background image

    >  Adiante qualquer operação, é necessário desconectar o projector da rede de 

eletricidade 

   >  Todas as conexões elétricas devem ser feitas fora da água 
    >  Não manipule com os pés molhados 
    >  É necessário respeitar os padrões de prevenção de acidente actuais 
    >  É necessário respeitar os padrões em particular IEC 364-7 -702: INSTALAÇÕES 
 

ELÉTRICO DENTRO DE EDIFÍCIOS. INSTALAÇÕES ESPECIAIS.  PISCINAS. 

    >  As pessoas em custo da assembléia têm que ter a qualificação requerido para este  

tipo de trabalho 

5. MANUTENÇÃO 

Este  projetor  não  requer  qualquer  tipo  de  manutenção.  No  caso  de  mau  funcionamento,  contacte 
nosso atendimento ao consumidor ou a sua loja. 
 

6. USO 

Este  projector  LED  é  usado  como  uma  lâmpada  incandescente  tradicional.  O  controle  é  através  do 
botão de Apague/ Reacenda o painel elétrico. Opcionalmente, você pode ligar um módulo de controle 
de rádio ~12V da mesma marca. 
 

7. ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA    
 
 

 
 

 
 
 

 

 

 
8. GARANTIA 

O projector LED está garantido contra qualquer defeito de and\or material que fabrica (componentes 
eletrônicos) durante uma duração de 2 anos como de data de entrega. (Evidência documentário ser 
preservado) 
O  projector  não  está  garantido  contra  a  quebra  que  é  o  resultado  de  um  choque  externo,  de  um 
circuito  curto  ou  de  um  aperto  excessivo,  nem  contra  as  ondas  elétricas  devido  à  rede  principal  de 
corrente (provisão). (Veja naquele caso o contrato de seguro da casa) 
Esta  garantia  é  condicionada  no  respeito  rígido  pela  nota  de  assembléia  e  manutenção.  Em 
conformidade com esta garantia, a única obrigação que cai ao fabricante ou para o distribuidor será, 
na  escolha  de  um  deles,  a  substituição  grátis  ou  o  conserto  do  produto  ou  o  elemento  reconhecido 
defeituoso pelo serviço Pós Venda. 
Todos  os  outros  gastos  serão  debitados  ao  comprador.  Para  beneficiar  desta  garantia,  qualquer 
produto teve de ser sujeito anteriormente ao serviço  Pós Venda do fabricante ou do distribuidor cujo 
acordo é indispensável para qualquer substituição ou qualquer conserto. 
A  garantia não  joga  no  caso  de  vício visível.  Também  são  excluídos  os  defeitos  e  as  deteriorações 
provocadas pelo uso normal, as imperfeições que são o resultado de um and\or de assembléia de um 
não  emprego  correspondente  e  foram  percebidas  as  modificações  do  produto  sem  os  escritos  e 
consentimento preliminar do fabricante. 
 
 

9. INFORMAÇÃO AMBIENTAL 

 

De acordo com o diretiva 2002 Europeu / 96 / CE, relativo ao desperdício elétrico 
e  eletrônico  de  equipamento  (DEEE),  o  consumidor  tem  que  entregar  o  produto 
usado aos pontos de recolha preparados  para aquele propósito. 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Содержание 500859

Страница 1: ...CTOR SUBACUATICO DE LED 500859 IT MINI PROIETTORE SUBACQUEO A LED 500859 DE LED UNTERWASSER MINI SCHEINWERFER 500859 MANUEL D INSTALLATION D ENTRETIEN INSTALLATION MAINTENANCE MANUAL MANUAL DE INSTALACION Y MANTENIMIENTO MANUALE DI INSTALAZIONE E MANUTENZIONE MONTAGE WARTUNGSHANDBUCH RoHS REACH ...

Страница 2: ...dapter Riduttore r F50 F2 Adaptador F50 F2 Adapter F50 F2 4 Tube étanche Waterproof tube Tubo stagno Tubo estanco Wasserdichter Schutzschlauch 5 Câble 12V HO7RNF 12V cable HO7RNF Cavo 12V HO7RNF Cable 12V HO7RNF 12 V Kabel HO7RNF 6 Adaptateur F50 F3 4 F50 F3 4 adapter Riduttore F50 F3 4 Adaptador F50 F3 4 Adapter F50 F3 4 7 Boite connexion Junction box Scatola di derivazione Caja de conexiones Ver...

Страница 3: ...erdit La puissance de ce transformateur sera toujours supérieure à la puissance totale des projecteurs connectés Le projecteur doit être placé sur la paroi de la piscine à une profondeur maximale de 1 mètre L installation nécessite une prise balai dédiée de 1 5 raccordée à une traversée de paroi de 200 300 mm une boite de connexion hors d eau et un tube étanche pour le passage du câble Le fabrican...

Страница 4: ... n est pas garanti contre la casse provenant d un choc externe de court circuit ou de vissage excessifs ni contre les surtensions électriques dues au réseau d alimentation principal Voir dans ce cas le contrat d assurance de l habitation Cette garantie est conditionnée au strict respect de la notice de montage et d entretien Au titre de cette garantie la seule obligation incombant au fabricant ou ...

Страница 5: ...r is prohibited The power of this transformer will be always higher than the power of all projectors connected The projector must be placed on the wall of the swimming pool at a maximal depth of 1 meter The installation requires a dedicated 1 5 vacuum fitting linked to a 200 300 mm wall crossing a tube and a connexion box located upper the water level to guarantee the water proofing of the pond Th...

Страница 6: ...oblems coming from external shock electric short circuit or excessive screwing The product is not guaranteed against electrical excessive voltage coming from the external power supply In this case refer to the house insurance coverage This guarantee is conditioned with the strict respect of these instructions of assembly and maintenance Under this guarantee the only obligation falling on the manuf...

Страница 7: ...n un transformador aislado de seguridad a enrollamiento doble y de una tensión de salida máxima de 12V Otro tipo de transformador es prohibido La potencia de este transformador siempre será superior a la potencia total de los proyectores conectados El proyector debe estar colocado sobre la pared de la piscina a una profundidad máxima de 1 metro La instalación necesita una boquilla de 1 5 enlazada ...

Страница 8: ...ríodo de 2 años a partir de la fecha de entrega Conservar la factura No se garantizan contra la rotura procedente de un choque externo cortocircuito o atornillamiento excesivos ni contra las sobré tensiones eléctricas debidas a la red de alimentación principal Véase en ese caso el contrato de seguro de la vivienda Esta garantía se condiciona al estricto respeto de las instrucciones de montaje y ma...

Страница 9: ...Ia potenza di questo trasformatore sarà sempre superiore alla potenza totale dei proiettori connessi Il proiettore deve essere posto sulla parete della piscina ad una profondità massimale di 1 metro L installazione necessita una bocchetta d aspirazione di 1 5 raccordata ad un passante a muro di 200 300 mm una scatola di connessione fuori dall acqua ed un tubo stagno per il passaggio del cavo Il fa...

Страница 10: ... non é garantito in caso di rottura dovuta a un choc esterno di un corto circuito o di un avvitamento eccessivo nemmeno contro le sovratensioni elettriche dovute alla rete d alimentazione principale Vedere in questo caso il contratto d assicurazione dell abitazione Questa garanzia é condizionata al stretto rispetto della notizia di montaggio e di manutenzione A titolo di questa garanzia il solo ob...

Страница 11: ...rmatortyp ist untersagt Die Leistung dieses Transformators muss stets höher sein als die Gesamtleistung der angeschlossenen Scheinwerfer Der Scheinwerfer wird an der Innenwand des Schwimmbeckens etwa 400 700 mm unter der Wasseroberfläche montiert Zur Montage wird ein in eine Wanddurchführung von 200 300 mm eingebauter 1 5 Sauganschluβ eine Verteilerdose und ein wasserdichter Schlauch zur Kabelführ...

Страница 12: ...Nicht der Garantie unterliegen Bruchschäden durch äußere Einwirkungen Stöße Schäden die durch Kurzschluss oder durch zu festes Verschrauben verursacht werden oder aus elektrischen Überspannungen aus dem Hauptversorgungsnetz resultieren siehe in diesem Fall den Hausratsversicherungsvertrag Voraussetzung für die Garantie ist die strenge Einhaltung des Montage und Wartungshandbuchs Die einzige Verpfl...

Страница 13: ...do O poder deste transformador sempre será superior ao poder total dos projectores conectados O projetor deve ser colocado na parede da piscina até uma profundidade máxima de 1 metro A instalação requer um ponto de vácuo de 1 5 ligado a uma penetração de parede de 200 300 mm uma caixa de junção fora da água e um tubo fechado para o cabo O fabricante não é responsável pela assembléia para a instala...

Страница 14: ...e é o resultado de um choque externo de um circuito curto ou de um aperto excessivo nem contra as ondas elétricas devido à rede principal de corrente provisão Veja naquele caso o contrato de seguro da casa Esta garantia é condicionada no respeito rígido pela nota de assembléia e manutenção Em conformidade com esta garantia a única obrigação que cai ao fabricante ou para o distribuidor será na esco...

Страница 15: ......

Страница 16: ...Off On Off On Off On Off On Off On Off 12V 50 60Hz 12V 50 60Hz 12V 50 60Hz 12V 50 60Hz 12V 50 60Hz 12V 50 60Hz 427 lumens 10 427 lumens 10 427 lumens 10 427 lumens 10 427 lumens 10 427 lumens 10 5 1W 10 5 1W 10 5 1W 10 5 1W 10 5 1W 10 5 1W 10 5000 5000 5000 5000 5000 5000 Fabriqué en Chine et importé par Made in China and imported by Fabricado en China y importado por Fabbricato in Cina e importat...

Отзывы: