SECUMAR
Bernhardt Apparatebau GmbH u. Co.
Bredhornweg 39 • 25488 Holm/Germany
Tel.: +49 4103 125-0 • Fax: +49 4103 125-100
www.secumar.com
Страница 1: ...SECUMAR Bernhardt Apparatebau GmbH u Co Bredhornweg 39 25488 Holm Germany Tel 49 4103 125 0 Fax 49 4103 125 100 www secumar com...
Страница 2: ...n zeigt Handausl sehebel gesichert und die Patrone voll ist ist die Aufblasvorrichtung einsatzbereit s Abbildung 2 andernfalls muss sie gem Kapitel 7 wieder klargemacht werden Nach dem berpr fen der...
Страница 3: ...h bei dem die Schwimmhilfe aufgeblasen wurde muss die Aufblas vorrichtung wieder klargemacht werden Sie ben tigen hierf r eine Original SECUMAR Ersatzpackung s Abbildung 4 Leere Patrone aus der Aufbla...
Страница 4: ...ready as described in Chapter 7 After checking and making the inflation device ready again if necessary the buoyancy chamber should be folded together again and stowed away in the bag 3 CHECK THE BUOY...
Страница 5: ...ll need an original SECUMAR replacement pack see Figure 4 Unscrew empty cartridge from inflation device and dispose of it Fold manual release lever into case and secure with new pin Screw in a new ful...
Страница 6: ...EST VERT Si l indicateur est vert levier de d clenchement manuel bloqu et si la cartouche est pleine cela signifie que le dispositif de gonflage est op rationnel cf Figure 2 sinon il faudra proc der c...
Страница 7: ...pe gonflab le Sinon l enveloppe gonflable ne sera pas tanche 7 REMISE EN ETAT DU DISPOSITIF DE GONFLAGE Apr s chaque utilisation ayant n cessit le gonflage du dispositif d aide la flottabilit il convi...
Страница 8: ...weer vast met de hand 2 2 IS DE INDICATOR GROEN Indien de indicatoren groen zijn handbedieningshendel beveiligd en de CO2patroon vol is is het opblaasmechanisme klaar voor gebruik zie afbeelding 2 Zo...
Страница 9: ...ij het drijfhulpmiddel wordt opgeblazen moet het opblaasmechanis me weer gebruiksklaar worden gemaakt Hiervoor heeft u een originele SECUMAR reserves et nodig zie afbeelding 4 Schroef de lege CO2 patr...
Страница 10: ...ingssystemet parat se fig 2 ellers skal det klarg res iht kapitel 7 Efter kontrol af opbl sningssystemet og evt klarg ring skal ballonen foldes sammen igen og l gges ind i betr kket 3 KONTROL AF REDNI...
Страница 11: ...Hertil er der brug for et originalt SECUMAR genopladningss t se fig 4 Skru den tomme patron ud af opbl sningssystemet og bortskaf den Klap det manuelle udl serh ndtag ind i huset og sikr den med en ny...
Страница 12: ...lyser gr nt utl sningsspaken r s krad och patronen r full Annars m ste den terst llas igen enligt kapitel 7 Vik sedan ihop flytkroppen och l gg den i p sen n r uppbl sningsmekanismen har kontrol lerat...
Страница 13: ...ver d en SECUMAR originalreservsats se bild 4 Skruva ut den tomma patronen ur utbl sningsmekanismen och l mna den f r avfallshan tering F ll in utl sningsspaken i h ljet och l s den med ett nytt stif...
Страница 14: ...n saatettava k ytt valmiiksi luvussa 7 kuvatulla tavalla Kun puhallusmekanismi on tarkastettu ja saatettu tarvittaessa j lleen k ytt valmiiksi kelluke on taitettava takaisin kokoon ja asetettava laukk...
Страница 15: ...n k ytt kuntoon joka kerta kun uimaliivi on puhallet tu t yteen ilmaa Tarvitset t t varten alkuper isen SECUMAR varapakkauksen ks kuva 4 Ruuvaa tyhj patruuna irti t ytt laitteesta ja h vit se asianmuk...
Страница 16: ...ca de activaci n manual asegurada y el cartucho est lleno el dispositivo de inflamiento estar en perfecto estado de funcionamiento v ase figura 2 en caso contrario se deber preparar de nuevo tal como...
Страница 17: ...usado el medio auxiliar para nadar se deber volver a poner bien el dispositivo de inflamiento Para ello necesitar un paquete de recambio original de SECUMAR v ase figura 4 Desenroscar el cartucho vac...
Страница 18: ...uk se fig 2 Hvis dette ikke er tilfelle m man klargj re den igjen i henhold til beskrivelsen i kapittel 7 Etter at oppbl sningsenheten er hhv kontrollert eller klargjort brettes vesten sammen igjen og...
Страница 19: ...en ble bl st opp m oppbl sningsenheten klargj res igjen Til dette trenger du en original SECUMAR reservepakning se fig 4 Skru ut den tomme patronen fra oppbl sningsenheten og kast den Klapp spaken for...
Страница 20: ...verde leva di scatto manuale bloccata e la cartuccia piena il dispositivo di gonfiamento pronto a funzionare v figura 2 in caso contrario si devono riapprontare come indicato nel capitolo 7 Dopo il c...
Страница 21: ...rmetico 7 RIAPPRONTAMENTO DEL DISPOSITIVO DI GONFIAMENTO Dopo l uso in cui il salvagente di spugna stato gonfiato occorre riapprontare il dispositivo di gonfiamento A tale scopo occorre una confezione...
Страница 22: ...ld a k zi kiold biztos tva s a patron tele van a felf v berendez s haszn latra k sz 2 bra ellenkez esetben a 7 fejezetben le rtak szerint jra kell les teni A felf v berendez s ellen rz se s adott ese...
Страница 23: ...LES T SE Minden olyan haszn lat ut n amikor felf jt k az sz mell nyt jra kell les teni a felf v berendez st Ehhez eredeti SECUMAR cserecsomagra van sz ks g l 4 bra Csavarja ki s rtalmatlan tsa a felf...
Страница 24: ...Ponownie mocno dokr ci nab j r k 2 2 CZY WSKA NIK JEST ZIELONY Je li wska nik jest zielony d wignia jest zabezpieczona a nab j jest pe ny mechanizm nadmuchiwania jest gotowy do pracy por rys 2 w przec...
Страница 25: ...ANIE MECHANIZMU NADMUCHIWANIA Po ka dym u yciu podczas kt rego kamizelka zosta a nadmuchana mechanizm nadmuchiwania trzeba ponownie przygotowa do u ycia W tym celu wymagane jest oryginalne opakowanie...
Страница 26: ...ok CO2 CO2 stop ok 1 2 3...
Страница 27: ...12 11 1 0 9 8 7 6 5 4 3 2 1 19 N e x t S e r v i c e SECUMAR N e x t s e r v i c e FSR SN300 B A CO2 5 4 A B C D...
Страница 28: ...nligt EU direktiv 89 686 EWG genom fi EU standardin 89 686 ETY mukainen es Certificaci n homologaci n conforme a la directiva EU 89 686 CEE emitida por no Sertifisering godkjenning if lge EU direktiv...