SFA SANILife Tray Matic Скачать руководство пользователя страница 14

FI

KUVAUS

Tämä laite on nostopumppu Tray Matic-sarjan  suihkualtaiden
jätevesille. Nostopumppu käynnistyy automaattisesti.

Suihkualtaita on kahta mallia: Tray Matic int (sisä)- ja Tray Matic
ext (ulko) -suihkualtaat. Pumpun asennus riippuu suihkualtaan
mallista. 

1

ASENNUS

LIITÄNTÄ SUIHKUALTAASEEN

Asenna ensin tiiviste pumppuun. Aseta pumppu suihkualtaaseen.
Tulpan tiivisteen tulee olla allasta vasten. Tiivisteen tulee olla 
vasten tulppaa (ks 

).

PUMPUN KIINNITYS

Kiinnitä pumppu lattiaan laitteessa olevien kiinnikkeiden avulla.

HUOMIO:

pumpun on oltava kiinnitettynä oikein alustaan, jotta

pumpun ja suihkualtaan väli on tiivis.

LIITTÄMINEN POISTOON

Laitteessa on mukana takaiskuventtiili.

Sisämalli: ensin tehdään poistosuunnasta riippuen aukko 
suihkualtaan oikealle tai vasemmalle puolelle, halkaisija 
DN 32 (ks 

)

Molemmat mallit: liitä käyrä 

kiristimillä 

putkeen 

ja

pumppuun, liitä sitten ABS-jatkos 

kiristimellä 

varmista

liitoksien tiiviys).

TEKNINEN OHJE POISTOA VARTEN:

jotta laite ei ime ilmaa,

asenna ilmanpoistoventtiili asennuksen korkeimpaan kohtaan.

KANNEN KIINNITYS (SISÄMALLI)

Asenna kansi paikoilleen.

Kiinnitä laite suihkualtaaseen toimituksen mukana olevilla 
ruuveilla 

.

PUMPUN ASENNUS (ULKOMALLI):

Ulkomallissa pumppu voidaan asentaa väliseinän taakse. Seinän
paksuus ei saa olla yli 25 mm.

TOIMENPITEET LAITTEELLE

Laitteelle tehtäviä toimenpiteitä varten poistoputken alaosaan on
asennettava poistoaukko laitteen tyhjentämiseksi.

5f

5e

2

5d

2

1

5d

D

C

B

D

A

2

1

5c

1

5c

5b

2

5a

5a

5

SÄHKÖLIITÄNTÄ

Sähköliitännät saa tehdä vain ammattitaitoinen sähköasentaja.

Laitteen syöttöpiirin on oltava maadoitettu (luokka I).

Liitäntää käytetään vain tämän laitteen virranlähteenä. Tarvittaessa

tarkastuta liitäntä sähköasentajalla.

Määräykset

Noudata käyttömaassa voimassa olevien normien määräyksiä

(Ranska: NF C 15-100), jotka koskevat kylpyhuoneen suojausta.

Tarvittaessa ota yhteys sähköasentajaan.  

Vain ammattitaitoinen sähköasentaja saa vaihtaa laitteen 

vahingoittuneen sähköjohdon. Kytke sähköjohdon langat seuraavien

värikoodien mukaisesti:

vaihe (L) =ruskea,   nolla (N) = sininen,   maa (PE) = vihreä/keltainen

5g

PURKAMINEN

Irrota laite sähköverkosta aina ennen kuin sille tehdään 

toimenpiteitä. 

Tämä laite ei vaadi erityistä hoitoa.

Jos laite menee epäkuntoon, ota yhteys huoltoon.

Erityisesti tämä koskee sähköjohdon vaihtamista. 

7

NORMI

• Tämä laite vastaa normia EN 12050-2 (nostolaitteet jätevesille,

joissa ei ole ulosteita) sekä EU-direktiivejä ja normeja, jotka 

koskevat sähköturvallisuutta ja sähkömagneettista 

yhteensopivuutta.

6

TAKUU

Tällä SFA-laitteella on 2 vuoden takuu, edellyttäen, että laite 

asennetaan oikein ja sitä käytetään asianmukaisesti tämän

käyttöohjeen määräysten mukaan. 

8

OHJEET ASENTAJALLE

VARAOSAT

2

MITAT

3

TEHOKÄYRÄ JA VAAKASUORA/PYSTYSUORA 

PUMPPAUS 

4

8156 154 NOTICE TRAY MATIC PUMP.qxp  09.09.2009  11:47  Page 14

Содержание SANILife Tray Matic

Страница 1: ...vejledningen n je igennem og gem den til senere brug Les denne monteringsanvisningnen oppmerksomt og ta vare p den for senere referanse K ytt j n on s ilytett v n m ohjeet my hemp tarvetta varten Do...

Страница 2: ...0 30 40 50 60 4 1 1 1 max 5m max 10m max 20m 1m 2m 2 5m 1 DN 32 l min m 5b 5a 5c 32 x 50 20 x 32 X 1 A X 1 B X 1 C X 3 D X 1 E 20 x 32 1 2 1 2 A D B D C E DN 32 32 1 8156 154 NOTICE TRAY MATIC PUMP qx...

Страница 3: ...6 Tray Matic Pump Soci t Fran aise d Assainissement EN 12050 2 D3 220 240 V 50 Hz 250 W IP44 1 2A 3 5 KG 5 5d 5e 1 2 25 8156 154 NOTICE TRAY MATIC PUMP qxp 09 09 2009 11 47 Page 3...

Страница 4: ...r voir une purge pour permettre la vidange en cas d intervention 5f 5e 2 5d 2 1 5d D C B D A 2 1 5c 1 5c 5b 2 5a 5a 5 RACCORDEMENT LECTRIQUE L installation lectrique doit tre r alis e par un professio...

Страница 5: ...5d 2 1 5d D C D B A 2 1 5c 1 5c 5b 2 5a 5a 5 CONNECT TO THE POWER SUPPLY The electrical installation should be carried by a qualified person The unit should be installed so it is easily accessible re...

Страница 6: ...T Wir empfehlen den Einsatz eines Absperrhahnes in die Druckleitung Die erleichtert eine eventuelle Demontage der Pumpe 5f 5e 2 5d 2 1 5d D C B D A 2 1 5c 1 5c 5b 2 5a 5a 5 ELEKTRISCHER ANSCHLUSS Die...

Страница 7: ...evedere uno sfiato che permetta uno spurgo in caso di manutenzione 5f 5e 2 5d 2 1 5d D C B D A 2 1 5c 1 5c 5b 2 5a 5a 5 COLLEGAMENTO ELETTRICO L impianto elettrico deve essere realizzato da un profess...

Страница 8: ...5a 5 CONEXI N EL CTRICA La instalaci n el ctrica deber ser realizada por un profesional cuali ficado en electrot cnica El circuito de alimentaci n del aparato deber estar conectado a tier ra clase I...

Страница 9: ...S ODE INTERVEN O Colocar um purgador na parte de baixa da conduta de evacua o ascendente para permitir o esvaziamento em caso de interven o 5f 5e 2 1 2 1 5d 1 5d D C D B A 2 1 5c 1 5c 5b 2 5a 5a 5 DES...

Страница 10: ...ng een aftapkraan maakt zodat u bij problemen het vuilwater kunt ledigen 5f 5e 2 5d 2 1 5d D C B D A 2 1 5c 1 5c 5b 2 5a 5a 5 ELEKTRISCHE INSTALLATIE De elektrische installatie dient te worden uitgevo...

Страница 11: ...till att en avtappningsanordning finns f r t mning av stigarledningen f r ev service 5f 5e 2 5d 2 1 5d D C B D A 2 1 5c 1 5c 5b 5b 2 5a 1 5a 5a 5 ELEKTRISK ANSLUTNING El installationen ska g ras av b...

Страница 12: ...ERVICE Installere en t mmemulighed nederst p afl bsr ret s det kan t mmes f r service 5f 5e 2 5d 2 1 5d D C B A D 2 1 5c 1 5c 5b 2 5a 5a 5 ELEKTRISK TILSLUTNING Den elektriske installation skal foreta...

Страница 13: ...m VED EVENTUELLE INNGREP Monter et dren nederst p avl psr ret slik at det kan t mmes f r det foretas eventuelle inngrep 5f 5e 2 5d 2 1 5d D C B A D 2 1 5c 1 5c 5b 2 5a 5a 5 ELEKTRISK TILKOBLING Den el...

Страница 14: ...AITTEELLE Laitteelle teht vi toimenpiteit varten poistoputken alaosaan on asennettava poistoaukko laitteen tyhjent miseksi 5f 5e 2 5d 2 1 5d D C B D A 2 1 5c 1 5c 5b 2 5a 5a 5 S HK LIIT NT S hk liit n...

Страница 15: ...u naprawy 5f 5e 2 5d 2 1 5d D C B D A 2 1 5c 1 5c 5b 2 5a 5a 5 PO CZENIE PRZEWOD W ELEKTRYCZNYCH Instalacja elektryczna powinna by wykonana przez wykwalifikowanego specjalist w zakresie elektrotechnik...

Страница 16: ...c T ray Matic int T ray Matic ext 1 32 ABS Nicoll 25 5f 5e 2 5a 2 1 5d D B C B A 2 1 5a 1 5c 5b 2 5a 5a 5 I 5g RUS SFA 7 EN 12050 2 6 SFA 2 5 8 2 3 4 8156 154 NOTICE TRAY MATIC PUMP qxp 09 09 2009 11...

Страница 17: ...8156 154 NOTICE TRAY MATIC PUMP qxp 09 09 2009 11 47 Page 17...

Страница 18: ...CZ 8156 154 NOTICE TRAY MATIC PUMP qxp 09 09 2009 11 47 Page 18...

Страница 19: ...NOTES 8156 154 NOTICE TRAY MATIC PUMP qxp 09 09 2009 11 47 Page 19...

Страница 20: ...t 7 15 Howleys Road Notting Hill P O Box 5122 Pinewood Victoria 3149 Melbourne Tel 61 3 9543 3891 Fax 61 3 9543 6851 SFA SANIBROY GmbH Waldstr 23 Geb B5 63128 Dietzenbach Tel 060 74 30928 0 Fax 060 74...

Отзывы: