8
Montage- und Betriebsanleitung für
pneumatischer Schwenkkopf Type PSK 34
Assembly and Operating Manual for
pneumatical Swivel Head Type PSK 34
10.
Wartung und Pflege
Beachten Sie unbedingt die Sicherheits-
hinweise auf den Seiten 3 und 4.
Hinweis:
Die Dichtungen Pos. 40 /41 müssen mit Vorrichtungen montiert
werden.
Zeichnungen zum Bau der Vorrichtung und zur Montage der
Dichtungen sind in Kapitel 10.3 abgebildet.
Um die Funktion des Schwenkkopfes zu erhalten, beachten Sie
bitte folgende Hinweise:
1. Anforderung an die Druckluftqualität nach ISO 8573-1: 6 4 4.
2 Blanke, außenliegende Stahlteile müssen geölt oder gefettet
werden.
3. Warten Sie den Schwenkkopf alle 2 Mio. Zyklen. Bei der
Wartung sind bestimmte Teile mit Öl bzw. Fett zu montieren
(Grundfettung).
a) Alle metallischen Gleitflächen müssen mit Molykote BR 2
plus oder einem gleichwertigen Schmierstoff behandelt
werden.
b) Die Kolbenbohrung sowie alle Dichtungen werden mit Renolit
HLT 2 oder einem gleichwertigen Schmierstoff behandelt.
4. Bei jeder Wartung des Schwenkkopfes sind alle Dichtungen
(siehe Dichtsatzliste, Kapitel 11) zu erneuern. Der komplette
Dichtsatz ist bei SCHUNK erhältlich.
5. Soweit nicht anders vorgeschrieben, sind alle Schrauben und
Muttern mit einem Anzugsmoment gemäß DIN anzuziehen
und mit Loctite Nr. 243 zu sichern.
10.1
Zerlegen der Schwenkeinheit
(Positionsnummern siehe Zusammenbau, Kapitel 12)
ACHTUNG!
Beachten Sie bitte unbedingt die Sicherheitshin-
weise auf den Seiten 3 und 4, und die Hinweise am
Anfang des Kapitels.
1.
Entfernen Sie die Druckleitungen.
2.
Drehen Sie die Kabelverschraubung (Pos. 39) heraus.
3.
Drehen Sie beidseitig die Gewindestifte (Pos. 65 und 66)
heraus und entfernen Sie den Stopfen (Pos. 18) mit Hilfe des
Innengewindes M4.
4.
Lösen Sie dei Schrauben (Pos. 70 und 76) und ziehen
Sie vorsichtig den Schwenkkörper (Pos. 21) ab. Die Kabel
(Pos. 44) werden mit herausgezogen. Unterstützen Sie das
Herausziehen der Kabel durch leichtes Schieben!
5.
Lösen Sie die Schrauben (Pos. 69) und ziehen Sie den
Anschraubwinkel (Pos. 17) ab.
6.
Schrauben Sie die Deckel (Pos. 3 und 4) ab.
7.
Markieren Sie die Einbaulage des Ritzels (Pos. 15) und der
Kolben (Pos. 2).
8.
Demontieren Sie den Sicherungsring (Pos. 85).
9.
Drücken Sie das Ritzel (Pos. 15) aus dem Gehäuse.
10. Schieben Sie die Kolben (Pos. 2) in
»X«
-Richtung aus dem
Gehäuse.
11. Entfernen Sie alle Dichtungen.
12. Reinigen Sie alle Teile gründlich.
10.
Maintenance and Care
Consider the safety notes
on pages 3 and 4.
Note:
The seals pos. 40/41 have to be mounted together with the
device.
For drawings how to build the device and for mounting of seals,
see chapter 10.3.
In order to keep the swivel head properly functioning, please con-
sider the following notes:
1. Standard for quality of the compressed air according to ISO
8573-1: 6 4 4.
2. Blank steel parts on the outside must be lubrified or greased.
3. Every two million cycles, the swivel unit must be maintained.
During maintenance, certain components must be mounted
lubrified or greased (basic lubrication).
a) All sliding surfaces made of metal must be lubrified with
Molykote BR 2 plus or any equivalent lubrication.
b) The piston bore as well as all the seals have to be lubrified
with Renolit HLT 2 or any equivalent lubrication.
4. At every maintenance of the swivel head, all seals have to be
exchanged (see seal kit list, chapter 11). The complete seal kit
is available at SCHUNK.
5. If not advised differently, all screws and nuts have to be
tightened as per DIN and must be secured with Loctite 243.
10.1
Dissassembly of the swivel unit
(For pos.-no. see assembly drawings, chapter 12)
CAUTION!
Please consider the safety instructions on pages 3
and 4, as well as the notes at the beginning of the
chapter.
1.
Remove air supply connections.
2.
Loosen screwed cable gland (pos. 39).
3.
Turn out the set-screws on both sides (pos. 65 and 66)
and remove the plug (pos. 18) by means of the internal
thread M4.
4.
Loosen the screws (pos. 70 and 76) and carefully draw out
the swivel body (pos. 21). The cables (pos. 44) are be drawn
out as well. Support the draw out of the cable by slight
pushing!
5.
Untighten the screw (pos 69) and draw out the angular moun-
ting plate (pos. 17).
6.
Unscrew the cover (pos. 3 and 4).
7.
Mark the installation position of the pinion (pos. 15) and of the
piston (pos. 2).
8.
Disassemble the safety ring (pos. 85).
9.
Press the pinion (pos. 15) out of the housing.
10. Push the piston (pos. 2) in "
X
"-direction out of the housing.
11. Remove all seals.
12. Thoroughly clean all components.