Schumacher FARM & RANCH FR01335 Скачать руководство пользователя страница 12

 

12

 

15. BEFORE RETURNING FOR REPAIRS

If these solutions do not eliminate the problem, or for more information  

about troubleshooting, contact customer service for assistance:

[email protected]  

www.batterychargers.com

or call 1-800-621-5485 

Monday-Friday 7:00

am

 to 5:00

pm

 CST

For 

REPAIR OR RETURN

, contact Customer Service at 1-800-621-5485. 

DO NOT SHIP 

UNIT

 until you receive a 

RETURN MERCHANDISE AUTHORIZATION (RMA) 

number 

from Customer Service at Schumacher Electric Corporation.

16. SPECIFICATIONS

Input .................................120V AC @ 60Hz, 10A max. continuous, 48A max. intermittent
Output ..................................................... 6/12V DC, 6A; 60 sec. max on, 120 sec. min off 

6/12V DC, 150/200A int., 5 sec. max. on, 180 sec. min. off

17. LIMITED WARRANTY

WARRANTY NOT VALID IN MEXICO.
SCHUMACHER ELECTRIC CORPORATION, 801 BUSINESS CENTER DRIVE, 

MOUNT PROSPECT, IL 60056-2179, MAKES THIS LIMITED WARRANTY TO THE 

ORIGINAL RETAIL PURCHASER OF THIS PRODUCT. THIS LIMITED WARRANTY 

IS NOT TRANSFERABLE OR ASSIGNABLE.

Schumacher Electric Corporation (the “Manufacturer”) warrants this battery charger 

for two (2) years from the date of purchase at retail against defective material or 

workmanship that may occur under normal use and care. If your unit is not free from 

defective  material  or  workmanship,  Manufacturer’s  obligation  under  this  warranty  is 

solely to repair or replace your product with a new or reconditioned unit at the option 

of the Manufacturer. It is the obligation of the purchaser to forward the unit, along with 

proof of purchase and mailing charges prepaid to the Manufacturer or its authorized 

representatives in order for repair or replacement to occur.
Manufacturer does not provide any warranty for any accessories used with this product 

that are not manufactured by Schumacher Electric Corporation and approved for use 

with this product. This Limited Warranty is void if the product is misused, subjected 

to  careless  handling,  repaired,  or  modified  by  anyone  other  than  Manufacturer  or  if 

this unit is resold through an unauthorized retailer. Manufacturer may void this Limited 

Warranty if a “warranty void if removed” label is removed from the product.
Manufacturer makes no other warranties, including, but not limited to, express, implied or 

statutory warranties, including without limitation, any implied warranty of merchantability 

or  implied  warranty  of  fitness  for  a  particular  purpose.  Further,  Manufacturer  shall 

not be liable for any incidental, special or consequential damage claims incurred by 

purchasers, users or others associated with this product, including, but not limited to, 

lost profits, revenues, anticipated sales, business opportunities, goodwill, business 

interruption and any other injury or damage. Any and all such warranties, other than the 

limited warranty included herein, are hereby expressly disclaimed and excluded. Some 

states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or 

length of implied warranty, so the above limitations or exclusions may not apply to you. 

This warranty gives you specific legal rights and it is possible you may have other rights 

which vary from this warranty.

THIS LIMITED WARRANTY IS THE ONLY EXPRESS LIMITED WARRANTY AND THE 

MANUFACTURER NEITHER ASSUMES OR AUTHORIZES ANYONE TO ASSUME 

OR MAKE ANY OTHER OBLIGATION TOWARDS THE PRODUCT OTHER THAN 

THIS WARRANTY.

Schumacher

®

 and the Schumacher logo are registered trademarks  

of Schumacher Electric Corporation.

Содержание FARM & RANCH FR01335

Страница 1: ...zar el cargador de bater a de manera segura y confiable Por favor lea y siga las siguientes instrucciones y precauciones GARDER LE MANUEL D INSTRUCTION ET LISEZ LE AVANT CHAQUE UTILISATION Ce manuel e...

Страница 2: ...S 12 LIMITED WARRANTY 12 WARRANTY CARD 35 CONTENIDOS INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 13 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PERSONAL 13 PREPARACI N PARA LA CARGA 14 UBICACI N DEL CARGADOR 14 PRECAUCIONES...

Страница 3: ...UAND LA BATTERIE EST INSTALL E DANS UN V HCULE 25 TAPES SUIVRE QUAND LA BATTERIE EST INSTALL E HORS DU V HICULE 26 MISE LA TERRE ET CORDON D NERGIE CA 26 DIRECTIVES D ASSEMBLAGE 26 PANNEAU DE CONTR LE...

Страница 4: ...T YOU FOLLOW THE INSTRUCTIONS EACH TIME YOU USE THE CHARGER b To reduce risk of battery explosion follow these instructions and those published by battery manufacturer and manufacturer of any equipmen...

Страница 5: ...from electric outlet Never allow the clips of charger to touch each other Clips may be energized and they may spark 5 2 Attach clips to battery and chassis as indicated in sections 6 and 7 6 FOLLOW T...

Страница 6: ...nnection can result in a risk of an electric shock or electrocution NOTE Pursuant to Canadian Regulations use of an adapter plug is not allowed in Canada Use of an adapter plug in the United States is...

Страница 7: ...ial composition Standard batteries should not be used for deep cycle applications The Absorbed Glass Mat construction allows the electrolyte to be suspended in close proximity with the plate s active...

Страница 8: ...this mode press the Rate Selection button until the green 2 6A Charge Maintain LED lights The display will show the charger voltage To change the mode on the display press the Display button When the...

Страница 9: ...he charger has started maintain mode In this mode the charger keeps the battery fully charged by delivering a small current when necessary If the charger has to provide its maximum maintain current fo...

Страница 10: ...connected to a discharged 12V battery BATTERY DISCONNECTED The charger s connection to the battery has been lost FULLY CHARGED AUTO MAINTAINING Green Charged Maintaining LED solid Plugged into the AC...

Страница 11: ...play shows BAD BATTERY The battery is sulfated Have the battery checked and replace if necessary The display shows CHARGE ABORTED BAD BATTERY The battery is sulfated and desulfation has failed The bat...

Страница 12: ...ccur Manufacturer does not provide any warranty for any accessories used with this product that are not manufactured by Schumacher Electric Corporation and approved for use with this product This Limi...

Страница 13: ...senchufe el cargador del tomacorriente antes de intentar llevar a cabo cualquier actividad de mantenimiento o limpieza El simple apagado de los controles no reducir este riesgo 1 11 ADVERTENCIA RIESGO...

Страница 14: ...oncierne a bater as que no cuentan con tapas extra bles para pilas tales como bater as de plomo cido reguladas por v lvulas VRLA por sus siglas en ingl s siga cuidadosamente las instrucciones de recar...

Страница 15: ...eh culo o al bloque motor alejado de la bater a No conecte al carburador l neas de combustible o cuerpos met licos Conecte a una pieza met lica de calibre grueso del marco o del bloque motor 6 7 Al de...

Страница 16: ...an Wire Gauge 9 INSTRUCCIONES DE MONTAJE 9 1 Desenrede todos los cordones y extienda los cables antes de usar el cargador de bater as 10 PANEL DE CONTROL INTERRUPTOR ON OFF Utilice este interruptor pa...

Страница 17: ...ater as regulares no se deben utilizar en aplicaciones de ciclo profundo La construcci n de la malla de fibra de vidrio absorbente permite la suspensi n del electrolito en extrema proximidad con el ma...

Страница 18: ...r el cargador ajuste el interruptor a la posici n OFF desconecte el cargador de la corriente CA desconecte la pinza del chasis del veh culo y quite la abrazadera de la terminal de la bater a 11 Una ba...

Страница 19: ...carga se anular Cuando la carga se interrumpe la salida del cargador se apaga la pantalla se monstar CHARGE ABORTED BAD BATTERY No contin e tratando de cargar esta bater a Compruebe la bater a y reem...

Страница 20: ...bortar durante la carga La bater a est muy sulfatada o tiene una celda en corto y no se puede alcanzar una carga completa La bater a es demasiado grande o hay un banco de bater as y no alcanza la carg...

Страница 21: ...es de alimentaci n o al alargador Haga revisar la bater a Las pinzas de la bater a no hacen corto al juntarse una con otra Este cargador est equipado con un bot n START STOP No suministrar corriente a...

Страница 22: ...ifique la posible presencia de una conexi n defectuosa en la bater a y en el bastidor Aguarde 3 minutos en tiempo de descanso antes del pr ximo arranque Con bater a muy descargada utilice 40 ajuste de...

Страница 23: ...reparado o modificado por personas que nos sean el Fabricante o si esta unidad es revendida a trav s de un vendedor minorista no autorizado El fabricante pudiera anular esta Garant a Limitada si la e...

Страница 24: ...LLER A PROXIMIT D UNE BATTERIE AU PLOMB LES BATTERIES PRODUISENT DES GAZ EXPLOSIFS EN SERVICE NORMAL IL EST AUSSI IMPORTANT DE TOUJOURS RELIRE LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER LE CHARGEUR ET DE LES S...

Страница 25: ...chargeur a un taux de charge ajustable chargez la batterie au taux le plus bas pour commencer 4 EMPLACEMENT DU CHARGEUR 4 1 Placez le chargeur aussi loin que possible de la batterie que les c bles CC...

Страница 26: ...ble 7 5 Ne pas se placer face la batterie pour effectuer le dernier raccordement 7 6 Quand vous d connectez le chargeur toujours le faire dans l ordre inverse de la proc dure de connexion et coupez la...

Страница 27: ...ntre la tension situ e aux pinces du chargeur en courant continu BOUTON DE S LECTION DU TAUX Utilisez ce bouton pour s lectionner l une des options suivantes 2 6A CHARGE MAINTIEN Pour charger les peti...

Страница 28: ...erie Ensuite brancher le chargeur de NEGATIF Noir de sur le ch ssis du v hicule ou du bloc moteur l cart de la batterie 7 Pour un v hicule positive terre branchez le chargeur du NEGATIVE NOIRE pince l...

Страница 29: ...ctrique du v hicule REMARQUE Pendant le temps tr s froid ou si la batterie est moins de 2 volts utilisez le r glage Boost pendant 5 minutes avant de d marrer le moteur NOTE Si vous avez charg la batte...

Страница 30: ...s faite v rifier la batterie ou remplac MAINTENIR UNE BATTERIE Le FR01335 charge et maintient batteries de 6 et 12 volts de les maintenir pleine charge NOTE La technologie de mode maintien vous permet...

Страница 31: ...xo o La DEL jaune orange Charge est allum e Branch sur la prise secteur et correctement connect une batterie d charg e de 6V CHARGING 12V xxo o La DEL jaune orange Charge est allum e Branch sur la pri...

Страница 32: ...ge la batterie Aucun probl me c est une condition normale Aucun relev sur l cran num rique Le chargeur n est pas branch Pas de courant la prise L cran est en mode de veille lors du chargement Branchez...

Страница 33: ...ontant de courant consomm Si le lancement consomme plus de le taux de D marrage le temps de lancement peut tre inf rieur 3 secondes Le protecteur thermique peut tre d clench et a besoin d un peu plus...

Страница 34: ...il est revendu par un d taillant non autoris Le fabricant peut annuler la garantie si l tiquette warranty void if removed est retir e du produit Le fabricant ne fait aucune autre garantie y compris ma...

Страница 35: ...e Purchased____________________ Date of Purchase__________ Store Location_____________________ UPC Number_________________________ Serial Number_______________________________________ SEE PRODUCT For...

Страница 36: ...r Electric Corporation 801 Business Center Drive Mount Prospect IL 60056 2179 U Nom________________________________________________________________ Adresse_____________________________________________...

Отзывы: