Schumacher SC1358 Скачать руководство пользователя страница 21

 

21

 

système électrique à basse tension autre 

que dans une application d’un démarreur. 

Ne pas utiliser ce chargeur de batterie 

pour recharger des piles sèches qui sont 

utilisées en électroménager. Ces piles 

peuvent exploser et causer des blessures 

et des dommages matériels.

2.9 

NE JAMAIS charger une batterie gelée.

3.  PRÉPARATION POUR LE CHARGEMENT

3.1 

S’il est nécessaire de retirer la batterie 

du véhicule pour la charger, toujours 

débrancher la borne de mise à la masse 

en premier. S’assurer que le courant aux 

accessoires du véhicule est coupé afin 

d’éviter la formation d’un arc.

3.2 

Assurez-vous que la zone autour de la 

batterie est bien ventilée quand la batterie 

est en chargement.

3.3 

Nettoyer les bornes de la batterie avant 

de la charger. Lors du nettoyage, ne 

laissez pas les particules de corrosion 

entrer en contact avec vos yeux.

3.4 

Ajoutez de l’eau distillée dans chaque 

élément de batterie jusqu’à que le 

niveau d’acide atteigne celui spécifié 

par le fabricant de la batterie. Ne pas 

faire déborder. Pour une batterie dont 

les éléments n’ont pas de bouchons, 

comme les « VRLA » (accumulateur au 

plomb – acide à régulation par soupape) 

suivez attentivement les directives de 

chargement du fabricant.

3.5 

Étudiez toutes les précautions 

spécifiques du fabricant de la batterie 

pour le chargement et les taux de charge 

recommandés.

3.6 

Si le chargeur comporte un sélecteur de 

tension de sortie, consulter le manuel de 

l’usager de la voiture pour déterminer la 

tension de la batterie et pour s’assurer 

que la tension de sortie est appropriée. Si 

le chargeur n’est pas muni d’un sélecteur, 

ne pas utiliser le chargeur à moins que la 

tension de la batterie ne soit identique à 

la tension de sortie nominale du chargeur.

4.  EMPLACEMENT DU CHARGEUR

4.1 

Placez le chargeur aussi loin que possible 

de la batterie que les câbles CC le 

permettent.

4.2 

Ne jamais placer le chargeur directement 

sous la batterie à charger. les gaz ou 

les fluides qui s’échappent de la batterie 

peuvent entraîner la corrosion du 

chargeur ou l’endommager.

4.3 

Ne jamais laisser l’électrolyte de la 

batterie s’écouler sur le chargeur lors de 

l’analyse hydrométrique ou en remplissant 

la batterie.

4.4 

Ne pas faire fonctionner le chargeur dans 

un espace clos et/ou ne pas gêner la 

ventilation.

4.5 

Ne pas poser la batterie sur le chargeur.

5.  PRÉCAUTIONS SUR LA CONNEXION C.C.

5.1 

Mettre les interrupteurs du chargeur hors 

circuit et retirer le cordon c.a. de la prise 

avant de mettre et d’enlever les pinces du 

cordon C.C. S’assurer que les pinces ne 

se touchent pas. Les clips peuvent être 

activées et peuvent déclencher.

5.2 

Attachez les pinces à la batterie et au 

chassis, comme indiqué dans les sections 

6 et 7. 

 

 

6.  ÉTAPES À SUIVRE QUAND LA BATTERIE EST INSTALLÉE DANS UN VÉHCULE

AVERTISSEMENT :  

UNE ÉTINCELLE PRÈS DE BATTERIE 

PEUT CAUSER SON EXPLOSION. POUR 

RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉTINCELLE 

PRÈS DE LA BATTERIE :

6.1 

Placer les cordons C.A. et C.C. 

de manière à éviter qu’ils soient 

endommagés par le capot, une portière 

ou les pièces en mouvement du moteur.

6.2 

Faire attention aux pales, aux courroies et 

aux poulies du ventilateur ainsi qu’à toute 

autre pièce susceptible de causer des 

blessures.

6.3 

Vérifier la polarité des bornes de 

la batterie. le diamètre de la borne 

POSITIVE (POS, P, +) est généralement 

supérieur à celui de la borne NÉGATIVE 

(NÉG, N, –).

6.4 

Déterminer quelle borne est mise à la 

masse (raccordée au châssis). Si la 

borne négative est raccordée au châssis 

(comme dans la plupart des cas), voir 

l’étape 6.5. Si la borne positive est 

raccordée au châssis, voir l’étape 6.6.

6.5 

Si la borne négative est mise à la masse, 

raccorder la pince POSITIVE (ROUGE) 

Содержание SC1358

Страница 1: ...lease read and follow these instructions and precautions carefully POR FAVOR CONSERVE ESTE MANUAL DEL USUARIO Y LEALO ANTES DE CADA USO En este manual le explica c mo utilizar el cargador de bater a d...

Страница 2: ...LOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS INSTALLED IN VEHICLE 6 FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS OUTSIDE VEHICLE 7 GROUNDING AND AC POWER CORD CONNECTIONS 7 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 7 CONTROL PANEL 7 OPERATING...

Страница 3: ...DO LA BATER A EST COLOCADA EN EL VEH CULO 14 SIGA ESTOS PASOS CUANDO LA BATER A SE ENCUENTRE FUERA DEL VEH CULO 14 CONEXIONES A TIERRA Y ENERG A DE CA 15 INSTRUCCIONES DE MONTAJE 15 PANEL DE CONTROL 1...

Страница 4: ...SUIVRE QUAND LA BATTERIE EST INSTALL E DANS UN V HCULE 21 TAPES SUIVRE QUAND LA BATTERIE EST INSTALL E HORS DU V HICULE 22 MISE LA TERRE ET CORDON D NERGIE CA 22 DIRECTIVES D ASSEMBLAGE 23 PANNEAU DE...

Страница 5: ...NERATE EXPLOSIVE GASES DURING NORMAL BATTERY OPERATION FOR THIS REASON IT IS OF UTMOST IMPORTANCE THAT YOU FOLLOW THE INSTRUCTIONS EACH TIME YOU USE THE CHARGER b To reduce risk of battery explosion f...

Страница 6: ...position and removing AC cord from electric outlet Never allow clips to touch each other 5 2 Attach clips to battery and chassis as indicated in sections 6 and 7 6 FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS I...

Страница 7: ...ution NOTE Pursuant to Canadian Regulations use of an adapter plug is not allowed in Canada Use of an adapter plug in the United States is not recommended and should not be used 8 3 USING AN EXTENSION...

Страница 8: ...ions listed in sections 6 and 7 4 Connect the charger to the electrical outlet 5 Select the battery type 6 When charging is complete disconnect the charger from the AC power disconnect the negative cl...

Страница 9: ...ental damage to the cords and charger Store the charger unplugged from the AC power outlet in an upright position Store inside in a cool dry place Do not store the clamps clipped together clipped to t...

Страница 10: ...rheated If so allow the battery to cool The battery may be too large or have a short circuit Have battery checked or replaced The battery capacity is too low or the battery is too old Have it checked...

Страница 11: ...ng repaired or modified by anyone other than Manufacturer or if this unit is resold through an unauthorized retailer Manufacturer makes no other warranties including but not limited to express implied...

Страница 12: ...l ctrica desenchufe el cargador del tomacorriente antes de intentar llevar a cabo cualquier actividad de mantenimiento o limpieza El simple apagado de los controles no reducir este riesgo 1 11 ADVERTE...

Страница 13: ...ater as de plomo cido reguladas por v lvulas VRLA por sus siglas en ingl s siga cuidadosamente las instrucciones de recarga del fabricante 3 5 Lea comprenda y siga todas las instrucciones para el carg...

Страница 14: ...del veh culo o al bloque motor alejado de la bater a No conecte al carburador l neas de combustible o cuerpos met licos Conecte a una pieza met lica de calibre grueso del marco o del bloque motor 6 7...

Страница 15: ...e usar el cargador de bater as 10 PANEL DE CONTROL INDICADORES LED LED PINZAS INVERTIDAS BATER A DEFECTUOSA rojo parpadea Las conexiones est n inversas LED PINZAS INVERTIDAS BATER A DEFECTUOSA rojo en...

Страница 16: ...pinza positiva 7 Una bater a marina de barco se debe retirar y cargar en tierra TIEMPOS DE CARGA Los tiempos est n basados en un 50 descargada bater a y pueden cambiar dependiendo de la edad y la con...

Страница 17: ...hufado de la toma de alimentaci n de CA en posici n vertical Debe conservarse en un lugar fresco y seco No lo enrede las pinzas en el mango no las una ni en metal tampoco sujete a los cables 13 LOCALI...

Страница 18: ...bater a se enfr e La bater a puede ser demasiado grande o tener un circuito en corto Verif quela o reempl cela La capacidad de la bater a es demasiado bajo o la bater a es demasiado antigua Verif quel...

Страница 19: ...onas que nos sean el Fabricante o si esta unidad es revendida a trav s de un vendedor minorista no autorizado El Fabricante no realiza ninguna otra garant a incluidas a t tulo enunciativo las garant a...

Страница 20: ...XIMIT D UNE BATTERIE AU PLOMB LES BATTERIES PRODUISENT DES GAZ EXPLOSIFS EN SERVICE NORMAL IL EST AUSSI IMPORTANT DE TOUJOURS RELIRE LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER LE CHARGEUR ET DE LES SUIVRE LA L...

Страница 21: ...e du chargeur 4 EMPLACEMENT DU CHARGEUR 4 1 Placez le chargeur aussi loin que possible de la batterie que les c bles CC le permettent 4 2 Ne jamais placer le chargeur directement sous la batterie char...

Страница 22: ...r la pince N GATIVE NOIRE du chargeur l extr mit libre du c ble 7 5 Ne pas se placer face la batterie pour effectuer le dernier raccordement 7 6 Quand vous d connectez le chargeur toujours le faire da...

Страница 23: ...prennent la haute performance du moteur de d marrage les sports de puissance cycle profond batteries solaires 11 CONSIGNES D UTILISATION AVERTISSEMENT Une tincelle pr s de la batterie peut provoquer u...

Страница 24: ...ez vous qu il n y a pas de charges sur la batterie S il existe supprimez les S il n en existe pas faite v rifier la batterie ou remplac MAINTENIR UNE BATTERIE Le SC1358 maintient batteries de 6 et 12...

Страница 25: ...le de la batterie est inf rieure 12 2 V pour une batterie de 12V ou 6 1V pour une batterie de 6V et le courant d entr e total est inf rieur 1 5 Ah La tension de la batterie descend sous 12 2 V pour un...

Страница 26: ...t ne fournit aucune garantie concernant les accessoires utilis s avec ce produit qui ne sont pas fabriqu s par Schumacher Electric Corporation et approuv s pour une utilisation avec ce produit Cette g...

Страница 27: ...a y el productor no autoriza ni otorga a alguien a realizar alguna otra obligaci n No existe ninguna otra garant a m s que la descrita en el manual del due o La tarjeta de garant a debe enviarse duran...

Страница 28: ...r Electric Corporation 801 Business Center Drive Mount Prospect IL 60056 2179 U Nom________________________________________________________________ Adresse_____________________________________________...

Отзывы: