenä oleva varaosa-  

ja varustesivu.

4.  

Tässä märkä-/kuivarobotti-imurissa ei ole 

huollettavia osia.

5. 

 Käytä laitetta ainoastaan tämän oppaan ohjeiden 

mukaisesti. Märkä-/kuivarobotti-imuria EI SAA 

käyttää muuhun kuin tässä ohjeessa kuvattuun 

käyttöön.

6.  

Suodattimia lukuun ottamatta 

ÄLÄ

 altista mitään 

märkä-/kuivarobotti-imurin osia vedelle tai  

muille nesteille.

7. 

 ÄLÄ 

l

aita käsiäsi telakan  

tai robotin aukkoihin.

KÄYTTÖÖN LIITTYVÄT VAROITUKSET
8.  

Tässä tuotteessa on luokan 1 laser. Kytke aina 

virta pois päältä ennen robotti-imurin nostamista 

tai sen huoltamista.

9.   ÄLÄ 

katso suoraan laseriin. 

10.  

Sammuta robotti-imuri aina ennen suodattimen 

tai pölysäiliön asentamista tai poistamista.

11.   ÄLÄ 

käsittele pistoketta, lataustelakkaa, 

latauskaapelia tai märkä-/kuivarobotti-imuria 

märin käsin. Lapset eivät saa suorittaa puhdistusta 

tai käyttäjän ylläpitoa ilman valvontaa

12.  

Lapset 

EIVÄT

 eivät saa leikkiä tällä laitteella.

13.  

Laitetta voivat käyttää 8-vuotiaat ja vanhemmat 

lapset sekä henkilöt, joiden fyysinen, sensorinen 

tai henkinen toimintakyky on rajoittunut tai joilla 

ei ole kokemusta tai tietoa laitteen käytöstä, jos 

heitä valvotaan tai heille annetaan ohjeita laitteen 

turvalliseen käyttöön liittyen ja he ymmärtävät 

sen käyttöön liittyvät vaarat.

14.   ÄLÄ

 käytä ilman robotin paikoilleen asetettua 

pölysäiliötä ja suodattimia.

15.   ÄLÄ

 vahingoita latausjohtoa:  

a) 

 ÄLÄ

 vedä tai kanna lataustelakkaa sen 

johdosta tai käytä johtoa pitimenä.

b)  

ÄLÄ

 irrota virtalähteestä vetämällä johdosta. 

Tartu pistokkeesta, älä johdosta.

c)  

ÄLÄ

 sulje luukkua johdolla, vedä johtoa 

terävien kulmien ympäri tai jätä johtoa  

lähelle kuumia pintoja.

d)  Virtajohtoa ei voi vaihtaa. Jos johto 

vahingoittuu, laite tulee hävittää.

16.   ÄLÄ

 työnnä mitään esineitä suulakkeen tai 

lisävarusteiden aukkoihin. 

ÄLÄ

 käytä imuria, 

jos jokin aukko on tukittu. Pidä aukot puhtaina 

pölystä, nukasta, hiuksista ja muusta sellaisesta, 

joka voisi estää ilman virtauksen.

17. 

 Märkä-/kuivarobotti-imuria

 EI SAA

 käyttää, 

jos sen ilmanvirtaus on estynyt. Jos ilmaväylät 

tukkeutuvat, sammuta imuri ja poista kaikki 

esteet ennen laitteen käynnistämistä uudelleen.

18.  

Suulake ja kaikki imurin aukot täytyy pitää poissa 

hiusten, kasvojen, sormien, paljaiden jalkojen ja 

löysien vaatteiden läheltä.

19. 

 Märkä-/kuivarobotti-imuria 

EI SAA

 käyttää, 

jos se ei toimi kunnolla tai se on pudonnut, 

vahingoittunut, jätetty ulos tai pudonnut veteen.

20.   ÄLÄ

 laita imuria epävakaalle alustalle.

21.   ÄLÄ

 käytä seuraavien imurointiin:

a) 

 

Nesteet

b) 

 

Isot kohteet

c) 

 

Kovat tai terävät kohteet (lasi, naulat, ruuvit 

ja kolikot).

d) 

 

Suuret pölymäärät (kipsilevypöly, tulisijan 

tuhka tai hiillos.)

e) 

 

ÄLÄ KÄYTÄ lisävarusteena pölynkeräämiseen 

tarkoitettuihin sähkötyökaluihin

f) 

 

Savuavat tai palavat kohteet (kuumat hiilet, 

tupakantumpit tai tulitikut).

g) 

 

Syttyvät tai palavat materiaalit (sytytinneste, 

bensiini tai kerosiini).

h) 

 

Myrkylliset materiaalit (kloorivalkaisuaine, 

ammoniakki tai viemärinpuhdistusaine).

i) 

 

Myrkylliset materiaalit (korkeat 

kloorivalkaisunesteen pitoisuudet, suuret 

ammoniakkipitoisuudet tai viemärin 

puhdistusliuokset).

22.   ÄLÄ 

käytä seuraavissa paikoissa:  

a)  Ulkotilat lähellä tulisijoja, joissa on esteetön 

sisäänkäynti.

b)  Suljetut tilat, jotka voivat sisältää räjähtäviä 

tai myrkyllisiä höyryjä (sytytinneste, bensiini, 

kerosiini, maali, maalinohenteet, koinsuoja-

aineet, tai syttyvä pöly).

c)  Alueella, jossa on lämmityslaite.
d)   lähellä tulisijoja, joihin on esteetön pääsy.

23.  

Sammuta märkä-/kuivarobotti-imurin virta 

ennen säätöjä, puhdistusta, huoltoa tai 

vianmääritystä. Huomautus: OFF-tilassakin (O) 

robotti käyttää pienen määrän virtaa.

24.  

Anna kaikkien suodattimien kuivua täysin ennen 

niiden asettamista takaisin imuriin. Näin estät 

nesteen joutumisen sähköosiin.

25.   ÄLÄ 

muokkaa tai yritä korjata robotti-imuria 

tai akkua itse, paitsi niin kuin tässä ohjekirjassa 

kehotetaan. 

ÄLÄ

 käytä imuria, jos sitä on 

muokattu tai se on vahingoittunut.

26.  

Poista kaikki läikkynyt tai vuotanut neste telakan 

alusmatolta, jalustalta tai lattialta, koska siitä voi 

aiheutua sähköiskun riski.

27.  

Kun täytät säiliötä, tarkista se vuotojen varalta, 

koska lammikoiksi kertyneet nesteet aiheuttavat 

liukastumisvaaran ja saattavat aiheuttaa myös 

sähköiskun. Jos säiliö on vaurioitunut, se on 

vaihdettava.

28.  

Ole varovainen mopatuilla lattioilla kävellessäsi, 

koska ne voivat olla kosteina liukkaita. 

29.   ÄLÄ

 käytä kodin puhdistusaineita 

(yleispuhdistusaineita, lasinpesuaineita, 

valkaisuaineita) minkään telakka-aseman 

tai robotti-imurin korkeakiiltoisen pinnan 

puhdistamiseen, sillä ne sisältävät kemikaaleja, 

jotka saattavat vahingoittaa pintoja. Puhdista sen 

sijaan hellavaraisesti vedellä kostutetulla liinalla.

30.  

Minimoidaksesi riskin robotin kulkemisesta 

ei-turvallisille alueille (portaisiin tai reunojen yli, 

takkaan, märkiin tiloihin), merkitse nämä alueet 

alueiksi, joille on pääsy kielletty. Tämä tehdään 

SharkClean-sovelluksen kartoitustoiminnolla. 

Rajoja asettaessasi käytä imuria ja varmista 

silmämääräisesti, että esteet estävät robottia 

tehokkaasti ylittämästä rajaa. Muokkaa rajoja 

tarpeen mukaan. Imurin käyttäjien, joilla ei 

ole sovellusta, tulee estää ei-turvalliset alueet 

fyysisin estein.

AKUN KÄYTTÖ
31.  

Akku on imurin virtalähde. Lue kaikki 

latausohjeet huolellisesti ja noudata niitä.

32.  

Vahinkokäynnistyksen estämiseksi varmista, 

että imurin virta on sammutettu, ennen sen 

nostamista tai kantamista. 

ÄLÄ

 kanna laitetta 

siten, että sormesi on virtakytkimen päällä.

33.  

Käytä vain Shark®-lataustelakkaa 

XDKRV2600LFEU ja vain akkua RVBAT850A. 

Muiden kuin mainittujen akkujen tai 

akkulatureiden käyttäminen saattaa aiheuttaa 

tulipalon vaaran.

34.  

Pidä akku poissa metalliesineiden, kuten 

paperiliitinten, kolikoiden, avainten, naulojen 

ja ruuvien, läheisyydestä. Akun napojen 

oikosulkeminen yhteen lisää tulipalon ja 

palovammojen vaaraa.

35.  

Vääränlaisissa olosuhteissa akusta voi purkautua 

nestettä. Vältä kosketusta tämän nesteen kanssa, 

sillä siitä voi aiheutua ärsytystä tai palovammoja. 

Jos kosketus tapahtuu, huuhtele vedellä.  

Jos nestettä joutuu silmiin, hakeudu lääkäriin.

36.  

Robotti-imuria ei tule säilyttää, ladata tai 

käyttää alle 10 °C:n tai yli 40 °C:n lämpötiloissa. 

Varmista, että akku ja imuri ovat saavuttaneet 

huonelämpötilan ennen niiden lataamista tai 

käyttöä. Robotin tai akun altistaminen tämän 

vaihteluvälin ulkopuolisille lämpötiloille voi 

vahingoittaa akkua ja lisätä palovaaraa.

37.  

Märkä-/kuivarobotti-imuria tai akkua

 EI SAA

 

altistaa tulelle tai yli 130 °C:n lämpötilalle,  

koska se voi aiheuttaa räjähdyksen.

ALUEET, JOILLE ON PÄÄSY KIELLETTY, JA 

BOTBOUNDARY-NAUHAT
38   ÄLÄ

 aseta BotBoundary®-nauhoja 

kokolattiamaton tai irtomattojen alle.

39.   ÄLÄ

 laita BotBoundary-nauhoja päällekkäin.

40.  

Käytä aina alueita, joille on pääsy kielletty, 

tai BotBoundary-nauhoja heijastavien lattia-

alueiden ja pintojen ympärillä. 

41.

  

Alueita, joille on pääsy kielletty, tai BotBoundary-

nauhoja tulee käyttää aina kokolattiamatolla 

päällystettyjen portaiden lähellä.

42.   ÄLÄ

 käytä alueita, joille on pääsy kielletty, 

tai BotBoundary-nauhoja alle kolmen metrin 

etäisyydellä telakasta.

43.  

Robotin reuna-antureiden kunnollisen toiminnan 

varmistamiseksi, kaikkien mattojen ja pienten 

kynnysten (kuten lapsiporttien) tulee olla 

vähintään 20 cm:n päässä portaista (tai niiden 

tulee olla yhtenäisiä ja ulottua portaiden reunan 

yli). Jos matto tai kynnys on alle 20 cm:n päässä 

portaista eikä sitä voi siirtää, sinun tulee käyttää 

alueita, joille on pääsy kielletty, tai BotBoundary-

nauhaa pääsyn estämiseksi portaisiin.

LAPSIA TAI ELÄIMIÄ EI SAA JÄTTÄÄ ILMAN VALVONTAA SELLAISIIN HUONEISIIN,  

JOIHIN ROBOTTI-IMURI MENEE IMUROINNIN AIKANA.

LASER-VAROITUS

TÄSSÄ TUOTTEESSA ON LUOKAN 1 LASER. KYTKE AINA VIRTA POIS PÄÄLTÄ ENNEN ROBOTTI-IMURIN 

NOSTAMISTA TAI SEN HUOLTAMISTA.ÄLÄ KATSO SUORAAN LASERIIN.

SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

Viimeisimmät varoitukset ja ohjeet löytyvät sivulta www.sharkclean.eu/robothelp

JOS LATAUSJOHTO EI SOVI KUNNOLLA PISTORASIAAN, OTA YHTEYTTÄ PÄTEVÄÄN SÄHKÖASENTAJAAN.  

ÄLÄ YRITÄ PAKOTTAA PISTOKETTA PISTORASIAAN TAI MUOKATA SITÄ.

Содержание AI Ultra RV2600WSEU

Страница 1: ...ic Vacuum Cleaner RV2600WSEU INSTRUKTIONER GEBRAUCHSANWEISUNG NOTICE D UTILISATION ET GARANTIE SHARK INSTRUCCIONES INSTRUCTIONS ISTRUZIONI INSTRUCTIES INSTRUKSJONER K YTT OHJEET INSTRUKTIONER INSTRU E...

Страница 2: ...igeholdelse eller fejlfinding Bem rk Robotten bruger stadig en smule str m i slukket position O 24 Lad alle filtre luftt rre helt f r de geninstalleres for at forhindre at v ske suges ind i elektriske...

Страница 3: ...arkClean appen og f lge nedenst ende tips For at f en konstant status p reng ringen skal du oprette en reng ringsplan for hele hjemmet i appen Brug det interaktive hjemmekort for en endnu mere tilpass...

Страница 4: ...il et 2 4 GHz netv rk Appen virker ikke p et 5 GHz netv rk BRUG IKKE VPN eller en proxyserver S rg for at Wi Fi isolation er slukket p routeren KAN DU IKKE OPRETTE FORBINDELSE TIL WI FI Genstart din t...

Страница 5: ...ikke er har en brugerfunktion i vejledningen INDIKATORLAMPER P BASEN Opladningsikon Robotten er korrekt justeret p base og opladning Base Power Indicator Ikon Basen er tilsluttet og har str m Ingen T...

Страница 6: ...v for at komme i kontakt med hinanden Hvis du takker ja til at modtage mails fra os kan du ogs modtage tips og r d om hvordan du f r det bedste ud af din Shark robotst vsugeren og f de seneste nyheder...

Страница 7: ...n oder Wartungsarbeiten durchf hren bzw Fehler beheben 24 Lassen Sie alle Filter vollst ndig an der Luft trocknen bevor Sie diese wieder in den Staubsauger einsetzen damit keine Fl ssigkeit in die ele...

Страница 8: ...ererlebnis die SharkClean App herunter und beachten Sie die folgenden Tipps Richten Sie f r dauerhafte Sauberkeit einen Reinigungsplan f r Ihr gesamtes Zuhause in der App ein Nutzen Sie die interaktiv...

Страница 9: ...ert nicht in einem 5 GHz Netzwerk Verwenden Sie KEIN VPN und keinen Proxy Server Stellen Sie sicher dass die WLAN Isolation am Router ausgeschaltet ist Starten Sie Ihr Smartphone neu Schalten Sie Ihr...

Страница 10: ...r den Benutzerzugriff vorgesehen sind BASIS ANZEIGELEUCHTEN Ladesymbol Der Roboter ist ordnungsgem auf der Basis ausgerichtet und wird geladen Stromanzeigesymbol der Basis Das Ger tekabel der Basis i...

Страница 11: ...ab dem Kaufdatum online registrieren Um Zeit zu sparen halten Sie bitte die folgenden Informationen zu Ihrem Ger t bereit Modellnummer Seriennummer falls verf gbar Kaufdatum des Produkts Kauf oder Li...

Страница 12: ...efore any adjustment cleaning maintenance or troubleshooting Note in the OFF O position the robot still uses a small amount of power 24 Allow all filters to air dry completely before reinstalling them...

Страница 13: ...map for an even more customizable clean Before each clean clear cords and remove small objects like clothing or toys that are less than 8 cm tall Open interior doors in rooms you want your robot to cl...

Страница 14: ...SharkClean in the app store or scan the QR code on the front cover to download the app To use the app your phone must be connected to a 2 4 GHz network The app will not work on a 5 GHz network DO NOT...

Страница 15: ...appear dirty after use this is normal DO NOT put your hands into any opening not defined for user access BASE INDICATOR LIGHTS Charging Icon Robot is properly aligned on base and charging Base Power...

Страница 16: ...eed to get in touch If you further agree to receive communications from us you can also receive tips and advice on how to get the best out of your Shark Robot Vacuum and hear the latest news about new...

Страница 17: ...mantenimiento o resoluci n de problemas Advertencia en la posici n OFF O de apagado el robot a n sigue consumiendo una peque a cantidad de electricidad 24 Deja que todos los filtros se sequen completa...

Страница 18: ...que aparezca la suciedad configura un horario para limpiar toda la casa Utiliza el mapa interactivo de la casa para personalizar a n m s la limpieza Antes de cada limpieza retira los cables y los obj...

Страница 19: ...tilices una VPN ni un servidor proxy Aseg rate de que el aislamiento wifi del router est apagado NO PUEDES CONECTARLO A LA WIFI Reinicia tu tel fono Apaga el tel fono espera unos minutos y vuelve a en...

Страница 20: ...usarse esto es normal NO pongas las manos en ninguna abertura que no est definida para el acceso del usuario INDICADORES LUMINOSOS DE LA BASE Icono de carga El robot est correctamente alineado con la...

Страница 21: ...cesitamos contactar contigo Si aceptas que te enviemos comunicaciones tambi n puedes recibir consejos para optimizar el uso de tu robot aspirador Shark e informaci n sobre nuevos lanzamientos y tecnol...

Страница 22: ...teignez l aspirateur laveur robot avant toute activit d ajustement de nettoyage d entretien ou de d pannage Remarque en position O ARR T le robot consomme encore une faible quantit d lectricit 24 Lai...

Страница 23: ...e propret constante configurez un programme de nettoyage de toute la maison dans l application Pour un nettoyage encore plus personnalis utilisez la carte de la maison interactive Avant le nettoyage r...

Страница 24: ...a pas avec un r seau 5 GH z N UTILISEZ PAS de VPN ou de serveur proxy Assurez vous que l isolation Wi Fi est d sactiv e sur le routeur VOUS N ARRIVEZ PAS TABLIR LA CONNEXION WI FI Red marrez votre t l...

Страница 25: ...s utilisation Ce ph nom ne est normal Veillez NE PAS mettre les mains dans les ouvertures non destin es un acc s utili sateur INDICATEURS LUMINEUX DE LA STATION Ic ne de charge Le robot est correcteme...

Страница 26: ...ouhaitent faire r parer leur appareil apr s la fin de la garantie commerciale Dans ce cas veuillez contacter notre service client et demander des renseignements sur notre programme d intervention hors...

Страница 27: ...ta quando in posizione OFF O il robot consuma comunque una piccola quantit di energia 24 Per prevenire il versamento di liquidi all interno delle parti elettriche lasciare asciugare completamente tutt...

Страница 28: ...to di pulizia costante impostare un programma di lavaggio per l intera casa nell app Utilizzare la mappa interattiva della casa per una pulizia ancora pi personalizzata Prima di ogni pulizia spostare...

Страница 29: ...a VPN o un server proxy Verificare che l isolamento Wi Fi sia disattivato sul router IMPOSSIBILE CONNETTERSI AL WI FI Riavviare il telefono Spegnere il telefono aspettare qualche minuto riaccenderlo e...

Страница 30: ...so questo normale NON inserire le mani in nessuna apertura non indicata espressamente per l accesso dell utente SPIE LUMINOSE DELLA BASE Icona di ricarica Il robot allineato correttamente alla base e...

Страница 31: ...enda i propri dati per eventuali necessit di contatto e assistenza Inoltre accettando di ricevere comunicazioni dall azienda il cliente potr ottenere suggerimenti e consigli su come sfruttare al megli...

Страница 32: ...rmingsapparaat is d Vlakbij openhaarden met ongehinderde toegang 23 Schakel de nat droog robotvloerreiniger uit voordat u een aanpassing doet schoonmaakt onderhoudt of problemen oplost Opmerking in de...

Страница 33: ...et hele huis zodat het altijd schoon is Gebruik de interactieve thuisplattegrond voor schoonmaak op maat Verwijder voor de schoonmaak snoeren en kleine voorwerpen zoals kleding of speelgoed die minder...

Страница 34: ...oon opnieuw op Zet de telefoon uit wacht een paar minuten zet m dan weer aan en maak verbinding met wifi Start je robot opnieuw op Pak de robot van het station en houd de CLEAN REINIGEN knop op de rob...

Страница 35: ...s lijken na gebruik dit is normaal Steek je handen NIET in openingen die niet beschreven zijn als gebruikerstoegang STATION CONTROLELAMPJES Oplaadicoontje De robot staat goed op het station en wordt o...

Страница 36: ...u ook tips en adviezen ontvangen over hoe u het meest optimale resultaat kunt halen uit uw robotstofzuiger van Shark en op de hoogte worden gehouden van de laatste technologie n en nieuwe producten va...

Страница 37: ...eller feils king Merk I stillingen AV O bruker roboten fortsatt en liten mengde str m 24 La alle filtre luftt rke helt f r du setter dem tilbake for hindre at v ske trekkes inn i de elektriske delene...

Страница 38: ...r For holde gulvet konstant rent kan du sette opp et tidsskjema for rengj ring av hele hjemmet i appen Bruk det interaktive kartet for hjemmet for en enda mer tilpasningsbar rengj ring F r hver rengj...

Страница 39: ...oksyserver S rg for at Wi Fi isolasjon er sl tt av p ruteren KAN DU IKKE KOBLE TIL WI FI Start telefonen din p nytt Sl av telefonen vent i noen minutter og sl den deretter p igjen og koble til Wi Fi T...

Страница 40: ...etter bruk dette er normalt IKKE f r hendene inn i pninger som ikke er definert for brukertilgang LADE STASJONSLYS Ladeikon Roboten er riktig plassert p ladestasjonen og lader Str mindikatorikon for...

Страница 41: ...nikasjon fra oss kan du ogs f tips og r d om hvordan du best utnytter din Shark robotst vsugeren samt oppdateringer om v r nye Shark teknologi og nye lanseringer Hvis du registrerer garantien p nett f...

Страница 42: ...antidade de energia 24 Deixe que todos os filtros sequem completamente antes de voltar a coloc los no aspirador para evitar que algum l quido seja sugado para dentro das pe as el tricas 25 N O modifiq...

Страница 43: ...stante configure um hor rio para a limpeza de toda a casa na aplica o Utilize o mapa interativo da casa para uma limpeza ainda mais personalizada Antes de cada limpeza retire cabos e objetos pequenos...

Страница 44: ...ilize um VPN nem um servidor proxy Certifique se de que o isolamento da rede Wi Fi est desativado no router N O CONSEGUE ESTABELECER A LIGA O REDE WI FI Reinicie o telefone Desligue o telefone aguarde...

Страница 45: ...arecer sujos depois de utilizados isso normal N O coloque as m os em qualquer abertura que n o esteja definida para acesso do utilizador LUZES INDICADORAS DA BASE cone de carregamento O rob est devida...

Страница 46: ...e concordar igualmente em receber comunica es nossas tamb m pode receber dicas e conselhos sobre como aproveitar ao m ximo o aspirador rob tico Shark e conhecer as ltimas novidades sobre lan amentos e...

Страница 47: ...n O robotti k ytt pienen m r n virtaa 24 Anna kaikkien suodattimien kuivua t ysin ennen niiden asettamista takaisin imuriin N in est t nesteen joutumisen s hk osiin 25 L muokkaa tai yrit korjata robot...

Страница 48: ...jatkuvasti puhtaana laadi sovellukseen koko kodin siivousaikataulu K yt interaktiivista karttaa kodistasi entist r t l idymp siivousta varten Siirr ennen jokaista imurointia johdot sivuun ja nosta lat...

Страница 49: ...K WI FI VERKKOON YHDIST MINEN ONNISTU K ynnist puhelimesi uudelleen Kytke puhelin pois p lt odota muutama minuutti kytke se takaisin p lle ja muodosta yhteys Wi Fi verkkoon K ynnist robotti uudelleen...

Страница 50: ...n ytt k yt n j lkeen likaisilta T m on normaalia L laita k si si sellaisiin aukkoihin joita ei ole tarkoitettu k ytt j n k sitelt viksi ASEMAN MERKKIVALOT Latauskuvake Robotti on asetettu asemaan oike...

Страница 51: ...muuta viestint meilt voit my s saada vinkkej ja neuvoja siihen miten voit hy dynt Shark robotti imurin parhaalla mahdollisella tavalla sek tietoa uusista Shark tekniikoista ja tuotteista Rekister ides...

Страница 52: ...bs I positionen OFF O anv nder robotdammsugaren fortfarande en liten m ngd str m 24 L t alla filter lufttorka helt innan de s tts tillbaka s att vatten inte sugs in i elektriska komponenter 25 F rs k...

Страница 53: ...psen nedan F r att st ndigt h lla hela hemmet st dat kan du konfigurera ett st dschema i appen Anv nd den interaktiva hemkartan f r en nnu mer anpassningsbar st dning F re varje reng ring ska du rensa...

Страница 54: ...k ANV ND INTE en VPN anslutning eller proxy server Se till att Wi Fi isolering r av p routern KAN DU INTE ANSLUTA TILL WI FI Starta om din telefon St ng av telefonen v nta i n gra minuter starta den s...

Страница 55: ...anv ndning Stoppa INTE in h nderna i n gon ppning som inte r avsedd att ge anv ndaren tkomst BASINDIKATORLAMPOR Laddningsikon Roboten r korrekt inriktad mot basen och laddas Basenhetens str mindikator...

Страница 56: ...u f r st rsta m jliga nytta av din Shark robotdammsugaren samt f reda p de senaste nyheterna fr n Shark om dess nya tekniska l sningar och lanseringar Om du registrerar din garanti online f r du genas...

Страница 57: ...o effettivo Shark si impegna costantemente per migliorare i propri prodotti pertanto le specifiche descritte nel presente documento possono essere soggette a modifica senza preavviso 2022 SharkNinja O...

Отзывы: