background image

sharkclean.eu

sharkclean.eu

IT

ALIANO

   AVVERTENZA 

 

Per ridurre il rischio di incendio, scosse elettriche, lesioni o danni materiali:

IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA

LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DELL’UTILIZZO • SOLO PER IMPIEGO DOMESTICO

AVVERTENZE GENERALI
Quando si utilizza un elettrodomestico, osservare 

sempre le precauzioni di base, tra cui:
1.  

L’apparecchio è composto da un robot aspirapolvere 

lavapavimenti a secco/con acqua e da una base 

di ricarica con alimentatore. Tali componenti 

contengono parti mobili e collegamenti e cavi 

elettrici che possono comportare rischi per l’utente.

2.  

Prima di ogni utilizzo, controllare tutte le parti per 

individuare eventuali danni. In caso di danneggiamento 

di una delle parti, sospendere l’utilizzo.

3.  

Utilizzare solo pezzi di ricambio originali.  

Consultare la pagina degli accessori di ricambio  

del presente libretto.

4.  

Questo robot lavapavimenti a secco/con acqua non 

contiene componenti riparabili.

5. 

 Utilizzare solo come descritto nel presente manuale.  

NON utilizzare il robot lavapavimenti a secco/con acqua 

per scopi diversi da quelli descritti nel presente manuale.

6.  

A eccezione di filtri, contenitori raccoglipolvere e panni, 

NON

 esporre alcuna parte del robot lavapavimenti  

a secco/con acqua ad acqua o altri liquidi.

7. 

 NON

 

inserire le mani in nessuna delle aperture 

della base o del robot.

AVVERTENZE PER L’USO
8.  

Questo prodotto ha un laser di classe 1. Staccare 

sempre l’alimentazione prima di sollevare  

il robot aspirapolvere o sottoporlo a interventi  

di manutenzione.

9.   NON 

guardare direttamente nel laser. 

10.  

Spegnere sempre il robot aspirapolvere prima 

di inserire o rimuovere il filtro, il contenitore 

raccoglipolvere o il serbatoio del liquido.

11.   NON 

toccare la spina, la base di ricarica, il cavo di 

ricarica o il robot lavapavimenti a secco/con acqua 

con le mani bagnate. La manutenzione e la pulizia  

a carico dell’utente non devono essere effettuate  

da bambini senza la supervisione di un adulto

12.   NON

 permettere ai bambini di usare 

l’elettrodomestico come un giocattolo.

13.  

Questo elettrodomestico può essere utilizzato da 

bambini di età non inferiore a 8 anni e da persone 

con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte 

o prive di esperienza e conoscenze solo sotto 

supervisione oppure dopo aver ricevuto istruzioni 

adeguate sull’uso dell’apparecchio, sulla sicurezza  

e sui possibili pericoli.

14.   NON

 utilizzare il robot senza aver inserito il contenitore 

raccoglipolvere, il filtro e il serbatoio del liquido.

15.   NON

 danneggiare il cavo di ricarica: 

a) 

 NON

 tirare o trasportare la base di ricarica tramite 

il cavo o utilizzare il cavo come impugnatura.

b)  

NON

 scollegare il cavo tirandolo. Staccare 

afferrando la spina, non il cavo.

c)  

NON

 far passare il cavo sotto una porta, né 

tenderlo facendolo passare attorno agli spigoli 

vivi, né lasciarlo vicino a superfici calde.

d)  

NON

 è possibile sostituire il cavo di alimentazione. 

Rottamare il prodotto in caso di cavo danneggiato.

16.    NON

 inserire alcun oggetto nella bocchetta o nelle 

aperture degli accessori. 

NON

 utilizzare se vi sono 

delle aperture ostruite; tenere le aperture libere da 

polvere, pelucchi, capelli e qualsiasi cosa che possa 

ridurre il flusso d’aria.

17.   NON 

utilizzare se il flusso d’aria del robot lavapavimenti 

a secco/con acqua è ridotto. Se i passaggi dell’aria sono 

ostruiti, spegnere l’aspirapolvere e rimuovere tutte  

le ostruzioni prima di accenderlo nuovamente.

18.  

Tenere la bocchetta e tutte le aperture lontano da 

capelli, viso, dita, piedi scalzi o indumenti larghi.

19.   NON 

utilizzare il robot lavapavimenti a secco/con 

acqua se non funziona correttamente, è caduto, 

presenta danni, è rimasto all’aperto o è caduto in acqua.

20.   NON

 collocare l’aspirapolvere su superfici instabili.

21.   NON

 utilizzare per aspirare:

a) 

 

Liquidi.

b) 

 

Oggetti di grandi dimensioni.

c) 

 

Oggetti duri o appuntiti (vetro, chiodi, viti o monete).

d) 

 

Quantità consistenti di polvere (polvere 

d’intonaco, cenere di camino o braci).

e) 

 NON

 utilizzare come accessorio per alimentare 

strumenti per la raccolta della polvere.

f) 

 

Oggetti fumanti o che bruciano (carboni ardenti, 

mozziconi di sigarette o fiammiferi).

g) 

 

Materiali infiammabili o combustibili  

(liquidi per accendini, benzina o cherosene).

h) 

 

Sostanze tossiche (candeggina, ammoniaca  

o liquido disgorgante).

i) 

 

Sostanze tossiche (elevate concentrazioni  

di candeggina, elevate concentrazioni  

di ammoniaca o prodotto sturalavandini).

22.   NON 

utilizzare nelle seguenti aree:  

a)  Aree esterne in prossimità di focolari con accesso 

privo di ostacoli.

b)  Spazi chiusi che potrebbero contenere esplosivi 

oppure fumi o vapori tossici (liquidi per accendini, 

benzina, cherosene, vernici, diluenti, prodotti 

antitarme o polveri infiammabili).

c)  In aree con stufette elettriche.
d)  In prossimità di focolari con accesso privo  

di ostacoli.

23.  

Spegnere il robot lavapavimenti a secco/con acqua 

prima di qualsiasi intervento di regolazione, pulizia, 

manutenzione o risoluzione dei problemi. Nota: 

quando è in posizione OFF (O), il robot consuma 

comunque una piccola quantità di energia.

24.  

Per prevenire il versamento di liquidi all’interno delle 

parti elettriche, lasciare asciugare completamente 

tutti i filtri all’aria prima di installarli di nuovo.

25.   NON 

modificare o provare a riparare da soli il robot 

aspirapolvere o la batteria, salvo se indicato nel 

presente manuale. 

NON 

utilizzare l’aspirapolvere  

se è stato modificato o danneggiato.

26.  

Rimuovere ogni traccia di liquido versato  

o traboccato dal tappetino della base, dalla base 

stessa e dal pavimento, poiché potrebbe essere 

causa di scosse elettriche.

27.  

Durante il riempimento del serbatoio verificare 

che non vi siano perdite, poiché eventuali pozze 

di liquido possono essere causa di cadute e scosse 

elettriche. Se il serbatoio è danneggiato, va sostituito.

28.  

Camminare con cautela sui pavimenti appena lavati, 

dal momento che, finché rimangono umidi, possono 

essere scivolosi. 

29.   NON 

utilizzare detergenti per la pulizia della casa 

(detergenti multiuso, prodotti per la pulizia dei vetri, 

candeggina) su nessuna delle superfici lucide della 

stazione di ricarica o dell’aspirapolvere robot, poiché 

contengono delle sostanze chimiche che possono 

danneggiare tali superfici. Utilizzare invece un panno 

inumidito con acqua per una pulizia delicata.

30.  

Per ridurre al minimo il rischio che il robot superi 

un limite non sicuro (spigoli di scale o dislivelli, 

caminetti, rischio di presenza dell’acqua), impostare 

queste aree come “zone ad accesso vietato” 

usando la funzionalità di mappatura nell’app mobile 

SharkClean. Al momento di impostare il limite, 

attivare l’aspirapolvere e accertarsi visivamente 

che le impostazioni impediscano effettivamente 

al robot di superare il limite stabilito. Regolare 

le impostazioni in modo adeguato alle proprie 

esigenze. Per utenti senza app: utilizzare una 

delimitazione per bloccare i limiti non sicuri.

USO DELLA BATTERIA
31.  

La batteria è la fonte di alimentazione 

dell’aspirapolvere. Leggere e seguire con cura  

tutte le istruzioni per la ricarica.

32.  

Per prevenirne l’accensione involontaria, assicurarsi 

che l’aspirapolvere sia spento prima di sollevarlo  

o trasportarlo. 

NON

 trasportare l’apparecchio 

tenendo il dito sull’interruttore di accensione.

33.  

Utilizzare SOLO con la base di ricarica Shark® 

XDKRV2600LFEU e solo con la batteria 

RVBAT850A. L’uso di batterie o di caricabatterie 

diversi da quelli indicati può creare un rischio 

d’incendio.

34.  

Tenere la batteria lontano da oggetti metallici come 

graffette, monete, chiavi, chiodi o viti. Il cortocircuito 

tra i morsetti della batteria aumenta il rischio  

di incendi o ustioni.

35.  

Un uso improprio della batteria può causare la 

fuoriuscita dei liquidi interni. Evitare ogni contatto  

con il liquido in quanto questo può causare irritazione  

o ustioni. In caso di contatto risciacquare con acqua.  

In caso di contatto con gli occhi, consultare un medico.

36.  

Il robot aspirapolvere non deve essere conservato, 

caricato o utilizzato a temperature inferiori a 10 °C 

o superiori a 40 °C. Prima della ricarica o dell’uso, 

verificare che la batteria e l’aspirapolvere abbiano 

raggiunto la temperatura ambiente. L’esposizione 

del robot o della batteria a temperature che non 

rientrano in questo intervallo potrebbe danneggiare  

la batteria e aumentare il rischio di incendio.

37.   NON 

esporre il robot lavapavimenti a secco/con acqua 

o la batteria al fuoco o a temperature superiori  

a 130 °C in quanto potrebbe esplodere.

ZONE AD ACCESSO VIETATO E STRISCE BOTBOUNDARY
38.   NON

 collocare le strisce BotBoundary sotto tappeti 

o tappetini.

39.   NON

 sovrapporre le strisce BotBoundary le une  

sulle altre.

40.  

Utilizzare sempre le zone ad accesso vietato  

e le strisce BotBoundary attorno a pavimenti  

e superfici riflettenti.

41. 

 Le zone ad accesso vietato e le strisce BotBoundary 

vanno sempre utilizzate vicino alle scale con moquette.

42.   NON

 utilizzare le zone ad accesso vietato e le strisce 

BotBoundary a meno di 3 metri dal dock.

43.  

Per far sì che i sensori di dislivello del robot funzionino 

correttamente, tutti i tappeti, le moquette o le soglie 

basse (come i cancelletti per bambini), devono 

trovarsi ad almeno 20 cm dalle scale (oppure devono 

estendersi oltre lo spigolo). Se non si può muovere un 

tappeto, una moquette o una soglia bassa che si trova 

a meno di 20 cm dalle scale, si deve usare una zona 

ad accesso vietato o una striscia BotBoundary per 

bloccare l’accesso alle scale.

NON LASCIARE BAMBINI O ANIMALI INCUSTODITI NELLE STANZE  

A CUI L’ASPIRAPOLVERE ROBOT HA ACCESSO DURANTE LA PULIZIA.

AVVERTENZE RIGUARDO IL LASER

QUESTO PRODOTTO HA UN LASER DI CLASSE 1. STACCARE SEMPRE L’ALIMENTAZIONE PRIMA DI SOLLEVARE IL 

ROBOT ASPIRAPOLVERE O SOTTOPORLO A INTERVENTI DI MANUTENZIONE. NON GUARDARE DIRETTAMENTE 

NEL LASER.

CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI

Per rimanere informato su avvertenze e precauzioni, visitare il sito  

www.sharkclean.com/robothelp

SE LA SPINA DEL CAVO DI RICARICA NON ENTRA PER INTERO NELLA PRESA, CONTATTARE UN ELETTRICISTA 

QUALIFICATO.  NON FORZARE LA SPINA PER FARLA ENTRARE NELLA PRESA ELETTRICA E NON PROVARE  

A MODIFICARLA PER FAVORIRE L’INSERIMENTO.

Содержание AI Ultra RV2600WSEU

Страница 1: ...ic Vacuum Cleaner RV2600WSEU INSTRUKTIONER GEBRAUCHSANWEISUNG NOTICE D UTILISATION ET GARANTIE SHARK INSTRUCCIONES INSTRUCTIONS ISTRUZIONI INSTRUCTIES INSTRUKSJONER K YTT OHJEET INSTRUKTIONER INSTRU E...

Страница 2: ...igeholdelse eller fejlfinding Bem rk Robotten bruger stadig en smule str m i slukket position O 24 Lad alle filtre luftt rre helt f r de geninstalleres for at forhindre at v ske suges ind i elektriske...

Страница 3: ...arkClean appen og f lge nedenst ende tips For at f en konstant status p reng ringen skal du oprette en reng ringsplan for hele hjemmet i appen Brug det interaktive hjemmekort for en endnu mere tilpass...

Страница 4: ...il et 2 4 GHz netv rk Appen virker ikke p et 5 GHz netv rk BRUG IKKE VPN eller en proxyserver S rg for at Wi Fi isolation er slukket p routeren KAN DU IKKE OPRETTE FORBINDELSE TIL WI FI Genstart din t...

Страница 5: ...ikke er har en brugerfunktion i vejledningen INDIKATORLAMPER P BASEN Opladningsikon Robotten er korrekt justeret p base og opladning Base Power Indicator Ikon Basen er tilsluttet og har str m Ingen T...

Страница 6: ...v for at komme i kontakt med hinanden Hvis du takker ja til at modtage mails fra os kan du ogs modtage tips og r d om hvordan du f r det bedste ud af din Shark robotst vsugeren og f de seneste nyheder...

Страница 7: ...n oder Wartungsarbeiten durchf hren bzw Fehler beheben 24 Lassen Sie alle Filter vollst ndig an der Luft trocknen bevor Sie diese wieder in den Staubsauger einsetzen damit keine Fl ssigkeit in die ele...

Страница 8: ...ererlebnis die SharkClean App herunter und beachten Sie die folgenden Tipps Richten Sie f r dauerhafte Sauberkeit einen Reinigungsplan f r Ihr gesamtes Zuhause in der App ein Nutzen Sie die interaktiv...

Страница 9: ...ert nicht in einem 5 GHz Netzwerk Verwenden Sie KEIN VPN und keinen Proxy Server Stellen Sie sicher dass die WLAN Isolation am Router ausgeschaltet ist Starten Sie Ihr Smartphone neu Schalten Sie Ihr...

Страница 10: ...r den Benutzerzugriff vorgesehen sind BASIS ANZEIGELEUCHTEN Ladesymbol Der Roboter ist ordnungsgem auf der Basis ausgerichtet und wird geladen Stromanzeigesymbol der Basis Das Ger tekabel der Basis i...

Страница 11: ...ab dem Kaufdatum online registrieren Um Zeit zu sparen halten Sie bitte die folgenden Informationen zu Ihrem Ger t bereit Modellnummer Seriennummer falls verf gbar Kaufdatum des Produkts Kauf oder Li...

Страница 12: ...efore any adjustment cleaning maintenance or troubleshooting Note in the OFF O position the robot still uses a small amount of power 24 Allow all filters to air dry completely before reinstalling them...

Страница 13: ...map for an even more customizable clean Before each clean clear cords and remove small objects like clothing or toys that are less than 8 cm tall Open interior doors in rooms you want your robot to cl...

Страница 14: ...SharkClean in the app store or scan the QR code on the front cover to download the app To use the app your phone must be connected to a 2 4 GHz network The app will not work on a 5 GHz network DO NOT...

Страница 15: ...appear dirty after use this is normal DO NOT put your hands into any opening not defined for user access BASE INDICATOR LIGHTS Charging Icon Robot is properly aligned on base and charging Base Power...

Страница 16: ...eed to get in touch If you further agree to receive communications from us you can also receive tips and advice on how to get the best out of your Shark Robot Vacuum and hear the latest news about new...

Страница 17: ...mantenimiento o resoluci n de problemas Advertencia en la posici n OFF O de apagado el robot a n sigue consumiendo una peque a cantidad de electricidad 24 Deja que todos los filtros se sequen completa...

Страница 18: ...que aparezca la suciedad configura un horario para limpiar toda la casa Utiliza el mapa interactivo de la casa para personalizar a n m s la limpieza Antes de cada limpieza retira los cables y los obj...

Страница 19: ...tilices una VPN ni un servidor proxy Aseg rate de que el aislamiento wifi del router est apagado NO PUEDES CONECTARLO A LA WIFI Reinicia tu tel fono Apaga el tel fono espera unos minutos y vuelve a en...

Страница 20: ...usarse esto es normal NO pongas las manos en ninguna abertura que no est definida para el acceso del usuario INDICADORES LUMINOSOS DE LA BASE Icono de carga El robot est correctamente alineado con la...

Страница 21: ...cesitamos contactar contigo Si aceptas que te enviemos comunicaciones tambi n puedes recibir consejos para optimizar el uso de tu robot aspirador Shark e informaci n sobre nuevos lanzamientos y tecnol...

Страница 22: ...teignez l aspirateur laveur robot avant toute activit d ajustement de nettoyage d entretien ou de d pannage Remarque en position O ARR T le robot consomme encore une faible quantit d lectricit 24 Lai...

Страница 23: ...e propret constante configurez un programme de nettoyage de toute la maison dans l application Pour un nettoyage encore plus personnalis utilisez la carte de la maison interactive Avant le nettoyage r...

Страница 24: ...a pas avec un r seau 5 GH z N UTILISEZ PAS de VPN ou de serveur proxy Assurez vous que l isolation Wi Fi est d sactiv e sur le routeur VOUS N ARRIVEZ PAS TABLIR LA CONNEXION WI FI Red marrez votre t l...

Страница 25: ...s utilisation Ce ph nom ne est normal Veillez NE PAS mettre les mains dans les ouvertures non destin es un acc s utili sateur INDICATEURS LUMINEUX DE LA STATION Ic ne de charge Le robot est correcteme...

Страница 26: ...ouhaitent faire r parer leur appareil apr s la fin de la garantie commerciale Dans ce cas veuillez contacter notre service client et demander des renseignements sur notre programme d intervention hors...

Страница 27: ...ta quando in posizione OFF O il robot consuma comunque una piccola quantit di energia 24 Per prevenire il versamento di liquidi all interno delle parti elettriche lasciare asciugare completamente tutt...

Страница 28: ...to di pulizia costante impostare un programma di lavaggio per l intera casa nell app Utilizzare la mappa interattiva della casa per una pulizia ancora pi personalizzata Prima di ogni pulizia spostare...

Страница 29: ...a VPN o un server proxy Verificare che l isolamento Wi Fi sia disattivato sul router IMPOSSIBILE CONNETTERSI AL WI FI Riavviare il telefono Spegnere il telefono aspettare qualche minuto riaccenderlo e...

Страница 30: ...so questo normale NON inserire le mani in nessuna apertura non indicata espressamente per l accesso dell utente SPIE LUMINOSE DELLA BASE Icona di ricarica Il robot allineato correttamente alla base e...

Страница 31: ...enda i propri dati per eventuali necessit di contatto e assistenza Inoltre accettando di ricevere comunicazioni dall azienda il cliente potr ottenere suggerimenti e consigli su come sfruttare al megli...

Страница 32: ...rmingsapparaat is d Vlakbij openhaarden met ongehinderde toegang 23 Schakel de nat droog robotvloerreiniger uit voordat u een aanpassing doet schoonmaakt onderhoudt of problemen oplost Opmerking in de...

Страница 33: ...et hele huis zodat het altijd schoon is Gebruik de interactieve thuisplattegrond voor schoonmaak op maat Verwijder voor de schoonmaak snoeren en kleine voorwerpen zoals kleding of speelgoed die minder...

Страница 34: ...oon opnieuw op Zet de telefoon uit wacht een paar minuten zet m dan weer aan en maak verbinding met wifi Start je robot opnieuw op Pak de robot van het station en houd de CLEAN REINIGEN knop op de rob...

Страница 35: ...s lijken na gebruik dit is normaal Steek je handen NIET in openingen die niet beschreven zijn als gebruikerstoegang STATION CONTROLELAMPJES Oplaadicoontje De robot staat goed op het station en wordt o...

Страница 36: ...u ook tips en adviezen ontvangen over hoe u het meest optimale resultaat kunt halen uit uw robotstofzuiger van Shark en op de hoogte worden gehouden van de laatste technologie n en nieuwe producten va...

Страница 37: ...eller feils king Merk I stillingen AV O bruker roboten fortsatt en liten mengde str m 24 La alle filtre luftt rke helt f r du setter dem tilbake for hindre at v ske trekkes inn i de elektriske delene...

Страница 38: ...r For holde gulvet konstant rent kan du sette opp et tidsskjema for rengj ring av hele hjemmet i appen Bruk det interaktive kartet for hjemmet for en enda mer tilpasningsbar rengj ring F r hver rengj...

Страница 39: ...oksyserver S rg for at Wi Fi isolasjon er sl tt av p ruteren KAN DU IKKE KOBLE TIL WI FI Start telefonen din p nytt Sl av telefonen vent i noen minutter og sl den deretter p igjen og koble til Wi Fi T...

Страница 40: ...etter bruk dette er normalt IKKE f r hendene inn i pninger som ikke er definert for brukertilgang LADE STASJONSLYS Ladeikon Roboten er riktig plassert p ladestasjonen og lader Str mindikatorikon for...

Страница 41: ...nikasjon fra oss kan du ogs f tips og r d om hvordan du best utnytter din Shark robotst vsugeren samt oppdateringer om v r nye Shark teknologi og nye lanseringer Hvis du registrerer garantien p nett f...

Страница 42: ...antidade de energia 24 Deixe que todos os filtros sequem completamente antes de voltar a coloc los no aspirador para evitar que algum l quido seja sugado para dentro das pe as el tricas 25 N O modifiq...

Страница 43: ...stante configure um hor rio para a limpeza de toda a casa na aplica o Utilize o mapa interativo da casa para uma limpeza ainda mais personalizada Antes de cada limpeza retire cabos e objetos pequenos...

Страница 44: ...ilize um VPN nem um servidor proxy Certifique se de que o isolamento da rede Wi Fi est desativado no router N O CONSEGUE ESTABELECER A LIGA O REDE WI FI Reinicie o telefone Desligue o telefone aguarde...

Страница 45: ...arecer sujos depois de utilizados isso normal N O coloque as m os em qualquer abertura que n o esteja definida para acesso do utilizador LUZES INDICADORAS DA BASE cone de carregamento O rob est devida...

Страница 46: ...e concordar igualmente em receber comunica es nossas tamb m pode receber dicas e conselhos sobre como aproveitar ao m ximo o aspirador rob tico Shark e conhecer as ltimas novidades sobre lan amentos e...

Страница 47: ...n O robotti k ytt pienen m r n virtaa 24 Anna kaikkien suodattimien kuivua t ysin ennen niiden asettamista takaisin imuriin N in est t nesteen joutumisen s hk osiin 25 L muokkaa tai yrit korjata robot...

Страница 48: ...jatkuvasti puhtaana laadi sovellukseen koko kodin siivousaikataulu K yt interaktiivista karttaa kodistasi entist r t l idymp siivousta varten Siirr ennen jokaista imurointia johdot sivuun ja nosta lat...

Страница 49: ...K WI FI VERKKOON YHDIST MINEN ONNISTU K ynnist puhelimesi uudelleen Kytke puhelin pois p lt odota muutama minuutti kytke se takaisin p lle ja muodosta yhteys Wi Fi verkkoon K ynnist robotti uudelleen...

Страница 50: ...n ytt k yt n j lkeen likaisilta T m on normaalia L laita k si si sellaisiin aukkoihin joita ei ole tarkoitettu k ytt j n k sitelt viksi ASEMAN MERKKIVALOT Latauskuvake Robotti on asetettu asemaan oike...

Страница 51: ...muuta viestint meilt voit my s saada vinkkej ja neuvoja siihen miten voit hy dynt Shark robotti imurin parhaalla mahdollisella tavalla sek tietoa uusista Shark tekniikoista ja tuotteista Rekister ides...

Страница 52: ...bs I positionen OFF O anv nder robotdammsugaren fortfarande en liten m ngd str m 24 L t alla filter lufttorka helt innan de s tts tillbaka s att vatten inte sugs in i elektriska komponenter 25 F rs k...

Страница 53: ...psen nedan F r att st ndigt h lla hela hemmet st dat kan du konfigurera ett st dschema i appen Anv nd den interaktiva hemkartan f r en nnu mer anpassningsbar st dning F re varje reng ring ska du rensa...

Страница 54: ...k ANV ND INTE en VPN anslutning eller proxy server Se till att Wi Fi isolering r av p routern KAN DU INTE ANSLUTA TILL WI FI Starta om din telefon St ng av telefonen v nta i n gra minuter starta den s...

Страница 55: ...anv ndning Stoppa INTE in h nderna i n gon ppning som inte r avsedd att ge anv ndaren tkomst BASINDIKATORLAMPOR Laddningsikon Roboten r korrekt inriktad mot basen och laddas Basenhetens str mindikator...

Страница 56: ...u f r st rsta m jliga nytta av din Shark robotdammsugaren samt f reda p de senaste nyheterna fr n Shark om dess nya tekniska l sningar och lanseringar Om du registrerar din garanti online f r du genas...

Страница 57: ...o effettivo Shark si impegna costantemente per migliorare i propri prodotti pertanto le specifiche descritte nel presente documento possono essere soggette a modifica senza preavviso 2022 SharkNinja O...

Отзывы: