background image

 

13

 

plomo-ácido. Una batería de plomo-

ácido puede producir una corriente de 

cortocircuito lo suficientemente elevada 

como para soldar un anillo o provocar 

efectos similares sobre el metal, 

causando una quemadura de gravedad.

2.8 

Utilice este cargador solamente para 

cargar baterías recargables de tipo 

PLOMO-ÁCIDO (estándar o AGM). Este 

cargador no está destinado a suministrar 

energía a sistemas eléctricos de baja 

tensión más que en una aplicación de 

un motor de arranque. No utilice este 

cargador de batería para cargar baterías 

de pila seca que por lo general se utilizan 

con artefactos domésticos. Estas baterías 

podrían explotar y provocar lesiones a 

personas o daño a la propiedad.

2.9 

NUNCA cargue una batería congelada.

3.  PREPARACIÓN PARA LA CARGA 

3.1 

Si resulta necesario extraer la batería 

del vehículo para cargarla, siempre retire 

el terminal con descarga a tierra en 

primer lugar. Asegúrese de que todos los 

accesorios en el vehículo se encuentren 

apagados para evitar la formación de 

arcos eléctricos.

3.2 

Asegúrese de que el área que rodea a 

la batería se encuentre bien ventilada 

mientras se carga la batería.

3.3 

Limpie los terminales de la batería antes 

de cargar la batería. Durante la limpieza, 

evite que la corrosión producida por aire 

tenga contacto con sus ojos.

3.4 

Agregue agua destilada a cada pila hasta 

que el ácido de la batería alcance el 

nivel especificado por el fabricante de la 

batería. No provoque derrames. En lo que 

concierne a baterías que no cuentan con 

tapas extraíbles para pilas, tales como 

baterías de plomo-ácido reguladas por 

válvulas (VRLA, por sus siglas en inglés), 

siga cuidadosamente las instrucciones de 

recarga del fabricante.

3.5 

Lea, comprenda y siga todas las 

instrucciones para el cargador, la batería, 

el vehículo y cualquier equipo que se 

utilice cerca de la batería y el cargador. 

Controle todas las precauciones 

específicas establecidas por el fabricante 

de la batería al realizar la carga, así 

también como los índices de carga 

recomendados.

3.6 

Determine la tensión de la batería al 

consultar el manual del usuario del 

vehículo y asegúrese de que el interruptor 

de selección de la tensión de salida 

se encuentre establecido en la tensión 

correcta (en su caso). Si el cargador 

posee un índice de carga ajustable, 

cargue la batería en el menor índice en 

primer lugar.

4.  UBICACIÓN DEL CARGADOR

4.1 

Ubique el cargador a la mayor distancia 

posible de la batería como lo permitan los 

cables de CC.

4.2 

Nunca ubique el cargador directamente 

por encima de la batería que se carga; los 

gases de la batería corroerán y dañarán 

el cargador.

4.3 

Nunca permita que el ácido de la batería 

gotee sobre el cargador al leer el peso 

específico del electrolito o al cargar la 

batería.

4.4 

No utilice el cargador en un área cerrada o 

restrinja la ventilación en cualquier forma.

4.5 

No ubique la batería encima del cargador.

5.  PRECAUCIONES DE CONEXIÓN EN CC

5.1 

Conecte y desconecte las pinzas de 

salida CC. sólo después de haber 

establecido todos los interruptores del 

cargador a la posición de “apagado” (si 

es aplicable) y de haber desconectado 

el enchufe de C.A. del tomacorriente 

eléctrico. Nunca permita que las pinzas 

tengan contacto entre sí.

5.2 

Sujete las pinzas a la batería y al chasis, 

como se indica en en las secciones 6 y 7.

Содержание SC1358

Страница 1: ...lease read and follow these instructions and precautions carefully POR FAVOR CONSERVE ESTE MANUAL DEL USUARIO Y LEALO ANTES DE CADA USO En este manual le explica c mo utilizar el cargador de bater a d...

Страница 2: ...LOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS INSTALLED IN VEHICLE 6 FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS OUTSIDE VEHICLE 7 GROUNDING AND AC POWER CORD CONNECTIONS 7 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 7 CONTROL PANEL 7 OPERATING...

Страница 3: ...DO LA BATER A EST COLOCADA EN EL VEH CULO 14 SIGA ESTOS PASOS CUANDO LA BATER A SE ENCUENTRE FUERA DEL VEH CULO 14 CONEXIONES A TIERRA Y ENERG A DE CA 15 INSTRUCCIONES DE MONTAJE 15 PANEL DE CONTROL 1...

Страница 4: ...SUIVRE QUAND LA BATTERIE EST INSTALL E DANS UN V HCULE 21 TAPES SUIVRE QUAND LA BATTERIE EST INSTALL E HORS DU V HICULE 22 MISE LA TERRE ET CORDON D NERGIE CA 22 DIRECTIVES D ASSEMBLAGE 23 PANNEAU DE...

Страница 5: ...NERATE EXPLOSIVE GASES DURING NORMAL BATTERY OPERATION FOR THIS REASON IT IS OF UTMOST IMPORTANCE THAT YOU FOLLOW THE INSTRUCTIONS EACH TIME YOU USE THE CHARGER b To reduce risk of battery explosion f...

Страница 6: ...position and removing AC cord from electric outlet Never allow clips to touch each other 5 2 Attach clips to battery and chassis as indicated in sections 6 and 7 6 FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS I...

Страница 7: ...ution NOTE Pursuant to Canadian Regulations use of an adapter plug is not allowed in Canada Use of an adapter plug in the United States is not recommended and should not be used 8 3 USING AN EXTENSION...

Страница 8: ...ions listed in sections 6 and 7 4 Connect the charger to the electrical outlet 5 Select the battery type 6 When charging is complete disconnect the charger from the AC power disconnect the negative cl...

Страница 9: ...ental damage to the cords and charger Store the charger unplugged from the AC power outlet in an upright position Store inside in a cool dry place Do not store the clamps clipped together clipped to t...

Страница 10: ...rheated If so allow the battery to cool The battery may be too large or have a short circuit Have battery checked or replaced The battery capacity is too low or the battery is too old Have it checked...

Страница 11: ...ng repaired or modified by anyone other than Manufacturer or if this unit is resold through an unauthorized retailer Manufacturer makes no other warranties including but not limited to express implied...

Страница 12: ...l ctrica desenchufe el cargador del tomacorriente antes de intentar llevar a cabo cualquier actividad de mantenimiento o limpieza El simple apagado de los controles no reducir este riesgo 1 11 ADVERTE...

Страница 13: ...ater as de plomo cido reguladas por v lvulas VRLA por sus siglas en ingl s siga cuidadosamente las instrucciones de recarga del fabricante 3 5 Lea comprenda y siga todas las instrucciones para el carg...

Страница 14: ...del veh culo o al bloque motor alejado de la bater a No conecte al carburador l neas de combustible o cuerpos met licos Conecte a una pieza met lica de calibre grueso del marco o del bloque motor 6 7...

Страница 15: ...e usar el cargador de bater as 10 PANEL DE CONTROL INDICADORES LED LED PINZAS INVERTIDAS BATER A DEFECTUOSA rojo parpadea Las conexiones est n inversas LED PINZAS INVERTIDAS BATER A DEFECTUOSA rojo en...

Страница 16: ...pinza positiva 7 Una bater a marina de barco se debe retirar y cargar en tierra TIEMPOS DE CARGA Los tiempos est n basados en un 50 descargada bater a y pueden cambiar dependiendo de la edad y la con...

Страница 17: ...hufado de la toma de alimentaci n de CA en posici n vertical Debe conservarse en un lugar fresco y seco No lo enrede las pinzas en el mango no las una ni en metal tampoco sujete a los cables 13 LOCALI...

Страница 18: ...bater a se enfr e La bater a puede ser demasiado grande o tener un circuito en corto Verif quela o reempl cela La capacidad de la bater a es demasiado bajo o la bater a es demasiado antigua Verif quel...

Страница 19: ...onas que nos sean el Fabricante o si esta unidad es revendida a trav s de un vendedor minorista no autorizado El Fabricante no realiza ninguna otra garant a incluidas a t tulo enunciativo las garant a...

Страница 20: ...XIMIT D UNE BATTERIE AU PLOMB LES BATTERIES PRODUISENT DES GAZ EXPLOSIFS EN SERVICE NORMAL IL EST AUSSI IMPORTANT DE TOUJOURS RELIRE LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER LE CHARGEUR ET DE LES SUIVRE LA L...

Страница 21: ...e du chargeur 4 EMPLACEMENT DU CHARGEUR 4 1 Placez le chargeur aussi loin que possible de la batterie que les c bles CC le permettent 4 2 Ne jamais placer le chargeur directement sous la batterie char...

Страница 22: ...r la pince N GATIVE NOIRE du chargeur l extr mit libre du c ble 7 5 Ne pas se placer face la batterie pour effectuer le dernier raccordement 7 6 Quand vous d connectez le chargeur toujours le faire da...

Страница 23: ...prennent la haute performance du moteur de d marrage les sports de puissance cycle profond batteries solaires 11 CONSIGNES D UTILISATION AVERTISSEMENT Une tincelle pr s de la batterie peut provoquer u...

Страница 24: ...ez vous qu il n y a pas de charges sur la batterie S il existe supprimez les S il n en existe pas faite v rifier la batterie ou remplac MAINTENIR UNE BATTERIE Le SC1358 maintient batteries de 6 et 12...

Страница 25: ...le de la batterie est inf rieure 12 2 V pour une batterie de 12V ou 6 1V pour une batterie de 6V et le courant d entr e total est inf rieur 1 5 Ah La tension de la batterie descend sous 12 2 V pour un...

Страница 26: ...t ne fournit aucune garantie concernant les accessoires utilis s avec ce produit qui ne sont pas fabriqu s par Schumacher Electric Corporation et approuv s pour une utilisation avec ce produit Cette g...

Страница 27: ...a y el productor no autoriza ni otorga a alguien a realizar alguna otra obligaci n No existe ninguna otra garant a m s que la descrita en el manual del due o La tarjeta de garant a debe enviarse duran...

Страница 28: ...r Electric Corporation 801 Business Center Drive Mount Prospect IL 60056 2179 U Nom________________________________________________________________ Adresse_____________________________________________...

Отзывы: