background image

7

L.   ENTRETIEN

Un minimum de soins suffira pour garder le chargeur en bon état 

pendant des années. 
.  Nettoyez les pinces après chaque charge. Pour prévenir la 

corrosion, essuyez toute trace d’électrolyte qui a pu entrer en 

contact avec les pinces. 

2.  Enroulez  soigneusement  les  cordons  avant  de  ranger 

le  chargeur.  Les  cordons  peuvent  être  enroulés  autour 

de  la  poignée  du  chargeur.  Vous  réduisez  ainsi  le  risque 

d’endommager les cordons et le chargeur. 

3.  Nettoyez occasionnellement le boîtier du chargeur au moyen 

d’un chiffon doux. Vous conserverez ainsi l’éclat du chargeur 

et préviendrez la corrosion.

Poignée :

Remettez le chargeur à l’endroit sur son pied et ses roues. Véri-

fiez que l’enveloppe et la tige de blocage sont bien en place sur 

la poignée. Enlevez les deux vis supérieures de chaque côté du 

chargeur. Faites coïncider les trous de vis de la poignée avec les 

trous de vis de chaque côté du chargeur. Fixez la poignée à l’aide 

de ces mêmes vis.

Assemblage de l’essieu :

Mettez le chargeur sur le côté. Placez une extrémité de chaque 

support dans la fente, puis glissez l’essieu sous chaque support. 

Fixez l’autre extrémité de chaque support à l’aide des deux vis à 

filetage 10-32 fournies. 

Содержание SE-40225

Страница 1: ...is properly wired and in good electrical condition Wire size is large enough for AC ampere rating of charger as specified below Length of cord feet 25 50 100 150 AWG size of cord 16 14 10 8 American...

Страница 2: ...plate screw with a longer screw that will secure adapter ear or lug to outlet cover plate and make ground connection to grounded outlet D PREPARING TO CHARGE It is important that you read and follow t...

Страница 3: ...auge AWG insulated battery cable at least 24 inches in length and standing as far away from the battery as possible connect the black NEGATIVE charger clamp to the free end of the cable Be sure to roc...

Страница 4: ...TEST 1 Plug the power cord into a 3 prong electrical wall outlet 2 Press the SELECT DISPLAY MODE button and select VOLTAGE The digital display will show the voltage of the battery 3 Hook the battery...

Страница 5: ...ity can be obtained from the battery specification sheet or the owner s manual To calculate time needed for a charge Find the percent of charge needed A battery at 50 percent charge that will be charg...

Страница 6: ...harger The cords can be wrapped around the handle of the charger This will help prevent accidental damage to the cords and charger 3 Occasional cleaning of the case of the charger with a soft cloth wi...

Страница 7: ...tion at battery Make sure clamps and posts are clean Battery may not want to accept a charge due to excessive run down state Digital Display may show no activity at the 2 amp setting No reading on Dig...

Страница 8: ...suffisamment lev pour leur permettre d acheminer un courant dont l intensit r pond aux exigences du chargeur Longueur de la rallonge m tres pieds 7 6 25 15 2 50 30 5 100 45 7 150 Calibre des fils 16...

Страница 9: ...de gaz dans les cellules Faites attention de ne pas trop remplir les cellules Sur les batteries scell es sans bouchon d a ration cette tape n est pas n cessaire Passez l tape suivante ci dessous Prene...

Страница 10: ...irectement au dessus de la batterie Le c ble de batterie n est pas fourni avec le chargeur mais on peut se le procurer dans la plupart des magasins d accessoires d autos 5 Prenez l autre extr mit du c...

Страница 11: ...TERIE DE 6 V 6 4 volts ou plus Batterie charg e 6 4 6 1 volts Batterie a besoin d tre charg e 6 1 volts ou moins Batterie d charg e a besoin d tre charg e REMARQUE Si apr s avoir t charg e la batterie...

Страница 12: ...REMARQUE Par temps extr mement froid ou si la batterie est tr s d charg e chargez la batterie environ 5 minutes au r glage de 40 amp res avant de d marrer le moteur 5 Lorsque le moteur a d marr d bran...

Страница 13: ...z la capacit de votre batterie sur le tableau ci dessous et notez la dur e de charge indiqu e pour chaque r glage du chargeur Dans tous les cas la dur e indiqu e concerne des batter ies charg es 50 av...

Страница 14: ...u chargeur au moyen d un chiffon doux Vous conserverez ainsi l clat du chargeur et pr viendrez la corrosion Poign e Remettez le chargeur l endroit sur son pied et ses roues V ri fiez que l enveloppe e...

Страница 15: ...t court circuit es Batterie court circuit e Les c bles du chargeur sont invers s La touche CHOIX DE TENSION D INTENSIT DE CHARGE n est pas r gl e correctement Le disjoncteur passe sans cesse d ouvert...

Страница 16: ...gence ou s il est r par ailleurs qu l usine ou chez l un des repr sentants agr s de l usine Le fabricant n offre aucune autre garantie que cette garantie limit e et exclut express ment toute garantie...

Страница 17: ...enas condiciones el ctricas El calibre del alambre es suficientemente grande para el amperaje CA corriente alterna AC en ingl s del cargador como se especifica a continuaci n Largo del cord n p es 25...

Страница 18: ...no remover las tapas de los respiraderos durante la carga y las tasas de carga recomendadas Lleve puestos anteojos de seguridad V ase las Precauciones de Seguridad Personal adicionales en la p gina 2...

Страница 19: ...do de calibre 6 AWG o m s y 24 pulgadas o m s de largo al poste NEGATIVO de la bater a Este cable provee una conexi n m s segura porque no se ocurre ning n arco ni chispeo directamente sobre la bater...

Страница 20: ...chufe el cord n de potencia en un tomacorriente de pared el ctrico CA de 3 clavijas 2 Oprima el bot n de SELECT DISPLAY MODE y escoja VOLTAGE La pantalla muestra el voltaje de la bater a 3 Conecte las...

Страница 21: ...ntaje de carga y el r gimen de Amperio Horas AH de su bater a podr calcular el tiempo aproximado necesario para traer su bater a a plena carga Para convertir Capacidad de Reserva en Amperio Horas divi...

Страница 22: ...16 para las rue das Dos ruedas Martillo Un eje Destornillador para ensamblar la agarradera Dos cubos de eje Dos abrazaderas de eje Una agarradera Una varilla para fijar la agarradera Un enganche de ag...

Страница 23: ...RATE pueden haber sido escogidos incorrectamente Siga cargando bater a por otras dos horas Si problema sigue llame al Customer Service al 1 800 621 5485 Chequee si las opciones SELECT DISPLAY MODE y S...

Страница 24: ...negligente o reparado por cualquier persona o entidad que no sea el fabricante o su representante autorizado El fabricante no hace ninguna otra garant a aparte de la presente garant a limitada y expre...

Отзывы: