background image

4

Safety Warnings

               

               

Avisos de Seguridad

               

                 

Consignes de Sécurité

● 

Mantenga la herramienta apuntando en
la direccíon opuesta de usted y de los
demás. No juegue con ella. Respete a la
herramienta como un implemento de
trabajo.

● 

Keep the tool pointed away from yourself
and others. No horseplay. Respect the
tool as a working implement.

● 

Maintenez l’outil pointé à l’écart de vous-
même et d’autres personnes. Pas de jeu
de mains! Respectez l’outil en tant
qu’instrument de travail.

● 

Make sure all screws and caps are
securely tightened at all times. Make daily
inspections and never use the tool if parts
are missing or damaged.

● 

Asegúrese de que todos los tornillos y tapas
estén asegurados en forma apretada, en todo
momento. Realize inspecciones diarias y
nunca use la herramienta si hay partes que
faltan o que están dañadas.

● 

Assurez-vous que tous les vis et
couvercles soient serrés en permanence.
Par une inspection journalière, et
n’utilisez jamais l’outil si des pièces
manquent ou sont endommagées.

● 

Use only parts and accessories
recommended or sold by Senco. Do not
modify tool without authorization from
Senco.

● 

Use solamente partes y accesorios
recomendados o vendidos por Senco. No
modifique la herramienta sin autorización
de Senco.

● 

Utiliser uniquement les pièces de
rechange et accessoires recommandés ou
vendus par Senco. Ne modifier jamais un
appareil sans l’autorisation explicite de
Senco.

● 

Drive fasteners into work surface only;
never into materials too hard to penetrate.

● 

Nunca use una herramienta que tenga
escapes de aire o que necesite
reparación.

● 

Never use a tool that leaks air or needs
repair.

● 

N’utilisez jamais un outil qui a des fuites
d’air ou qui a besoin d’être réparé.

®

● 

Clave los clavos solamente en la
superficie de trabajo; nunca en materiales
que sean muy duros para penetrarlos.

● 

Enfoncez les clous seulement dans la
pièce sur laquelle vous travaillez; jamais
dans de matériaux trop durs à pénétrer.

Содержание PC0701

Страница 1: ...al information In the U S A you will find your nearest Senco location listed in the Yellow Pages under Staples Or you can call our toll free Action Line 1 800 543 4596 FASTENING SYSTEMS Warnings for t...

Страница 2: ...instrucciones cuidadosa mente para asegurar la seguridad personal y la operaci n adecuada de esta herramienta TABLE OF CONTENTS TABLA DE MATERIAS Avisos de Seguridad 2 Uso de la Herramienta 5 Mantenim...

Страница 3: ...urce d nergie pour cet outil cela causerait l explosion de l outil et entra nerait de graves blessures Nunca use ox geno anh drido carb nico o cualquier otro gas embotellado como fuente de fuerza para...

Страница 4: ...150 psig 10 3 BAR o 150 de la presi n m xima producida en el sistema cualquiera sea la mayor Le tuyau d alimentation doit r sister une pression minimum de travail de 150 psig 10 3 BAR ou 150 de la pre...

Страница 5: ...s soient serr s en permanence Par une inspection journali re et n utilisez jamais l outil si des pi ces manquent ou sont endommag es Use only parts and accessories recommended or sold by Senco Do not...

Страница 6: ...ead section titled Safety Warnings before using tool or doing tool maintenance Lea la secci n titulada Avisos de Seguridad antes de usar la herramienta o de hacerle cualquier mantenimiento Lisez la se...

Страница 7: ...ada 8 mm Para aumentar el avellanamiento quite de uno a tres espaciadores BA0128 Al quitar un espaciador la profundidad aumenta en 1 32 de pulgada 8 mm Si la herramienta se golpea despu s de que se ha...

Страница 8: ...necesario NO LA REMOJE Precauci n Tales soluciones pueden da ar los empaques y otras partes de la herramienta Squirt Senco pneumatic oil 1 to 2 drops into the air inlet twice daily depending on frequ...

Страница 9: ...SE INTERNAL DAMAGE La presi n de aire excesiva aumenta el desgaste de ciertas piezas y reduce su vida til Por favor sigua los siguientes pasos para establecer la presi n de aire y profundidad de penet...

Страница 10: ...9...

Страница 11: ...10...

Страница 12: ...s within the warranty period THIS WARRANTY IS THE ONLY WARRANTY ON THIS TOOL AND ALL OTHER WARRANTIES WHETHER ORAL WRITTEN EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTY OF MERCH...

Отзывы: