SFA Sanibest Pro Скачать руководство пользователя страница 24

25

1

 

BESKRIVELSE

Klosettpumpen finfordeler (kverner) og pumper bort 
avløpsvannet fra et vanlig vannklosett med 
P-/universalvannlås og ev. andre sanitærprodukter 
(som beskrevet i fig.

1

).

SANIBEST Pro

®

 er en robust konstruksjon som t.o.m. kla-

rer å kverne opp gjenstander som sanitetsbind, tamponger 
m.m., om de ved en feiltagelse skulle spyles ned i klosettet.

SANIBEST Pro

®

 klosettpumpe er VDE-godkjent, CE-merket 

og har ISO 9002 sertifikat.
Ved riktig installasjon og bruk er pumpen meget driftssikker.

Vær oppmerksom på følgende varselssymboler!
«

»  Personfare kan oppstå,

«

»  Fare for elektrisk støt,

«

»  Instruksjon: Kun for autorisert installatør,

«

VARSEL

»  Det kan oppstå funksjonsforstyrrelser hvis ikke

anvisningen følges nøye.

2

 RESERVEDELSLISTE: 

Se illustrasjon

3

 DIMENSJONER: 

Se illustrasjon

4

 

 

TEKNISKE DATA

Kan tilkobles 

1 k servant og 

 dusjkabinett

  

Type B85
Løftehøyde max. 

m

Spenning 220-240 

V

El-frekvens  

50 Hz

Nominell effekt 

1100 W

Maks. tilført strøm 

5 A

El-klasse 

Beskyttelsesgrad IP44 
Vekt 10 

kg

 

VARSEL:

  

Det kan oppstå funksjonsforstyrrelser hvis ikke 
anvisningen følges nøye.

5

 YTELSE: 

Se illustrasjon

6

  PUMPEDIAGRAM: 

Se illustrasjon

7

 INSTALLASJON

 

OBS: 

SANIBEST Pro

®

 klosettpumpe m/kvern kan tilkobles 

et klosett med universat/P-lås, som spyler ned med 
minst 6 – 7 liter vann.

NB!

 Alt arbeide på 

SANIBEST Pro

®

 skal utføres av 

autorisert installatør.

VARSEL:

 Denne enheten må alltid tilkobles et klosett med 

autorisert installatør utløp overensstemmende med EN 33 
eller EN 37.

SANIBEST Pro

®

 

 er utstyrt med komponenter som forhindrer 

den fra å bevege seg på gulvet.

7a

 TILKOBLING AV KLOSETTPUMPEN SANIBEST Pro

®

1  - Sett muffen på apparatets utgang.
2  -   Fest det med  medfølgende ty-rap 

I

 .

3  -  Sett klemring 

A

 rundt muffen. Sett deretter muffen på 

skålens utgang.

4  -   Sett klemring 

A

 ytterst på muffen, så strammer du til 

med en skrutrekker.

7b

  TILKOBLING AV UTLØPET PÅ KLOSETTPUMPEN

1  &  2  - Se fig. 7b. 

3  -  Vri denne blokken og før den inn i det svarte fleksible 

røret  7 . Fest bunnen til bendet med klammer 

D

4  -  Om nødvendig, kutt av enden på muffen for å tilpasse 

den til avløpsrøret og bruk klammer 

E

 eller 

J

ADVARSEL: 

Rørene skal beskyttes mot frost med riktig 

isolering. Dersom toalettet plasseres i ubebodde lokaler bør 
det beskyttes på følgende måte i den perioden det kan være 
frost:
• Steng vannkranen,
• Skyll toalettet en gang uten vanntilførsel,
• Held1 liter frostvæske i toalettskålen,
•  Tøm deretter toalettets øvre deler dersom det fremdeles er 

vann.

ADVARSEL: 

Unngå rette vinkler i avløpsrøret. 

Retningsendringer bør kun ha myke bøyninger.

MERK:

 Avløpsrøret bør ha et tappepunkt som kan brukes 

ved eventuelle reparasjoner eller inngrep i systemet.

MERK: 

Undgå hävertverkan: Sätt en avluftningsventil på  

högsta punkten eller välj ett något grövre rör efter lyftet för 
det horisontala, liggande avloppsröret. 

5  -  Vi anbefaler å sette inn en stakeluke på bunnpunktet for 

å lette vedlikeholdet. 

6  -  Passe ern sløyfe (med toppen minst 80 mm under 

tilbakeslagsnivået), i enden av tilbakeslagsrøret. 
Koble avløpet gravitativt med en myk helling på 1%, 
og med et rør med installasjon av en tilbakeslagsventil 
mot vakuum.

Tips!

Ved videreføring av avløpsrøret, unngå for krappe bøyer 
(brukbend i stedet for albu). Ved lengre strekk enn 10 m, 
øk rørdimensjonen med én dimensjon.

7c

  TILKOBLING AV ANNET SANITÆRUTSTYR

For tilkobling til klosettpumpens sideinnløp brukes 
gummimuffe 

C  

som festes med rørklemmer 

D  

(

7c

-1).

For å stenge et sideinnløp som ikke skal 
benyttes, brukes 
den medfølgende proppen 

F

. Smør først pakningen (med 

såpe eller silicon). Trykk så proppen, med pilen opp, inn og 
lås den ved å dreie den en kvart omdreining (

7c

-2).

VARSEL: 

Ved tilkobling av dusjkabinett 

må karets bunn være minst 18 cm over gulv!

 

7d

 

TILKOBLING AV SERVANT

Servanten kan tilkobles på to måter: 
• Til sideinnløpet: (se 

7c

).

Eller gjennom den utskjærbare åpningen i lokket.  
Fremgangsmåte:
•  Ved hjelp av en sag, skjær ut toppen av åpningen. 
•  Sørg for å ikke skjære innsnitt med skarpe kanter. 

Fil kantene godt.

•  Bruk en muffe 

C

 i hullet i lokket. 

•  Stikk avløpsrøret (Ø 32) for vasken ned i muffen.  

(rørklemmer 

D

 er inkludert)

7e

 UTLUFTING

SANIBEST Pro

®

 

 er utrustet med et aktivt kullfilter og trenger 

ingen ekstern utlufting.

7f

  EKSEMPEL PÅ SANIBEST

®  

INSTALLASJON

7g

  EL-TILKOBLING

  

  Alt elektrisk arbeid på klosettpumpen skal 
utføres av autorisert installator

Den elektriske installeringen skal utføres av autorisert 
installatør. Apparatet skal plasseres slik at støpselet er 
tilgjengelig. Apparatets strømkrets skal kobles til jord 
(Klasse I) og beskyttes med en 
overbelastningsbryter med høy følsomhet (30mA) på 16A.
Tilkoblingen skal kun brukes til strømtilførsel til apparatet. 

NO

Numrene i rammene (f.eks. 

1

 ) viser til de forklarende skjemaene, og numrene med ring (f.eks. 7a ) viser til delene på siste side.

9951 127 SANIBEST PRO 2011-EXE.indd   25

03/08/11   16:03

Содержание Sanibest Pro

Страница 1: ...opbevar den Les brukanvisningen n ye og oppbevar den p et tilgjengelig sted K ytt j n on s ilytett v n m ohjeet my hemp tarvetta varten Do uwa nego przeczytania i zachowania tytu em informacji A se ci...

Страница 2: ...DE INSTALACI N p 14 MANUAL DE INSTALA O p 16 INSTALLATIE VOORSCHRIFTEN p 18 INSTALLATIONS OCH SK TSELANVISNING p 20 INSTALLATIONSVEJLEDNING p 22 INSTALLASJONSVEILEDING p 24 ASENNUSOHJEET p 26 INSTRUK...

Страница 3: ...amkni te Kiinni 1 D C D 7b Chiuso St ngd Fechado Lukket Stengt nchis 1 2 2 7d 1 2 I I A A 7a F K H G G 20 X 32 D bit l min Flow Rate l mn F rderstrom l min Portata l min Afvoercapaciteit l min Caudal...

Страница 4: ...5 7 SUITE 13 8 28 32 40 mm 22 28 32 mm DN 40 3 0 5 1 7e B F G H gepr fte Sicherheit SANIBEST Pro Soci t Fran aise d Assainissement EN 12050 3 B85 220 240 V 50 Hz 1100 W IP44 Class I C 2c 55...

Страница 5: ...llation 5 Nous conseillons d installer une purge au point bas pour faciliter la maintenance 6 Au bout de la conduite de refoulement montante en DN32 passer par une boucle sommet 80 mm au moins au dess...

Страница 6: ...dose de d tartrant Laisser reposer plusieurs heures Rebrancher la prise lectrique du broyeur Rincer en actionnant 2 fois la chasse d eau La fr quence de cette op ration est en moyenne d une fois tous...

Страница 7: ...ng plastic pipe two 45 degree offsets can be used to form a smooth bend NOTE We would recommend that a drain off point is ins talled to allow the discharge pipework to be drained down before any servi...

Страница 8: ...ut the operation once every 3 months on average but the frequency may need to be changed depending on the hardness of the water 14 GUARANTEE SANIBEST Pro is guaranteed for 2 years subject to correct i...

Страница 9: ...r J benutzen Achtung Bitte frostgef hrdete Leitungen mit geeignetem isoliermaterial sch tzen Bei l ngerer Abwesenheit Frischwas serzulaufhahn schlie en Bef rchten Sie Frosteinbruch w hrend Ihrer Abwes...

Страница 10: ...tung des Ger ts muss geerdet sein Klasse I und durch eine hochempfindliche Fehlstromschutzschalter 30 mA gesch tzt sein Die Schutzvorrichtung muss auf 10Amp kalibriert sein Im Zweifelsfall durch einen...

Страница 11: ...n und den Deckel abheben um das Verbindungsrohr zum Druckmesser 54 und 55 abzul sen d Den Motor aus seinen Gleitschienen ziehen Achtung die Motorhaube kann hei sein nicht ber hren ACHTUNG Den Testlauf...

Страница 12: ...dere il rubinetto dell acqua Effettuare un ciclo senza acqua Versare dell antigelo nella tazza 1 litro Scaricare la colonna dal contenuto d acqua ATTENZIONE il tubo di evacuazione deve avere meno curv...

Страница 13: ...la carta igienica ed acque provenienti dal lavandino Qualsiasi danno dovuto alla frantumazione di corpi estranei quali cotone tamponi assorbenti preservativi capelli salviettine prodotti alimentari ca...

Страница 14: ...un ciclo sin agua Verter anticongelante en el inodoro 1 litro Si es conveniente vaciar a continuaci n la parte ascendente de la evacuaci n ATENCI N El conducto de evacuaci n debe tener el menor n mer...

Страница 15: ...la toma el ctrica del triturador Lavar accionando 2 veces la cisterna Esta operaci n debe ser realizada con una frecuencia de una vez cada 3 meses pero debe ser efectuada en funci n de la dureza del a...

Страница 16: ...ciclo sem gua Introduzir anti gelo na sanita 1litro Se for conveniente esvaziar a gua da condutavertical ATEN O a conduta de evacua o deve ter o menor n mero poss vel de curvas Evitar ngulos muito fec...

Страница 17: ...novo a tomada el ctrica do triturador Enxag e accionando 2 vezes o autoclismo A frequ ncia desta opera o em m dia de 3 em 3 meses mas deve ser modulada em fun o da dureza da sua gua LIMPAR O RESPIRADO...

Страница 18: ...atregelen te nemen Sluit de watertoevoer af hoekstopkraan Voer een cyclus uit zonder water Giet ongeveer 2 liter antivries in de pot Tap indien nodig de verticale afvoerleiding af ATTENTIE Gebruik zo...

Страница 19: ...N EN REMEDIES VAN STORINGEN 14 GARANTIE SANIBEST Pro biedt 2 jaar garantie op voorwaarde dat de SANIBEST Pro correct is ge nstalleerd en gebruikt wordt zoals in deze handleiding is aangegeven 8 NORM S...

Страница 20: ...ddas Lossa spolmunstycket 6 fr n porslinet t m ur s mycket vatten som m jligt ur plastslan gen 8 H ll i en blandning av vatten frostskyddsv tska genom munstycket H ll d refter en skv tt av samma bland...

Страница 21: ...KORTET Detta underh ll kan utf ras utan att locket beh ver demonteras om tkomst r m jlig Dra ut n tsladden Skruva av sidok pan 2c Detta ger tkomst till kondensatorn minibrytaren och det elektroniska...

Страница 22: ...lse ved eventuelt servicearbejde p toilettet BEM RK For at undg h vertvirkning kan vakuum ventil monteres p installationens h jeste punkt 5 Det tilr des at installere en udluftningsventil p det lavest...

Страница 23: ...ler anden sanitet Reng r pakning i kontraventil eller udskift denne Rens udluftningen Kontroller afl bsr ret Afbryd str mmen Demonter og reng r pumpens bund Kontroller afl bsslangen Afbryd str mmen De...

Страница 24: ...v re frost Steng vannkranen Skyll toalettet en gang uten vanntilf rsel Held1 liter frostv ske i toalettsk len T m deretter toalettets vre deler dersom det fremdeles er vann ADVARSEL Unng rette vinkle...

Страница 25: ...tpumpen noen timer Koble s p str mmen igjen og Foreta et par nedspylinger Dette vedlikeholdet skal utf res gjennomsnittelig en gang hver 3 m ned og i forhold til vannets hardhetsgrad 14 GARANTI SANIBE...

Страница 26: ...ien pit olla loivia Muoviputkea k ytett ess kahdesta 45 asteen jatkopalasta saa loivan kulman On suositeltavaa asentaa tyhjennysventtiili jotta poistoputkisto voidaan huuhdella ennen huoltot it Takais...

Страница 27: ...a muuttamaan riippuen paikkakunnan veden kovuudesta 12 VIANETSINT KAAVIO 14 TAKUU SANIBEST Pro takuu on voimassa 2 vuotta osien ja ty n osalta edellytt en ett laitteen asennus ja k ytt vastaavat t t k...

Страница 28: ...w celu unikni cia zjawiska syfonu Rur wylotow nale y zako czy w osadniku ciek w 7c POD CZENIE INNYCH URZ DZE SANITARNYCH 1 Aby pod czy si do bocznych wej zbiornika nale y u y z cze gumowe C Zabezpiec...

Страница 29: ...EST Pro nale y u ywa zwyk ych produkt w przeznaczonych do tego celu Aby unikn gromadzenia si kamienia wewn trz SANIBEST Pro zaleca si regularne czyszczenie W tym celu nale y Od czy zasilanie urz dzeni...

Страница 30: ...51 2 3 4 1 B85 max 7 220 240 50 1100 5 A I IP44 10 5 6 7 SANIBEST Pro EN 33 EN 37 7a 1 2 I 3 A 4 P A 7b 1 2 7b 3 7 D 4 E J 5 1 1 o 7c 1 C D 2 F SANIBEST Pro SANIBEST Pro 18 7d 2 7c C 32 D 7e SANIBEST...

Страница 31: ...8 9 5 10 30 10 SANIBEST Pro SANIBEST Pro SANIBEST Pro 11 SANIBEST Pro 5 1 3 4 2 13 2c 1 4 a 21d b 55 54 55 d 3 61c 11 C 14 SANIBEST Pro 2 5 8 SANIBEST Pro EN 12050 3 A C D B E F SFA 16 30mA SFA 1 7a 1...

Страница 32: ...33...

Страница 33: ...34...

Страница 34: ......

Страница 35: ...ze pou t pouze pro m d n potrub Doporu ujeme V m instalovat na nejni m bod odpadn ho potrub vypou t c ventil pro usnadn n p padn ho servisn ho z sahu Na konci vertik ln sti v tla n ho potrub um st te...

Страница 36: ...ujte postrann kryt 2c Z sk te tak p stup ke kondenz toru mini vyp na i a elektronick kart P i v m n membr ny je nutn odpojit kabely pohonu od elektronick karty Pot vyjm te presostat 1 4 ot ky DEMONT M...

Страница 37: ...n van een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon of zij die van die persoon de benodigde aanwijzingen ontvingen voor gebruik van het apparaat In geval van kinderen dient er toezicht gehouden te...

Страница 38: ...Jaune moteur Green Yellow motor 2 Vert Jaune c ble alimentation Green Yellow power cable 3 Marron pressostat niveau Brown pressure gauge level 4 Marron pressostat niveau Brown pressure gauge level 5 M...

Страница 39: ...SFA SANIBROY AB SWITZERLAND Stettenstrasse 6 CH 8954 Geroldswil Tel 41 44 748 17 44 Fax 41 44 748 17 43 BENELUX SFA BENELUX B V Voltaweg 4 6101 XK Echt Tel 31 475 487100 Fax 31 475 486515 TEL FAX Fran...

Отзывы: