Selve iveo WS/WSRF Скачать руководство пользователя страница 22

22

GB

23

Explanation of functions/terms used

Sun protection function

In dependence of the settable light values and the actual sun radiation the sun protec-
tion system will automatically be retracted and extended. Extends the awning if the sun 
threshold  value  is  exceeded  (preset  delay:  5  min.).  Retracts  the  awning  if  the  sun 
threshold value is not achieved (preset delay: 15 min.). 
Note:  

For the recording and analysis of the sun light an optimal positioning of the iveo Sensor 
WS/WSRF is necessary.
•  During the day near trees and neighbouring buildings may throw shadows and influ-

ence the automatic operation.

•  Through soiling of the housing the recording of the sun light may be affected.
•  Sun protection system may not be extended uncontrolled and automatically if this 

leads to danger. This applies e.g. for a sudden change of the weather.

•  At frost, snowfall, freezing rain or similar weather conditions it is absolutely necessary 

to switch off the automatic operation. Please also observe the provisions of the sun 
protection system manufacturer.

Rain protection function (only iveo WSRF)

Retracts the awning and prevents automatic extension. 
     

 Caution!

     

•  The  rain  sensor  is  hot  during  operation,  there  is  a  risk  of  burns  when 

touched. Please do not touch the rain sensor in operation.

When the sensor surface is wet /moist the sun protection system will be retracted. The 
sensor surface will be warmed up automatically as long as water is detected. This 
provides a fast drying after the rain has stopped.
When  the  sun  automatic  is  activated  and  the  set  sun  threshold  value  will  be  or  is 
exceeded, the sun protection system will be extended automatically. When the sun 
automatic is not activated, nothing will happen after the rain has stopped.
Frost protection function (only iveo WSRF)

The frost function protects the sun protection system against damages. When tem-
peratures below +4 °C are measured, the sun protection system will no longer extend 
automatically.
Twilight function

Retracts the awning during twilight hours (mornings and evenings). Will not be execut-
ed when the encoding switch in the sensor is switched to the Venetian blind function.
Test function

Reduced delay times from minutes to seconds. To start the test function, press the 

STOP  button  on  the  transmitter  for  6  seconds. The  receivers  are  in  test  mode  for  

5  minutes. The  test  mode  can  be  stopped  by  sliding  the  manual/automatic  sliding 
switch 

(AUTO-HAND-AUTO).

Data transfer

The sensor transfers the current wind and sun values to the receiver via radio signals 
at approx. one minute intervals. Big changes are transmitted immediately.
Awning indicates:

Manual extension is stopped after 2–4 sec. and the awning retracts.

Warning!

Содержание iveo WS/WSRF

Страница 1: ...Betriebsanleitung Bitte sorgf ltig aufbewahren S 2 DE iveo Sensor WS WSRF EN Operating instruction Please keep in a safe place P 14...

Страница 2: ...5 Montage Anschluss 7 5 1 Montageort 7 5 2 Befestigung 7 5 3 Elektrischer Anschluss 8 6 Funktions Begriffserkl rungen 9 7 Einlernen des Funks 11 7 1 Sensor einlernen 11 7 2 Sensor auslernen 11 8 Ents...

Страница 3: ...rwenden Sie nur unver nderte SELVE Originalteile Personen aus dem Fahrbereich der Anlagen fernhalten Kinder von Steuerungen fernhalten Landesspezifischen Bestimmungen beachten Wird die Anlage durch ei...

Страница 4: ...usge fahren Der iveo Sensor WS WSRF ben tigt zum Betrieb Netzspannung 230V 2 1 Bestimmungsgem e Verwendung Der iveo Sensor WS WSRF darf nur per Funk mit SELVE iveo oder intronic kompatib len Ger ten v...

Страница 5: ...Toggle Taste AUF STOPP AB STOPP Taste 6 Programmier Taste PROG 7 Sendekontrollleuchte 8 Klemmenkasten mit Schraubl chern undTypenschild Kodierschalter 1 Umschalter Markise Jalousie OFF Markisenbetrieb...

Страница 6: ...lter 1 l sst sich der Steuerausgang des Sensors auf Markisenbe trieb unten Jalousiebetrieb oben einstellen Toggle Taste Mit dieserTaste k nnen Sie die Anlage vom Sensor aus bedienen z B Test der Funk...

Страница 7: ...atten bildung im Laufe derTageszeit dabei beachten 5 2 Befestigung Vorbereitung 32 mm 77 mm Verteilerabdeckung nach vorne ab zie hen Die notwendigen Frei machungen f r die Anschlussleitung en an den v...

Страница 8: ...ng 230V 50 60 Hz anschlie en und entsprechend der Klemmenbezeichnung in stallieren 4 Die Netzleitung unter dem Sicherungsb gel sichern 5 Deckel aufsetzen und die Befestigungsschrauben mit max 1 2 Nm f...

Страница 9: ...fest bei dem die Sonnenschutzanlage noch betrieben werden darf Dieser Wert der Windgeschwindigkeit wird mit dem Handsender in dem Empf nger gespeichert berschreitet der gemessene Wert den gespeicherte...

Страница 10: ...Ausfahrten Achtung Regensensor ist im Betrieb hei es besteht Verbrennungsgefahr bei Ber hrung Regensensor im Betrieb nicht ber hren Bei nasser feuchter F hlerfl che wird die Sonnenschutzanlage eingefa...

Страница 11: ...Dr cken Sie kurz 1 Sek die PROG Taste des Sen sors Der Sensor ist jetzt eingelernt 3 s 1 s Empf nger oder eingelernter Sender Sensor 7 2 Sensor auslernen Dr cken Sie die PROG Taste am Empf nger oder...

Страница 12: ...W Schutzart IP 35 Schutzklasse I nach bestimmungsgem er Montage Zul ssige Umgebungstemperatur 25 bis 55 C Funkfrequenz 868 MHz Abmessungen 59 x 157 x 193 mm B x H xT ohne Windrad 138 157 237 mm B x H...

Страница 13: ...chalter HAND AUTO auf AUTO stellen Sensor im Schatten positioniert Position des Sensors ver ndern Die Anlage ist im Windalarm Warten bis der Wind nachgelassen hat Windschwellwert vom Fachmann neu eins...

Страница 14: ...ion 19 5 1 Installation location 19 5 2 Mounting 19 5 3 Electrical connection 20 6 Explanation of functions terms used 21 7 Transmitter programming procedure 23 7 1 Programming the sensor 23 7 2 Depro...

Страница 15: ...s connected Use in dry rooms only For use with unmodified original SELVE parts only Keep persons away from the systems operating range Keep children away from controls Always observe country specific...

Страница 16: ...tomatically be retracted and extended The iveo Sensor WS WSRF needs the mains voltage 230V for operation 2 1 Designated use The iveo Sensor WS WSRF may only be connected via radio with SELVE iveo or i...

Страница 17: ...y 4 Wind wheel 5 Toggle button UP STOP DOWN STOP button 6 Programming button PROG 7Transmission control light 8 Terminal box with screw holes and type plate Encoding switch 1 Switch awning venetian bl...

Страница 18: ...nd The control output of the sensor can be set to awning mode bottom venetian blind mode top via coding switch 1 Toggle button Use these buttons to operate the system from the sensor e g testing of th...

Страница 19: ...r exposed Please observe the variable shadow formation during the daytime 5 2 Mounting Preparation 32 mm 77 mm Pull the power supply cover forward Brake out the necessary frames for the connecting cab...

Страница 20: ...the iveo SensorWS WSRF to the mains voltage 230V 50 60 Hz and install according to the terminal designation 4 Secure the power cord under the safety bar 5 Put on the cover and tighten the fixing scre...

Страница 21: ...mitted wind speed at which the sun protection system may still be operated This value of the wind speed will be saved into the receiver by using the hand held transmitter When the measured value excee...

Страница 22: ...ch the rain sensor in operation When the sensor surface is wet moist the sun protection system will be retracted The sensor surface will be warmed up automatically as long as water is detected This pr...

Страница 23: ...for 1 minute Briefly press 1 sec the PROG button of the sensor The sensor has now been programmed 3 s 1 s Receiver or pro grammed transmitter Sensor 7 2 Deprogramming the sensor Press the PROG button...

Страница 24: ...provided the device has been properly installed in accordance with the specifications Permissible ambient temperature 25 to 55 C Radio frequency 868 MHz Dimensions 59 x 157 x 193 mm W x H x D without...

Страница 25: ...em is set to manual mode Set sliding switch MAN AUTO to AUTO Sensor positioned in the shade Change the position of the sensor The system is in wind alarm Wait until the wind abates Have the wind thres...

Страница 26: ...BA D GB 7 18 SELVE GmbH Co KG Werdohler Landstra e 286 D 58513 L denscheid Tel 49 2351 925 299 Fax 49 2351 925 111 Internet www selve de E Mail info selve de...

Отзывы: