![SEVERIN BA-3252 Скачать руководство пользователя страница 16](http://html1.mh-extra.com/html/severin/ba-3252/ba-3252_instructions-for-use-manual_1248426016.webp)
Jet de vapeur par la semelle et à son
extrémité
Lorsque vous appuyez sur le bouton de jet de
vapeur, de la vapeur chaude supplémentaire
est émise par la semelle et à son extrémité.
Cette fonction s’avèrera très utile lorsque
la quantité normale de vapeur émise est
insuffi
sante pour éliminer les plis ou lors du
repassage de tissus diffi
ciles à repasser ou
épais.
Le bouton de jet de vapeur peut également
être utilisé pour les zones diffi
ciles d’accès
ou qui se repassent diffi
cilement, telles que
les cols, les poignets, les poches et autour des
boutons. Le jet de vapeur émis à l’extrémité
de la semelle rend le repassage plus facile et
plus rapide.
Pour un débit optimum de la vapeur,
attendez environ 4 secondes avant d’utiliser
à nouveau cette fonction. La fonction de jet
de vapeur peut aussi être utilisée avec le fer
tenu verticalement, pour ôter froissements et
plis des tissus.
Remarque:
Pour obtenir un jet de vapeur plus puissant,
placez le bouton de réglage de la vapeur sur la
position ‘repassage à sec’.
Utilisation du vaporisateur
Au cours d’un repassage à sec ou à vapeur et
à n’importe quelle température, le linge peut
être humidifi é en appuyant sur le bouton
vaporisateur. Ceci facilitera le repassage
d’endroits diffi
ciles à repasser.
Soins et entretien
Débranchez toujours la fi che de la prise
z
murale et laissez refroidir avant de
nettoyer l’appareil.
Pour éviter le risque d’électrocution, ne
z
nettoyez pas l’appareil à l’eau et ne le
plongez pas dans l’eau.
Si nécessaire, vous pouvez passer un
–
chiff on non pelucheux sec sur le boîtier.
Les dépôts d’amidon, de graisse ou autres
–
substances qui se trouveraient sur la
semelle peuvent être enlevés avec un tissu
de laine imbibé d’une solution d’eau et de
vinaigre.
N’utilisez pas de produits d’entretien
z
détergents ou abrasifs.
Ne mettez jamais de vinaigre ou autres
z
détartrants dans le réservoir à eau.
Système d’auto-nettoyage
Le système d’auto-nettoyage expulse les
dépôts minéraux détachés et garde l’appareil
libre de calcaire et de toute particule de
poussière. L’auto-nettoyage doit être eff ectué
lorsque le fer est resté longtemps sans être
utilisé ou, sinon, tous les 10 à 15 jours. La
procédure est la suivante :
Faites coulisser le bouton de réglage de la
–
vapeur sur 'repassage à sec'.
Remplissez le réservoir d’eau jusqu’au
–
repère maximum.
Placez le fer sur son socle, puis branchez la
–
fi che à une prise murale.
Réglez la température sur maximum.
–
Attendez que le témoin lumineux
–
s’éteigne.
Retirez la fi che de la prise murale.
–
Tenez le fer à l’horizontale au-dessus d’un
–
évier.
Appuyez sur le bouton
–
SELF CLEAN
(AUTO NETTOYAGE) et maintenez-
le enfoncé tout en inclinant légèrement
le fer d’avant en arrière jusqu'à l’arrêt de
l’émission de vapeur ou d’eau chaude.
Videz l’eau restante du réservoir.
–
Laissez refroidir la semelle avant de la
–
nettoyer à l’aide d’un chiff on humide non-
pelucheux.
Rangement
Retirez la fi che de la prise murale et laissez
z
le fer se refroidir complètement.
Versez l’eau qui pourrait rester dans le
–
réservoir par l’orifi ce pour le remplissage
de l’eau.
Pour éviter d’endommager la semelle,
z
rangez le fer à repasser dans la position
verticale sur son socle.
16
Содержание BA-3252
Страница 3: ...3 1 3 4 2 5 6 7 8 9 16 15 14 11 13 12 10...
Страница 50: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 z z z z z z z z z z 50...
Страница 51: ...z z z z z z z z z z 15dII z Max 51...
Страница 52: ...z z z iron dry z z z z z z 52...
Страница 53: ...30 10 4 z z z z 10 15 53...
Страница 54: ...SELF CLEAN z z 3 54...
Страница 55: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 z z z z z z z z z 55 RUS...
Страница 56: ...z z z z z z z z z z z 15 z 56...
Страница 57: ...Max z z z dry ironing z z z z z z 57...
Страница 58: ...30 10 4 dry ironing z z z z 10 15 dry ironing 58...
Страница 59: ...SELF CLEAN z z Severin 3 a x 59...
Страница 62: ...I M No 8440 0000...