Screen Research CLIC Скачать руководство пользователя страница 18

ESPANOL - Manual de uso de la pantalla 

 

 

Made by Adeo Screen sp. Z o.o. (Polska) Specifications are subject to change without notice. E&OE 
Please verify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen.  
Doc: Manual CLIC rev5 | 03.02.2015| Download at: www.screenresearch.com 2015 AdeoSreen All Rights Reserved. 

Page 18 

 

01 

01 

01 

01 INTRODU

INTRODU

INTRODU

INTRODUCCI

CCI

CCI

CCI

Ó

Ó

Ó

Ó

N

N

N

N    

El presente manual forma parte integrante del producto y su lectura y comprensión revisten importancia fundamental para la seguridad. En el manual se indican las normas y modos de 
empleo para que el cliente utilice la pantalla correctamente y con seguridad. El manual deberá acompañar siempre al producto y deberá ser guardado en un lugar que garantice su 
integridad y que esté al alcance de las personas autorizadas a consultarlo. Cada usuario del producto será responsable de la correcta conservación del manual. El usuario también es 
responsable de controlar la funcionalidad de la pantalla y de la reparación o sustitución de piezas sujetas a desgaste que podrían procurar daños. 
Las imágenes contenidas en este manual tienen la finalidad de describir en detalle las funciones, características o procedimientos. Sin embargo, pueden diferir por el tipo de modelo 
representado, lo que no implica cambios en el significado descriptivo de la imagen. 

02 CARACTERĺSTICAS GENERALES DEL PRODUCTO

02 CARACTERĺSTICAS GENERALES DEL PRODUCTO

02 CARACTERĺSTICAS GENERALES DEL PRODUCTO

02 CARACTERĺSTICAS GENERALES DEL PRODUCTO    

Las pantallas se fabrican de conformidad con las disposiciones de las siguientes directivas CE: 2006-95-CE LDV  

2004-108-CE EMC  
1999-05-CE R&TTE  
2005-32-CE Eco design 
2011-65-CE ROHS  
2002-96-CE RAEE  
2001-95-CE SEGURIDAD  

La pantalla que se describe en este manual tiene que utilizarse exclusivamente como soporte para la proyección de vídeo. Cualquier uso no contemplado en este manual, no está permitido. 
La pantalla dispone de una o más telas de proyección en PVC plastificado sin cadmio o en FIBRA de VIDRIO impregnada con PVC plastificado, y cada tela se puede clasificar en la categoría: 

-

 

M1 o M2 de acuerdo con las normas francesas (LNE Laboratoire national de métrologie et d’essais – SME Centre de recherches du Bouchet - WARRINGTONFIRE GENT Laboratoire de métrologie 
et d’essais – IFTH Laboratoire accreditè ) 

-

 

B1 o B2 de acuerdo con las normas alemanas (LNE Laboratoire national de métrologie et d’essais – SME Centre de recherches du Bouchet - WARRINGTONFIRE GENT Laboratoire national de 
métrologie et d’essais) 

-

 

UL94HB de acuerdo con las normas de los EE.UU. (THE GOVMARK Organization, Inc.) 

Puesto que aún no existe en Europa una armonización entre las diferentes normativas nacionales de clasificación, se precisa que la clase M1 francesa corresponde a material no inflamable y la clase M2 
corresponde a material difícilmente inflamable. 

03 DESEMBALAJE DE LA PANTALLA Y DESPLAZAMIENTO DEL PRODUCTO 

03 DESEMBALAJE DE LA PANTALLA Y DESPLAZAMIENTO DEL PRODUCTO 

03 DESEMBALAJE DE LA PANTALLA Y DESPLAZAMIENTO DEL PRODUCTO 

03 DESEMBALAJE DE LA PANTALLA Y DESPLAZAMIENTO DEL PRODUCTO     

Controle que ninguna parte de la pantalla haya sufrido desperfectos durante el transporte. En caso de anomalías, informe de inmediato al revendedor. Controle que estén presentes todos los accesorios 
para el tipo de pantalla descrito en el manual. 
 
-(2) 8 barras roscadas M8 
-(3) 4 Tuerca distanciadora M8x30 
-(4) 4 Arandelas 
-(5) 4 Tuercas M8  
-(6) 4 Bloqueo rosca M8 
-(7) 4 Placas base M8 
-(8) 2 Tapa cierre Ceeling 
-(9) 1 Llave hexagonal de plástico (para pantallas versión radio integrado) 
-(10) 1 Interruptor unipolar (para pantallas versión standard motor) 
-(11)  1 transmisor radio frecuencia (para pantallas versión standard motor) 
-1 manual de instrucciones 
(no se incluyen ni tornillos ni tacos para la pared) 

 

ATENCIÓN

ATENCIÓN

ATENCIÓN

ATENCIÓN no utilizar ni una cuchilla ni un objeto puntiagudo para abrir el embalaje, utilizar siempre guantes de protección durante la apertura del embalaje y la instalación o desplazamiento del producto.  
Desplazar e instalar el producto mínimo entre dos, tres o cuatro personas, según el peso del producto (valores de referencia de carga por persona: 25kg macho - 15kg hembra). En caso de pesos superiores 
se recomienda utilizar equipos de elevación específicos. 
 

04 NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD 

04 NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD 

04 NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD 

04 NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD     

Lea detenidamente y comprenda bien las instrucciones y advertencias que contiene este manual antes de comenzar a utilizar el producto y antes de llevar a cabo intervenciones 
de mantenimiento.  Está prohibido terminantemente de instalar la pantalla sobre àreas de posible trànsito de personas. 
Antes y durante el uso controle que la pantalla no genere situaciones de peligro. 
No altere, quite o deteriore ningún elemento o parte de la pantalla. 
No lleve nunca a cabo operaciones de mantenimiento en la pantalla con el motor encendido (para mayor seguridad se recomienda desconectarlo de la alimentación). 
Está prohibido terminantemente a los niños utilizar el producto. Está terminantemente prohibido dejar que los niños se acerquen a la pantalla durante su movimiento. 
Todas las pantallas están garantizadas y la validez de la garantía depende del respeto efectivo y del cumplimiento de las instrucciones que contiene este manual. 
ATENCIÓN:::: el kit de instalación de la pantalla no dispone de tornillos y tacos de expansión para la fijación a las paredes/ techos. El instalador es responsable de la elección 
adecuada de los tornillos y de los sistemas de fijación, de acuerdo con los diferentes tipos de material de las paredes o techos en los que tiene que instalar la pantalla. Una 
instalación incorrecta podría comprometer la seguridad de las personas que utilizarán el producto, el fabricante no es responsable de daños a bienes o personas provocados por 
una instalación incorrecta, un uso inadecuado de la pantalla o un mantenimiento escaso o insuficiente. 
El fabricante no es responsable de problemas vinculados con errores de instalación En caso de necesidad, póngase en contacto con nuestro departamento técnico para obtener 
más aclaraciones. 
La instalación de la pantalla, las conexiones eléctricas y las comprobaciones en caso de fallo del enrollamiento motorizado tiene que efectuarlos el distribuidor autorizado o 
personal competente y que conozca los riesgos que puede representar la energía eléctrica. El cable de conexión no se puede sustituir. Si el cable se deteriora será necesario 
sustituir la pantalla. La alteración del final de recorrido o la perforación del sello situado encima de los agujeros provoca la anulación de la garantía. 
AL CONCLUIR EL MONTAJE DE LA PANTALLA EN LOS SOPORTES ES OBLIGATORIO COMPROBAR QUE ESTÉ PERFECTAMENTE HORIZONTAL ANTES DE UTILIZARLA 

Содержание CLIC

Страница 1: ...ation Manual rev5 03 02 2015 Download at www screenresearch com 2015 AdeoSreen All Rights Reserved Rohs Compliant Mod CLIC In ceiling slot motorized screen Code PRINCLIC XXXXX Manuale d installazione...

Страница 2: ...rte dello schermo sia stata danneggiata durante il trasporto In caso di anomalia comunicarlo tempestivamente al rivenditore Verificare che siano presenti tutti gli accessori per tipo di schermo descri...

Страница 3: ...PIX MULTIPIX PIX PIX PIX Per pulire telo di proiezione utilizzare un panno morbido pulito inumidito eventualmente abbinato con detergenti a base neutra o alcool Poich dopo la pulizia potrebbe verifica...

Страница 4: ...gare mai due o pi motori allo stesso commutatore senza un comando di gruppo oppure due commutatori allo stesso motore Somfy Somfy Somfy Somfy 230V 50Hz 230V 50Hz 230V 50Hz 230V 50Hz Cara Cara Cara Car...

Страница 5: ...periodo di cinque 5 anni dalla data della fattura originale Motori comandi motore telecomandi e hardware di montaggio sono garantiti per tre 3 anni dalla data della fattura originale 2 CONDIZIONI E L...

Страница 6: ...03 UNPACKING AND HANDING THE SCREEN UNPACKING AND HANDING THE SCREEN UNPACKING AND HANDING THE SCREEN UNPACKING AND HANDING THE SCREEN Ensure that the screen has suffered no damage during transport S...

Страница 7: ...n surface towards the outer edges A vacuum cleaner brush may be used provided its bristles are soft and perfectly clean FABRIC FABRIC FABRIC FABRIC SOLIDPIX MULTIPIX SOLIDPIX MULTIPIX SOLIDPIX MULTIPI...

Страница 8: ...connect two or more motors to the same selector switch without a control unit or two switches to the same motor 230V 50Hz 230V 50Hz 230V 50Hz 230V 50Hz Motor characteristics Motor characteristics Moto...

Страница 9: ...three 3 years parts and labor from date of invoice by the original purchaser 2 CONDIT 2 CONDIT 2 CONDIT 2 CONDITIONS AND LIMITATIONS IONS AND LIMITATIONS IONS AND LIMITATIONS IONS AND LIMITATIONS Thi...

Страница 10: ...s accessoires sont compris en fonction du type d cran selon la instructions 2 8 barres filet es M8 3 4 crous entretoise M8x30 4 4 rondelles 5 4 crous M8 6 4 blocages de taraud M8 7 4 plaques de base M...

Страница 11: ...nt doux et parfaitement propres TOILES DE PROJECTION TOILES DE PROJECTION TOILES DE PROJECTION TOILES DE PROJECTION SOLIDPIX MULTIPIX SOLIDPIX MULTIPIX SOLIDPIX MULTIPIX SOLIDPIX MULTIPIX Pour nettoye...

Страница 12: ...s ou plus un m me commutateur sans une commande de groupe ou bien deux commutateurs sur le m me moteur 230V 50Hz 230V 50Hz 230V 50Hz 230V 50Hz Caract ristiques moteur Caract ristiques moteur Caract ri...

Страница 13: ...cture originale Moteurs commandes moteur t l commandes et mat riel de montage sont garantis trois 3 ans compter de la date de la facture originale 2 CONDITIONS ET LIMITATIONS 2 CONDITIONS ET LIMITATIO...

Страница 14: ...D UND HANDLING DES PRODUKTES 03 AUSPACKEN DER PROJEKTIONSWAND UND HANDLING DES PRODUKTES Stellen Sie sicher dass w hrend des Transports kein Teil der Leinwand besch digt wurde Bei Auff lligkeiten ist...

Страница 15: ...eich und perfekt sauber sind PROJEKTIONST CHER PROJEKTIONST CHER PROJEKTIONST CHER PROJEKTIONST CHER S S S SOLIDPIX MULTIPIX OLIDPIX MULTIPIX OLIDPIX MULTIPIX OLIDPIX MULTIPIX Per pulire telo di proie...

Страница 16: ...den gleichen Umschalter ohne Aggregatsteuerung oder zwei Umschalter an den gleichen Motor 230V 50Hz 230V 50Hz 230V 50Hz 230V 50Hz Technische Eigenschaften Technische Eigenschaften Technische Eigensch...

Страница 17: ...DINGUNGEN UND EINSCHR NK 2 BEDINGUNGEN UND EINSCHR NK 2 BEDINGUNGEN UND EINSCHR NK 2 BEDINGUNGEN UND EINSCHR NKUNGEN UNGEN UNGEN UNGEN Diese Garantie unterliegt den folgenden Bedingungen und Einschr n...

Страница 18: ...os accesorios para el tipo de pantalla descrito en el manual 2 8 barras roscadas M8 3 4 Tuerca distanciadora M8x30 4 4 Arandelas 5 4 Tuercas M8 6 4 Bloqueo rosca M8 7 4 Placas base M8 8 2 Tapa cierre...

Страница 19: ...N TELAS DE PROYECCI N TELAS DE PROYECCI N TELAS DE PROYECCI N SOLIDPIX MULTIPIX SOLIDPIX MULTIPIX SOLIDPIX MULTIPIX SOLIDPIX MULTIPIX Para limpiar la tela de proyecci n utilice un pa o suave limpio y...

Страница 20: ...motores al mismo interruptor sin un mando para grupo o dos interruptores al mismo motor Somfy Somfy Somfy Somfy 230V 50Hz 230V 50Hz 230V 50Hz 230V 50Hz Carac Carac Carac Caracter sticas del motor ter...

Страница 21: ...andos y hardware de montaje est n garantizados durante tres 3 a os a partir de la fecha de la factura original 2 CONDICIONES Y 2 CONDICIONES Y 2 CONDICIONES Y 2 CONDICIONES Y LIMITACIONES LIMITACIONES...

Страница 22: ...IE EKRANU I PRZEMIESZCZANIE PRODUKTU 03 ROZPAKOWANIE EKRANU I PRZEMIESZCZANIE PRODUKTU 03 ROZPAKOWANIE EKRANU I PRZEMIESZCZANIE PRODUKTU Nale y upewni si e aden z element w ekranu nie zosta uszkodzony...

Страница 23: ...w osie jest mi kkie i dok adnie oczyszczone TKANINY PROJEKCYJNE TKANINY PROJEKCYJNE TKANINY PROJEKCYJNE TKANINY PROJEKCYJNE SOLIDPIX MULTIPIX SOLIDPIX MULTIPIX SOLIDPIX MULTIPIX SOLIDPIX MULTIPIX Do c...

Страница 24: ...ka bez sterowania po czonego lub dw ch prze cznik w przy tym samym silniku Somfy Somfy Somfy Somfy 230V 50Hz 230V 50Hz 230V 50Hz 230V 50Hz Dane techniczne silnika Dane techniczne silnika Dane technicz...

Страница 25: ...przez oryginalnego nabywc 2 WARUNKI I OGRANICZENIA 2 WARUNKI I OGRANICZENIA 2 WARUNKI I OGRANICZENIA 2 WARUNKI I OGRANICZENIA Niniejsza Gwarancja podlega ograniczeniom wyszczeg lnionym poni ej Niniejs...

Страница 26: ...bject to change without notice E OE Please verify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen Doc Manual CLIC rev5 03 02 2015 Download at www screenres...

Страница 27: ...ubject to change without notice E OE Please verify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen Doc Manual CLIC rev5 03 02 2015 Download at www screenre...

Страница 28: ...15 Adeo Screen All rights reserved Adeo Screen products are covered by one or more of the following patents No 08 02361 France No 09 03989 France No 167 61 72 Europe No 167 75 55 Europe No EP 2277083...

Отзывы: