background image

under tillsyn av en person som är ansvarig 
för deras säkerhet eller också få tillräckliga 
instruktioner beträff ande 

apparatens 

användning. 
Se till att barn inte leker med apparaten.

 

z

Varning

 

z

:  Håll barn på avstånd från 

apparatens förpackningsmaterial eft ersom 
fara eventuellt kan uppstå.  Det fi nns t.ex. 
risk för kvävning.
Använd inte strykjärnet om våldsam kraft  

 

z

har använts för att dra elsladden ur uttaget. 
Skador märks inte alltid från utsidan; hela 
enheten borde därför kontrolleras av en 
kvalifi cerad tekniker innan den används 
igen. 
Dra kontakten ur vägguttaget innan 

 

z

vattenbehållaren påfylls eller töms.
Fyll inte behållaren med någon annan 

 

z

vätska än vatten.
Inget ansvar godtas om skada uppkommer 

 

z

till följd av felaktig användning, eller om 
dessa instruktioner inte följts.
Denna apparat är enbart avsedd för enskilt 

 

z

hushåll.
För att uppfylla säkerhetsbestämmelser 

 

z

och undvika risker får reparationer av 
elektriska apparater endast utföras av 
fackmän, inklusive byte av sladden. 
Om det krävs reparationer, var vänlig 
skicka apparaten till någon av våra 
kundtjänstavdelningar. Adresserna står i 
bilagan till denna handbok.

Filter som motverkar kalkavlagringar

Ett specialfi lter i generatorbehållaren gör 
vattnet mjukt och minskar uppbyggnaden av 
kalkavlagringar i stryksulan. 

Påfyllning av vatten

Fyll på vattenbehållaren innan ång- eller 
sprayfunktionen används. Dra stickproppen 
ur vägguttaget innan vattenbehållaren fylls 
på.

Detta ångstrykjärn tål i stor utsträckning 

 

hårt (kalkhaltigt) vatten. Kranvatten med 
en hårdhetsgrad på 15 dH kan användas, 
men vi rekommenderar destillerat, 
avmineraliserat eller avkalkat vatten. Om 

du är osäker på hur stora mängder kalk 
kranvattnet på din hemort innehåller, kan 
du kontakta det lokala reningsverket.
Undvik att vatten droppar från stryksulan 

 

z

genom att hålla ångreglaget stängt. Det bör 
endast öppnas när temperaturnivån som 
krävs för ångstrykning (enligt indikation 
på temperaturväljaren) har uppnåtts.
Öppna locket till öppningen för 

 

vattenpåfyllning.
Fyll vattenbehållaren med hjälp av måttet 

 

som medföljer ångstrykjärnet. Observera 

Max

”-markeringen.

Stäng locket, se till att locket hörbart låses 

 

på plats. 

Funktion som förhindrar droppande 
vatten

Om stryksulans temperatur inte är 
tillräckligt hög för att producera ånga, 
stängs vattentillförseln automatiskt av för att 
förhindra vattenläckage. 

Allmän information om strykning

Kontrollera alltid om plagget som du skall 
stryka har strykanvisningar.

Strykningssymbolerna har följande 

 

betydelse:
• Syntet 

(akryl)

 (låg 

temperatur)

•• 

Silke och ylle

 (medeltemperatur)
•••  Bomull och linne
 (hög 

temperatur)

Dessa markeringar fi 

nns också på 

 

ångstrykjärnets temperaturväljare i form 
av punktsymboler.
Sortera de plagg som skall strykas enligt den 

 

z

strykningstemperatur de kräver. Välj rätt 
temperatur enligt strykningssymbolerna 
och börja med de tygkvaliteter som kräver 
den lägsta temperaturen.
Om tyget verkar mycket ömtåligt eller om 

 

z

du är osäker på tygkvaliteten, kan du testa 
det genom att stryka på osynliga ställen 
såsom insidan av sömmen. Pröva med 
den lägsta temperaturen först.
Om tvätten torkas i torktumlare, bör 

 

z

38

Содержание BA-3252

Страница 1: ...ones de uso Manuale d uso Brugsanvisning Bruksanvisning K ytt ohje Instrukcja obs ugi O B gelautomat Steam Iron Fer repasser vapeur Stoomstrijkijzer Plancha de vapor Ferro da stiro a vapore Dampstryge...

Страница 2: ...aten Toaster Kochplatten oder Waffelautomaten auch vielseitige Grillger te Produkte f r die Haarpflege sowie verschiedene Heizger te und Ventilatoren Jedes Ger t das die Marke SEVERIN tr gt wurde mit...

Страница 3: ...3 1 3 4 2 5 6 7 8 9 16 15 14 11 13 12 10...

Страница 4: ...ist k nnen von au en nicht erkennbare Sch den vorliegen Auch in diesem Fall das Ger t nicht in Betrieb nehmen Das Ger t nur unter Aufsicht betreiben z Auch bei kurzfristigem Verlassen des Arbeitsraume...

Страница 5: ...Sie den Wassertank mit Wasser Vor dem Einf llen den Netzstecker ziehen Der Dampfb gelautomat ist weitgehend kalkunempfindlich bis zum mittleren H rtegrad bis 15 dH des Wassers Trotzdemempfehlenwirentk...

Страница 6: ...enge einstellen oder zum Trockenb geln den Dampf ganz abschalten Zum Trockenb geln kann der Tank z leer sein Sofern sich Wasser im Tank befindet kann auch beim Trockenb geln im h heren Temperaturberei...

Страница 7: ...rbeh lter bis zur Max Markierung mit Wasser f llen Ger t auf die Abstellfl che stellen und Netzstecker in eine Steckdose stecken Reglerknebel auf maximale Temperatur einstellen Warten Sie bis die Kont...

Страница 8: ...uf hren sind ebenso leicht zerbrechliche Teile wie z B Glas Kunststoff oder Gl hlampen Die Garantie erlischt bei Eingriff nicht von uns autorisierter Stellen Sollte eine Reparatur erforderlich werden...

Страница 9: ...safety of the appliance Great care is necessary in using any z appliance especially near children Do not leave the steam iron unattended while connected or on an ironing board Always remove the plug...

Страница 10: ...extent resistant to hard water up to 15 dH Although normal tap water may be used it is better to use distilled demineralised or decalcified water Should you be unsure about the hardness of the water i...

Страница 11: ...r may z be left empty But if there is any water left in the reservoir the steam jet function may also be used when dry ironing at higher temperature settings Place the steam iron upright on its base z...

Страница 12: ...fro until no more steam or hot water is emitted Pour out any remaining water from the reservoir Allow the sole plate to cool down before cleaning it with a damp lint free cloth Storage Turn off the ir...

Страница 13: ...effet n faste sur la s curit de fonctionnement de l appareil Ne jamais faire fonctionner l appareil si celui ci est tomb parterreousilecordona t soumis une force de traction excessive car il pourrait...

Страница 14: ...l est quip d un filtre sp cial plac dans le r servoir de la centrale vapeur pour adoucir l eau et ralentir la formation de tartre dans la semelle du fer Remplissage du r servoir Remplissez le r servoi...

Страница 15: ...e faisant reposer sur son socle et ins rez la fiche dans la prise murale Positionnez le bouton de r glage sur la temp rature choisie conformez vous aux sigles d entretien Pendant le pr chauffage le t...

Страница 16: ...ssaire vous pouvez passer un chiffon non pelucheux sec sur le bo tier Les d p ts d amidon de graisse ou autres substances qui se trouveraient sur la semelle peuvent tre enlev s avec un tissu de laine...

Страница 17: ...es par une mauvaise utilisation et le non respect du mode d emploi Aucune garantie ne sera due si l appareil a fait l objet d une intervention titre de r paration ou d entretien par des personnes non...

Страница 18: ...ontroleerd Ingeval het apparaat bij voorbeeld op een hard oppervlak is gevallen mag het niet meer worden gebruikt zelfs onzichtbare beschadigingen kunnen ongewenste effecten hebben op de gebruiksveili...

Страница 19: ...noer Indien dit apparaat kapot is stuur het dan aan de klantenservice van de fabrikant Het adres vindt u achterin deze gebruiksaanwijzing Antiaanslagfilter Een speciale filter in het generators reserv...

Страница 20: ...ampje in de handgreep zal aanblijven zolang het apparaat is aangesloten op het stroomnet Voordat welke stoffen ook worden z gestreken eerst moet de strijkzool worden gereinigd door een oude schone kat...

Страница 21: ...ollen doek gedrenkt in een water azijnoplossing Gebruik geen scherpe voorwerpen of z schuurmiddelen Gebruik nooit azijn in het waterreservoir z Zelfreinigingssysteem Het zelfreinigingssysteem spoelt u...

Страница 22: ...t nemen van de gebruiksaanwijzing normale slijtage en zeer breekbare onderdelen als glaskannen etc Deze garantieverklaring heeft geen invloed op uw wettelijke rechten en ook niet op uw legale rechten...

Страница 23: ...re una superficie dura por ejemplo no se debe utilizar de nuevo incluso los desperfectos no visibles pueden tener efectos adversos sobre la seguridad en el uso del aparato Es necesario tener mucho cui...

Страница 24: ...cumulaci n de cal en la suela de la plancha Llenado de agua Llene el dep sito de agua antes de usar la funci n de vapor o la boquilla de rociar Desenchufe la plancha antes de llenar el dep sito de agu...

Страница 25: ...haya alcanzado la temperatura deseada La luz indicadora principal del mango permanecer encendida durante todo el tiempo que el aparato est conectado a la red el ctrica Antes de planchar cualquier tej...

Страница 26: ...No use l quidos abrasivos z No use vinagre en el dep sito de agua z Sistema de autolimpieza El sistema de autolimpieza expulsa los dep sitos de minerales y conserva el aparato libre de part culas de c...

Страница 27: ...pulado por cualquier persona no autorizada o haya sido estropeado como consecuencia de un uso inadecuado del mismo Naturalmente esta garant a no cubre las aver as debidas a uso o desgaste normales as...

Страница 28: ...almente subito colpi danni anche invisibili ad occhio nudo potrebbero comportare conseguenze negative sulla sicurezza nel funzionamento dell apparecchio L uso di ogni apparecchio sopratutto z vicino a...

Страница 29: ...richieda una riparazione rinviatelo ad uno dei nostri Centri Assistenza Clienti i cui indirizzi si trovano in appendice al presente manuale Filtro anticalcare Un filtro speciale posto nel serbatoio d...

Страница 30: ...serbatoio ponete il ferro da stiro a vapore verticale sulla propria staffa d appoggio e inserite la spina nella presa di corrente murale Posizionate il regolatore della temperatura sulla temperatura d...

Страница 31: ...prima di pulirlo che z l apparecchio sia disinserito dalla presa di corrente si sia raffreddato completamente Per evitare ogni rischio di scossa elettrica z non pulite l apparecchio con acqua e non im...

Страница 32: ...rifiuti domestici ma solo tramite i punti di raccolta pubblici Dichiarazione di garanzia La garanzia sui nostri prodotti ha validit di 3 anni dalla data di vendita certificata da scontrino fiscale e c...

Страница 33: ...ed brug af apparatet Brug kun apparatet under opsyn Hvis z strygejernet forlades ogs kortvarigt skal man altid tage stikket ud af stikkontakten og anbringe strygejernet i pausestilling Benytogopbevaru...

Страница 34: ...kender vandets h rdhedsgrad i lokalomr det b r man foresp rge p det lokale vandv rk For at undg at der drypper vand ud z af stryges len skal man s rge for at knappen til regulering af dampm ngden f r...

Страница 35: ...nal i till g vil hovedindikatorlyset p h ndtaget blinke S snart strygejernet bliver flyttet vil det t nde igen Vandret position Hvis strygejernet st r p stryges len vil det slukke allerede efter 30 se...

Страница 36: ...ere kommer damp eller vand ud H ld overskydende vand ud af vandbeholderen Lad stryges len k le af inden den reng res med en letfugtig fnugfri klud Opbevaring Tag stikket ud af stikkontakten og lad z s...

Страница 37: ...finns i n rheten L mna aldrig apparaten utan uppsikt n r det r i anv ndning eller om det r placerat p strykbr dan Dra alltid stickproppen ur uttaget och placera strykj rnet p avst llningsytan Strykj...

Страница 38: ...a ngstrykj rn t l i stor utstr ckning h rt kalkhaltigt vatten Kranvatten med en h rdhetsgrad p 15 dH kan anv ndas men vi rekommenderar destillerat avmineraliserat eller avkalkat vatten Om du r os ker...

Страница 39: ...kvaribeh llaren kan ngfunktionen ocks anv ndas vid torrstrykning med strykj rnet inst llt p h gre temperaturer Placera ngstrykj rnet p dess z avst llningsyta efter anv ndning och dra stickproppen ur v...

Страница 40: ...rykj rnet p dess avst llningsyta och s tt stickproppen i v gguttaget St ll in temperaturknappen p max temperatur V nta tills signallampan slocknar Dra stickproppen ur v gguttaget H ll strykj rnet hori...

Страница 41: ...i luota kun se on liitetty verkkoon tai sen ollessa silityslaudalla Poista pistoke pistorasiasta ja aseta silitysrauta seisomaan jalustalleen aina k yt n j lkeen Silitysrautaa tulee k ytt ja s ilytt v...

Страница 42: ...kalkkisuolat Jos et tied kuinka kovaa vesijohtovetesi on voit kysy asiaa paikalliselta vesilaitokselta Jotta estet n veden tippuminen z pohjalevylt varmista ett h yryns din on suljettu Se tulee avata...

Страница 43: ...sa varaan ja irrota pistoke pistokerasiasta Automaattinen virrankatkaisu Jos laitteessa on virta mutta sit ei k ytet tietyn ajan kuluessa virta katkeaa automaattisesti Merkki ni ilmoittaa automaattise...

Страница 44: ...ainiketta ja heiluta samalla silitysrautaa kevyesti edestakaisin kunnes siit ei en vapaudu h yry tai kuumaa vett Kaada j ljelle j nyt vesi pois vesis ili st Anna pohjalevyn j hty ennen kuin puhdistats...

Страница 45: ...nie nosz lad w uszkodzenia lub przeciekania Je eli urz dzenie spad o na tward powierzchni nie nadaje si do dalszego u ytku gdy nawet najmniejsza niewidoczna usterka powsta a z tego powodu mo emie ujem...

Страница 46: ...ony do tego personel Dotyczy to r wnie wymiany przewodu zasilaj cego Je li urz dzenie wymaga naprawy prosimy wys a je do jednego z naszych dzia w obs ugi klienta Odpowiednie adresy znajduj si w karcie...

Страница 47: ...awi pionowo na stopce i dopiero wtedy w o y wtyczk przewodu zasilaj cego do gniazdka Nast pnie nastawi tarcz regulatora temperatury na dany poziom wed ug oznaczonych symboli W czasie rozgrzewania si e...

Страница 48: ...ieniem do czyszczenia z nale y sprawdzi czy urz dzenie zupe nie ostyg o i jest wy czone z sieci elektrycznej Nie zanurza sprz tu w wodzie ani z nie my go wod poniewa grozi to pora eniem pr dem W razie...

Страница 49: ...niej odes any przez sklep do serwisu centralnego w Opolu prowadzonego przez firm Serv Serwis Sp z o o Aby gwarancja zachowa a wa no urz dzenie musi by u ywane zgodnie z instrukcj i nie mo e by modyfik...

Страница 50: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 z z z z z z z z z z 50...

Страница 51: ...z z z z z z z z z z 15dII z Max 51...

Страница 52: ...z z z iron dry z z z z z z 52...

Страница 53: ...30 10 4 z z z z 10 15 53...

Страница 54: ...SELF CLEAN z z 3 54...

Страница 55: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 z z z z z z z z z 55 RUS...

Страница 56: ...z z z z z z z z z z z 15 z 56...

Страница 57: ...Max z z z dry ironing z z z z z z 57...

Страница 58: ...30 10 4 dry ironing z z z z 10 15 dry ironing 58...

Страница 59: ...SELF CLEAN z z Severin 3 a x 59...

Страница 60: ...VICE Aleksandri 6 tel 7 344 299 7 344 337 56 697 843 P rnu CENTRALSERVICE Riia mnt 64 tel 44 25 175 Narva CENTRALSERVICE Tallinna 6A tel 35 60 708 Haapsalu Teco KM O Jalaka 1A tel 47 56 900 Rakvere Ni...

Страница 61: ...3 58 10 Fax 0 62 46 72 70 2 Polska SERV SERWIS SP Z O O UL CYGANA 4 45 131 OPOLE Tel Fax 0048 77 453 86 42 e mail centralny serv serwis pl Portugal Novalva Zona Industrial Maia I Sector X Lote 293 N 9...

Страница 62: ...I M No 8440 0000...

Отзывы: