background image

11

tECHNiCAl SpECiFiCAtioNS

Minimum to maximum operating pressure (psi)

70-120

4,8 - 8,3

Air Consumption (60 cycles per minute)

2.52 SCFM

2.52 SCFM

Air Inlet

3/8 in. NPT

3/8 in. NPT

Maximum Speed (cycles per second)

2

2

Weight

10.1 lbs.

4,6 kg

Fastener Capacity

107

107

Tool size: Height

21.5 in.

546.1 mm

Tool size: Length

17.8 in.

452.1 mm

Tool size: Width: Main Body

3.1 in.

78.7 mm

ESpECiFiCACioNES tECNiCAS

Presión de operación mínima y máxima

4,8 - 8,3

70-120

Consumo de aire (60 ciclos por minuto)

2.52 SCFM

2.52 SCFM

Entrada de aire

3/8 in. NPT

3/8 in. NPT

Velocidad máxima (ciclos por segundo)

2

2

Peso

4,6 kg

10.1 lbs.

Capacidad de grapas por cargador

107

107

Tamaño de la herramienta: Altura

546.1 mm

21.5 in.

Tamaño de la herramienta: Longitud

452.1 mm

17.8 in.

Tamaño de la herramienta: Ancho (Cuerpo)

78.7 mm

3.1 in.

SpECiFiCAtioNS tECHNiquES

Pression de travail min. et max. (BAR)

4,8 - 8,3

70-120

Consommation d’air (60 cycles par minute)

2.52 SCFM

2.52 SCFM

Admission d’air

3/8 in. NPT

3/8 in. NPT

Vitesse maximum (cycles par seconde)

2

2

Poids

4,6 kg

10.1 lbs.

Capacité de projectiles par magasin

107

107

Dimensions de l’outil: hauteur

546.1 mm

21.5 in.

Dimensions de l’outil: longueur

452.1 mm

17.8 in.

Dimensions de l’outil: largeur: corps de l’appareil)

78.7 mm

3.1 in.

FAStENER SpECiFiCAtioNS

ESpECiFiCACioNES DEl 

SuJEtADoR

SpéCiFiCAtioNS DES AttACHES

1/2"

12.7 mm

.064"

1.63 mm

Gauge: 15.5

A

A

FL17

FL19

FL21

inches

1-1/2

1-3/4

2

mm

38

44

50

SENCO

Fastener Code

Содержание SHFS200

Страница 1: ...l are included in this manual Los avisos para el uso seguro de esta herramienta est n incluidos en este manual Les consignes pour l utilisation en toute s curit de cet outil se trouvent dans ce manuel...

Страница 2: ...nte L employeur doit faire appliquer les consignes de s curit et toutes les autres instructions qui accompagnent cet outil tel qu il est livr par son constructeur Ayez ce manuel la disposition de tout...

Страница 3: ...e encuentre bajo los efectos de drogas alchol o medicamentos Un momento de falta de atenci n mientras utiliza una herramienta de motor puede ocasionar lesiones graves S curit Corporelle y y Soyez en b...

Страница 4: ...sous plancher de bois seulement jamais dans un sous plancher trop dur p n trer tel le b ton y y Do not drive fasteners on top of other fasteners or with the tool at too steep of an angle the fasteners...

Страница 5: ...men to Realize inspecciones diarias asegurandose que el gatillo Nunca use la herramienta si hay partes que faltan o que est n da adas y y Assurez vous que tous les vis et couvercles soient serr s en p...

Страница 6: ...la her ramienta cuando se desconecta la junta del acople y y L outil et le tuyau d alimentation en air doivent comporter un raccord agenc de telle fa on que toute la pression est enlev e de l outil qu...

Страница 7: ...loquear en posici n de carga Carga de grapas a trav s de la abertura en la parte superior de la cargador Use sol clavos SENCO genuinas Pour charger y y Maintenez l outil debout sur le sous plancher Ti...

Страница 8: ...ci n Quite los clavos de la herramien ta Rel chez le coulisseau et faites le glisser doucement vers l avant Enlever les clous du magasin KD0037 KB0099 1 2 3 To clear the jam Remove 4 KD0037 screws to...

Страница 9: ...enues serr es fond Les vis desserr es entra nent un manque de s ret du fonctionnement et la rupture de pi ces y y Squirt Senco pneumatic oil 5 to 10 drops into the air inlet twice daily depending on f...

Страница 10: ...ge B A C 1 SYMPTOM Air leak near top of tool Sluggish operation SOLUTION Verify air supply tighten screws or install Parts Kit S NTOMA El aire se escapa cerca de la parte superior de la herramienta Op...

Страница 11: ...de grapas por cargador 107 107 Tama o de la herramienta Altura 546 1 mm 21 5 in Tama o de la herramienta Longitud 452 1 mm 17 8 in Tama o de la herramienta Ancho Cuerpo 78 7 mm 3 1 in Specifications T...

Отзывы: