background image

827360A

DIRECTIONS FOR USE – INSTRUCCIONES PARA SU USO – MODE D’EMPLOI – ISTRUZIONI
PER L’USO – 

ODHGIES CRHSHS

 – 

KULLANMA TALÿMATLARI

 – 

 !

 –

To gain access to inside the cooler, depress the
two side clips to disengage the rear panel, then
firmly push the sides of the panel above the clips
to release the safety catch at the top. Pivot the
panel backwards and lift off.

Safety Instructions

As this cooler contains water, ensure it is moved
carefully and is not tilted as water may spill. 

Always

switch off and remove the electrical plug before
cleaning and servicing the cooler.
Cleaning the cooler

To clean, wipe the cooler with a damp cloth and a
little household detergent.

Air Direction Control

The cooler is provided with air guide vanes which
can be adjusted as required to direct the air.

Control de la Dirección del Aire

El enfriador tiene paletas para dirigir el aire que
pueden colocarse de tal manera que dirijan el aire
en la dirección deseada.

Instrucciones de Seguridad

Debido a que este enfriador contiene agua,
asegúrese de moverlo cuidadosamente y de no
inclinarlo para evitar derramar agua. 

Antes de

limpiar o hacer el servicio al enfriador siempre
apáguelo y desenchúfelo.
Limpieza del enfriador

Se puede limpiar el exterior con un paño húmedo

y una pequeña cantidad de detergente de uso
casero.
Para obtener acceso al interior del aparato retire
el panel exterior, presionando los dos clips
laterales,  y luego presionando firmemente los
lados del panel por encima de los clips hasta
liberar el seguro en la parte superior. Incline el
panel hacia atrás y levántelo para retirarlo.

Contrôle de direction d’air

Le refroidisseur est muni de palettes ajustables
selon le besoin pour diriger l’air.

Instructions de sécurité

Comme ce refroidisseur contient de l’eau, veiller à
le déplacer avec soin et à ne pas l’incliner pour
éviter tout débordement d’eau. 

Il faut absolument

éteindre et débrancher la prise électrique avant de
nettoyer et d’entretenir le refroidisseur.

Nettoyage du refroidisseur

Essuyer les surfaces extérieures avec un chiffon
humide et un peu de détergent ménager. Pour
accéder à l’intérieur du refroidisseur, déposer le
panneau arrière en appuyant sur les deux attaches
latérales, faire pivoter le panneau vers l’arrière et
le dégager.

Controllo della ventilazione

Il condizionatore è provvisto di griglie direzionali
che possono essere regolate come desiderato.

Istruzioni di sicurezza

Dato che il condizionatore contiene acqua, si
raccomanda di spostarlo con cautela senza inclinarlo
o sbatterlo per evitare che l’acqua fuoriesca. 

Staccare

sempre la corrente e togliere la spina prima di eseguire la
manutenzione del condizionatore.
Pulizia del condizionatore

La superficie esteriore può essere pulita usando

uno straccio umido e un po’ di detersivo.
Per poter accedere all’interno del condizionatore,
spingere su di entrambe le graffe laterali per
sganciare il pannello posteriore; quindi, premere
con forza i lati dello stesso sempre sulle graffe per
rilasciare il fermo superiore. Ruotare il pannello
all’indietro e sollevarlo.

Elegco" kateuvqunsh" uvdato"
H suskeuhv evcei pteruvgia kateuvqunsh" aevro" oi
opoive" mporouvn na kanonistouvn anavloga ti"
apaithvsei" kateuvqunsh" tou aevro".

Odhgive" asfavleia"
Epeidhv h suskeuhv perievcei nerov, bebaiwqeivte
ovti thn metakineivte prosektikav kai den th
gevrnete : diaforetikav, to nerov mporeiv na cuqeiv.
Kleivnete pavnta ton diakovpth kai bgavlte ton apov
thn privza privn kaqarivsete kai kavnete th
sunthvrish th" suskeuhv".
Kaqavrisma th" Suskeuhv"
Oi exwterikev" epifavneie" mporeiv na skoupistouvn

me evna paniv. bregmevno me livgo aporrupantikov
oikiakhv" crhvsh".
Gia na fqavsete to eswterikov mevro" th" suskeuhv",
anoivxte ta duvo klivp" sta plavgia gia na
eleuqerwvsete to pivsw fuvllo kai metav pateivste ta
duvo plavgia tou fuvllou pavnw apov ta klivp" gia na
eleuqerwvsete to pavnw koumpiv th" asfavleia".
Trabeivxte to temavcio pro" ta pivsw kai shkwvste to.

5

Hava Dog¨rultusu Kontrolu
Bu sog¨utucuda havaya istenildig¨i gibi yo/n
verebilmek icçin ayarlanabilecek hava kÈlavuz
yo/nlendiricileri bulunmaktadÈr.

Emniyet TalimatlarÈ
Bu sog¨utucu suyla dolu oldug¨u icçin dikkatli bir
bicçimde oynatÈlmalÈ ve su do/ku/lebileceg¨i icçin
eg¨ilmemelidir. Sog¨utucu temizlenmeden ve bakÈm
yapmadan o/nce mutlaka kapatÈn ve fisçten cçekinyz.

Sog¨utucuyu Temizleme
DÈsç yu/zeyler nemli bir bezle ve az miktarda
temizlik deterjany ile silinebilir. Sog¨utucunun icçine
ulasçabilmek icçin iki yan klipse basarak ve geriye
yatÈrÈp cçekerek arka paneli cçÈkarÈnÈz.

 !

 !"#$%&'()*+,-./0

 !"#$%&'()*+

 !"#$%&'()*+,-./01

 !"#$%&'()*+

 !"#$%&'(

 !"#$%&'()*+,-.'/0

 !"#

=

 !"#$%&'()*+

 !"#$%&'(!")*+,-.

 !"#$%&'()*+,-./0

 !"#$%&'(

 !"#

 !"# $%&'()*+,-. $

 !

Содержание Millenia

Страница 1: ...stiné à être utilisé sans surveillance par des enfants en bas âge ni par des infirmes Surveiller les jeunes enfants pour éviter qu ils ne jouent avec l appareil ENFRIADOR DE AIRE POR EVAPORACIÓN PORTÁTIL INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Por favor lea estas instrucciones antes de armar el enfriador de aire y guárdelas como referencia para el futuro Este aparato no está diseñado para ser utili...

Страница 2: ...t maximum Remplissage d eau Refroidissement Ventilateur à basse vitesse Ventilateur à grande vitesse Ventilateur uniquement ventilation Conditionnement des filtres de tremble Commande de direction d air Instructions de sécurité Nettoyage du refroidisseur et dépose du panneau arrière ENTRETIEN 6 Vidange de l eau Crépine d eau et filtre de tremble Remplacement de la courroie de pompe DEPANNAGE 8 FR ...

Страница 3: ...rka Panel Klipsi J Arka Panel K Elektrik Kablo Prizi L Su haznesi bosçaltma tÈpasÈ M Verim SÈnÈflandÈrma Etiketi N Kordon Bag lama KancalarÈ O Arka Dayanak TU f g h i j k l e Attention Vérifier la tension Avant de connecter votre cordon électrique à une prise secteur vérifier que la tension du refroidisseur correspond à l alimentation Pour assembler le refroidisseur Enfoncer les quatre roulettes d...

Страница 4: ...appuyant sur les deux attaches latérales faire pivoter le panneau vers l arrière et le dégager Controllo della ventilazione Il condizionatore è provvisto di griglie direzionali che possono essere regolate come desiderato Istruzioni di sicurezza Dato che il condizionatore contiene acqua si raccomanda di spostarlo con cautela senza inclinarlo o sbatterlo per evitare che l acqua fuoriesca Staccare se...

Страница 5: ...ci dessous To ligovtero miva forav ton crovno sto tevlo tou kalokairiouv sunistavtai na kavnete miavn aplhv sunthvrhsh th suskeuhv gia na diathrhvsete thn uyhlhv th apovdwsh Autov shmaivnei to kaqavrisma tou susthvmato uvdato kai twn pads tou fivltrou Aßπ ˆ Gia na adeiavsete to nerov Gia na adeiavsete to nerov apov th suskeuhv gurivzete to koumpiv yuvxh sto ÆÎ åÈˆÆ adeiavste kai to koumpiv tou ane...

Страница 6: ...CAUSAS 1 1 Falla en el toma corriente o en la corriente 1 2 Voltaje erróneo 2 1 Recalentamiento del motor corte por seguridad 3 1 El control de enfriamiento está apagado 3 2 El tanque está vacío o prácticamente vacío 3 3 El clima está demasiado húmedo 3 4 La almohadilla de filtro Aspen y o malla protectora de entrada de la bomba están obstruidas o sucias 3 5 La bomba no funciona correctamente 3 6 ...

Страница 7: ...ans le refroidisseur lors de sa remise en service à la nouvelle saison 6 L eau déborde du réservoir 7 Le refroidisseur ne fonctionne pas du tout 8 Le cordon électrique est endommagé LOCALIZZAZIONE E RIPARAZIONE DEI GUASTI IT PROBLEMA 1 Il condizionatore non si accende 2 Il condizionatore si spegne dopo un breve periodo 3 Non raffredda 4 Il condizionatore emette un cattivo odore 5 Il condizionatore...

Страница 8: ...Ta hlektrikav exarthvmata prevpei na antikaqistouvntai movnon apov Exousiodothmevnou Eidikeumevnou Antiproswvpou 8 1 1 An to kalwvdio parochv reuvmato authv th suskeuhv eivnai elattwmatikov prevpei na antikatasthqeiv me evna kalwvdio pou diaqevtetai apov evnan SORUN 1 Sog utucu basçtan cçalÈsçmÈyor 2 Sog utucu bir su re cçalÈsçtÈktan sonra duruyor 3 Sog utmuyor 4 Sog utucu ko tu koku yapÈyor 5 Yen...

Страница 9: ...K SK TK UK NKNKN NKNKO NKNKP NKOKN OKNKN PMJQR 01234 PKNKN lli PKOKN crii NQ PKT PKPKN M PKQKN S PKRKN 0123456 0123 45678 P lli NMJNR 0 ëéÉå 0 123456 PKSKN PKSKO 0 1234567 PMJSM 0123456 PKTKN S QKNKN 01 2 3 ëéÉå QKOKN QKOKN RKNKN PKRKN RKNKO S SKNKN R SKOKN crii 0123 TKNKN 012 UKNKN 012 34567 CH ...

Отзывы: