background image

 

12

 

PROBLEMA

POSIBLE CAUSA

SOLUCIÓN

Las tres luces LED 

encienden por 2 segundos, 

después se apagan.

El cargador se conecta al 

tomacorriente de CA.

No hay problema; es una 

condición normal.

El cargador no se enciende 

incluso al estar bien 

conectado.

Tomacorriente de C.A. fuera 

de funcionamiento.

Conexión eléctrica deficiente.

Batería defectuosa.

Controle la posible presencia 

de fusibles abiertos o 

disyuntores que suministren 

energía al tomacorriente  

de CA.

Controle la posible périda del 

enchufe perteneciente a los 

cables de alimentación o al 

alargador.

Haga revisar la batería.

No puedo seleccionar los 6 o 

12 Voltios.

El Cargador está equipado 

con Detección de Auto Voltaje, 

que automáticamente detecta 

el voltaje y carga la batería.

No hay problema; es una 

condición normal.

ESPECIFICACIONES

XC6-CA

Voltaje de entrada ................................................................................120V CA @ 60Hz, 1,5A
Salida de voltaje .......................................................6V o 12V, con Detección de Auto Voltaje
Salida de corriente ...........................................................2A CC @ 6V CC; 6A CC @ 12V CC

XC10-CA

Voltaje de entrada ................................................................................120V CA @ 60Hz, 2,5A
Salida de voltaje .......................................................6V o 12V, con Detección de Auto Voltaje
Salida de corriente .........................................................2A CC @ 6V CC; 10A CC @ 12V CC

ANTES DE DEVOLVER A REPARACIONES

Si estas soluciones no eliminan el problema  

o si desea obtener más información  

sobre la solución de problemas, póngase en contacto  

con el departamento de servicio al cliente para recibir asistencia:

[email protected]  

www.batterychargers.com

o llame 1-800-621-5485 

Lunes-viernes 7:00

am

 to 5:00

pm

 CST

Para 

REPARACIÓN O DEVOLUCIÓN

, comuníquese con Servicios al Cliente al 

1-800-621-5485. 

NO ENVÍE LA UNIDAD

 hasta que usted reciba 

AUTORIZACIÓN 

DE DEVOLUCIÓN

 

DE MERCANCÍA (RMA) 

de Servicios al Cliente de Schumacher 

Electric Corporation.

Содержание XC10-CA

Страница 1: ...in how to use the battery charger safely and effectively Please read and follow these instructions and precautions carefully POR FAVOR CONSERVE ESTE MANUAL DEL USUARIO Y LEALO ANTES DE CADA USO En est...

Страница 2: ...REPAIRS 7 LIMITED WARRANTY 7 WARRANTY CARD TARJETA DE GARANT A 14 CONTENIDOS INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 8 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PERSONAL 9 INSTRUCCIONES DE MONTAJE 9 CONEXIONES A TIERR...

Страница 3: ...red To reduce the risk of electric shock unplug the charger from the outlet before attempting any maintenance or cleaning Do not use an extension cord Always charge the battery in a well ventilated ar...

Страница 4: ...he charge rate is measured in amps The charger will automatically adjust the charging current based on battery size in order to charge the battery completely efficiently and safely Do not use for indu...

Страница 5: ...TOMATIC CHARGING MODE When an Automatic Charge is performed the charger switches to the maintain mode see below automatically after the battery is charged ABORTED CHARGE If charging cannot be complete...

Страница 6: ...o start feature It will not supply current to the battery clamps until a battery is properly connected The clamps will not spark if touched together No problem this is a normal condition All three LED...

Страница 7: ...warranty for any accessories used with this product that are not manufactured by Schumacher Electric Corporation and approved for use with this product This Limited Warranty is void if the product is...

Страница 8: ...bater as El uso de accesorios no recomendados puede provocar un incendio descargas el ctricas o lesiones graves Localice el cable del cargador de la bater a de alimentaci n de modo que no se pueda pi...

Страница 9: ...s pasadores del enchufe deben adaptarse al recept culo tomacorriente No utilizar con un sistema que no posea descarga a tierra NOTA De acuerdo a las Leyes Canadienses el uso de un enchufe adaptador no...

Страница 10: ...as del ventilador bandas poleas y otras partes m viles 6 Para un veh culo negativo a tierra como en la mayor a de los veh culos conecte la pinza POSITIVA ROJA del cargador al poste POSITIVO POS P de l...

Страница 11: ...CA y XC10 CA mantener las bater as de 6 y 12 voltios manteni ndolas a carga complete Puede mantener las bater as tanto peque as y grandes NOTA La tecnolog a de modo de mantenimiento le permite cargar...

Страница 12: ...No hay problema es una condici n normal ESPECIFICACIONES XC6 CA Voltaje de entrada 120V CA 60Hz 1 5A Salida de voltaje 6V o 12V con Detecci n de Auto Voltaje Salida de corriente 2A CC 6V CC 6A CC 12V...

Страница 13: ...que nos sean el Fabricante o si esta unidad es revendida a trav s de un vendedor minorista no autorizado El Fabricante no realiza ninguna otra garant a incluidas a t tulo enunciativo las garant as exp...

Страница 14: ...ore Location_____________________ UPC Number_________________________ Serial Number_______________________________________ SEE PRODUCT For faster warranty activation go to www batterychargers com to r...

Отзывы: