background image

 

4

 

IMPORTANTE: LEA Y GUARDE ESTE MANUAL DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES: 

Los cargadores de batería SI-82-6, SI-70MA y SI-1275A 

ofrecen una amplia gama de funciones para adaptarse a sus necesidades. Este manual le 

mostrará cómo utilizar su cargador en forma segura y eficaz. Lea, comprenda y siga estas 

instrucciones y precauciones atentamente, dado que este manual contiene instrucciones de 

seguridad y funcionamiento importantes. Los mensajes de seguridad utilizados en todo este 

manual contienen una palabra de señalización, un mensaje y un icono. 

La palabra de señalización indica el nivel de peligro en una situación. 

Indica una situación peligrosa inminente que, si no se evita, provocará la 

muerte o una lesión grave al operador o a las personas presentes. 

Indica una situación posiblemente peligrosa que, si no se evita, podría 

provocar la muerte o una lesión grave al operador o a las personas presentes. 

Indica una situación posiblemente peligrosa que, si no se evita, podría provocar 

una lesión moderada o menor al operador o a las personas presentes. 

Indica una situación posiblemente peligrosa que, si no se evita, podría 

provocar daños al equipo o al vehículo, o daños a los bienes. 

1.  INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES –  

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. 

Este manual contiene instrucciones de seguridad y funcionamiento importantes.

RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA O DE INCENDIO.

1.1 

Mantenga el producto fuera del alcance de los niños. 

1.2 

No exponga el cargador a la lluvia ni a la nieve. 

1.3 

Utilice solo los accesorios recomendados. La utilización 

de un accesorio no recomendado o vendido por Schumacher

®

 

Electric Corporation puede provocar un riesgo de incendio, de 

descarga eléctrica o de lesiones a personas o daños a los bienes. 

1.4 

Para reducir el riesgo de daño a la clavija o al cordón eléctrico, tire de la clavija, no del 

cordón, cuando desconecte el cargador. 

1.5 

No debe utilizarse un cordón de extensión, salvo que sea absolutamente necesario. La 

utilización de un cordón de extensión inadecuado podría provocar un riesgo de incendio y 

de descarga eléctrica. Si es necesario utilizar un cordón de extensión, asegúrese de que: 

• 

los pines en la clavija del cordón eléctrico tengan el mismo número, tamaño y forma que 

los de la clavija del cargador. 

• 

el cordón de extensión esté conectado correctamente y en buenas condiciones eléctricas. 

• el tamaño de los conductores sea el suficiente para la capacidad nominal de CA en 

amperios especificada en el cargador, tal como se especifica en la sección 8. 

1.6 

Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, desenchufe el cargador de la toma de 

corriente antes de iniciar una tarea de mantenimiento o de limpieza. El solo hecho de 

apagar los controles no reducirá este riesgo. 

1.7 

No ponga en funcionamiento el cargador con un cordón o una clavija dañados; haga que 

un técnico de servicio calificado reemplace el cordón o la clavija de inmediato. 

1.8 

No ponga en funcionamiento el cargador si ha recibido un golpe seco, si ha sufrido una 

caída o si se ha dañado de alguna manera; llévelo a un técnico de servicio calificado. 

1.9 

No desarme el cargador; llévelo a un técnico de servicio calificado cuando se requiera 

el servicio técnico o la reparación. El rearmado incorrecto puede provocar un riesgo de 

incendio o de descarga eléctrica. 

RIEGO DE GASES EXPLOSIVOS. 

1.10 

TRABAJAR EN LAS INMEDIACIONES DE UNA BATERÍA DE ÁCIDO DE 

PLOMO ES PELIGROSO. LAS BATERÍAS GENERAN GASES EXPLOSIVOS 

DURANTE EL FUNCIONAMIENTO NORMAL DE LA BATERÍA. POR ESTE 

MOTIVO, ES DE SUMA IMPORTANCIA QUE SIGA LAS INSTRUCCIONES 

CADA VEZ QUE UTILICE EL CARGADOR. 

PELIGRO

ADVERTENCIA

PRECAUCIÓN

IMPORTANTE

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

1.  INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 

Содержание SI-1275A

Страница 1: ...DUTO O N O CUMPRIMENTO DESSE PROCEDIMENTO PODE RESULTAR EM FERIMENTO GRAVE OU MORTE WARNING READ THE ENTIRE MANUAL BEFORE USING THIS PRODUCT FAILURE TO DO SO CAN RESULT IN SERIOUS INJURY OR DEATH Mode...

Страница 2: ...INSTRUCCIONES DE TRASLADO Y ALMACENAMIENTO 11 RESOLUCI N DE PROBLEMAS 12 ANTES DE REGRESAR PARA LAS REPARACIONES 14 ESPECIFICACIONES 14 NDICE ANAL TICO INSTRU ES DE SEGURAN A IMPORTANTES 16 PRECAU ES...

Страница 3: ...N BATTERY IS INSTALLED IN VEHICLE 29 FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS OUTSIDE VEHICLE 29 GROUNDING AND AC POWER CORD CONNECTIONS 30 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 30 CONTROL PANEL 30 OPERATING INSTRUCTIONS 3...

Страница 4: ...da os a los bienes 1 4 Para reducir el riesgo de da o a la clavija o al cord n el ctrico tire de la clavija no del cord n cuando desconecte el cargador 1 5 No debe utilizarse un cord n de extensi n s...

Страница 5: ...de que haya alguna persona lo suficientemente cerca para asistirlo cuando trabaje cerca de una bater a de cido de plomo 2 8 Tenga abundante agua fresca y jab n cerca en caso de que el cido de la bate...

Страница 6: ...EXPLOSI N DE LA BATER A PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUE SE PRODUZCA UNA CHISPA CERCA DE LA BATER A 6 1 Coloque los cables de CA y de CC de modo tal que permita reducir el riesgo de da o provocado por e...

Страница 7: ...le de la bater a 7 8 Una bater a para aplicaciones marinas embarcaciones debe retirarse y cargarse en tierra firme Cargarla a bordo requiere equipo especialmente dise ado para uso marino 8 CONEXIONES...

Страница 8: ...n una composici n de material algo diferente La mayor a de las bater as sin mantenimiento son SLI que tambi n se conocen como bater as inundadas regulares o est ndares Las bater as regulares no deben...

Страница 9: ...o de 24 voltios NOTA Estos cargadores no se recomiendan para sistemas de 8 16 voltios INDICADORES LED Carga total Cuando se enciende este LED indica que la bater a est totalmente cargada y que el car...

Страница 10: ...ario El LED de CARGA COMPLETA verde realizar un ciclo de encendido cuando la bater a tenga una carga completa y de apagado cuando la tensi n est por debajo de un nivel preestablecido y el cargador pas...

Страница 11: ...3 h 2 a 2 h 315 a 550 CCA 46 a 58 AH 14 a 18 h 4 a 6 h 3 a 3 h 2 a 3 h 550 a 1000 CCA 58 a 111 AH 18 a 34 h 6 a 11 h 3 a 7 h 3 a 5 h APLICACIONES MARINAS CICLO PROFUNDO 56 AH 17 h 6 h 3 h 3 h 86 AH 2...

Страница 12: ...e carga de 2 A La lectura del amper metro sigue siendo alta La bater a est muy descargada Tensi n incorrecta de la bater a Siga cargando la bater a durante dos horas m s Si el problema contin a haga q...

Страница 13: ...cuando arranca el motor El consumo es de m s de 75 amperios No se han dejado transcurrir m s de 4 minutos 240 segundos entre los arranques Los clips no est n realizando una buena conexi n El cord n de...

Страница 14: ...ips y de los clips al sistema de la bater a Los clips deben estar limpios 16 2 Cuando una bater a est muy fr a parcialmente cargada o sulfatada no consumir la totalidad de la capacidad nominal en ampe...

Страница 15: ...quipos el ctricos y electr nicos siempre que Las partes no superen las concentraciones m ximas de 0 1 por peso en materiales homog neos para el plomo el mercurio el cromo hexavalente los bifenilos pol...

Страница 16: ...or 1 5 N o use extens o el trica exceto se for absolutamente necess rio O uso de uma extens o el trica inadequada pode resultar em risco de fogo ou choque el trico Se for necess rio usar uma extens o...

Страница 17: ...a por no m nimo 10 minutos e procure atendimento m dico imediatamente 2 11 Se o cido da bateria for engolido acidentalmente beba leite claras de ovos ou gua N O provoque v mito Procure atendimento m d...

Страница 18: ...as correias das polias e de outras pe as que possam causar ferimentos 6 3 Verifique os polos da bateria O polo POSITIVO POS P da bateria geralmente tem um di metro maior do que o polo NEGATIVO NEG N 6...

Страница 19: ...mente e aterrada de acordo com todos os c digos e normas locais Os pinos do plugue devem se encaixar corretamente na tomada N o use em um sistema sem aterramento 8 2 PERIGO Nunca troque o fio ou o plu...

Страница 20: ...ssas e podem resistir a v rios ciclos de descarga AGM A tecnologia Absorbed Glass Mat eletr lito absorvido em manta de microfibra de vidro permite que o eletr lito fique suspenso bem pr ximo ao materi...

Страница 21: ...dor a uma tomada el trica CA somente ap s realizar as conex es da bateria Consulte a etiqueta de aviso do carregador para verificar a tens o de entrada correta Este carregador pode ser usado com as se...

Страница 22: ...danos ao sistema el trico do ve culo NOTA se voc tiver carregado a bateria e mesmo assim ela n o der a partida no motor n o use o recurso de partida do motor porque isso pode danificar o sistema el t...

Страница 23: ...qualificado 14 INSTRU ES DE TRANSPORTE E ARMAZENAMENTO 14 1 Guarde o carregador desconectado e na posi o horizontal O fio ainda conduzir eletricidade at ser desligado da tomada 14 2 Guarde dentro de u...

Страница 24: ...ique percept vel O disjuntor est em altern ncia ativado desativado A bateria est com defeito Cabos ou polos da bateria em curto circuito Bateria seriamente descarregada mas est em boas condi es Invert...

Страница 25: ...ctado A tomada CA n o fornece energia Conex o el trica defeituosa Verifique se h um fus vel aberto ou um disjuntor no sistema de fornecimento de energia CA da tomada Verifique se h algum plugue solto...

Страница 26: ...Disjuntor de sa da com restaura o autom tica 4 Voltagem de carga pelo interruptor 5 Ciclo de trabalho limitado a 5 segundos ligado 240 segundos desligado A empresa declara por meio deste que os equipa...

Страница 27: ...sion cord should not be used unless absolutely necessary Use of an improper extension cord could result in a risk of fire and electric shock If an extension cord must be used make sure That the pins o...

Страница 28: ...or water DO NOT induce vomiting Seek medical attention immediately 3 PREPARING TO CHARGE RISK OF CONTACT WITH BATTERY ACID BATTERY ACID IS A HIGHLY CORROSIVE SULFURIC ACID 3 1 If it is necessary to r...

Страница 29: ...lines or sheet metal body parts Connect to a heavy gauge metal part of the frame or engine block 6 6 For a positive grounded vehicle connect the NEGATIVE BLACK clip from the battery charger to the NE...

Страница 30: ...isplay this low rate PERCENT OF CHARGE The percent of charge scale is intended as a visual aid to help simplify reading the state of charge It is scaled for use with the 6 10 or 12 amp charge rate onl...

Страница 31: ...to warm or trickle charge larger batteries 6A Medium and 10A 12A Fast Charge Rate Use for charging automotive marine and deep cycle batteries Not intended for industrial applications 75A Engine Start...

Страница 32: ...een LED will stay on for longer periods of time as the battery becomes more fully charged This is not applicable in the manual charge mode USING THE ENGINE START FEATURE MODEL SI 1275A ONLY Your batte...

Страница 33: ...that all of the charger components are in place and in good working condition for example the plastic boots on the battery clips 13 4 Servicing does not require opening the unit as there are no user s...

Страница 34: ...is making an audible clicking sound Circuit breaker is cycling Battery is defective Shorted battery cables or clips Severely discharged battery but otherwise it is a good battery Reverse connections...

Страница 35: ...ing AC outlet Check power cord and extension cord for loose fitting plug The battery is connected and the charger is on but is not charging Clips are not making a good connection Check for poor connec...

Страница 36: ...Reset Output Breaker 3 Automatic Reset Output Breaker 4 Switchable Output Voltage 5 Duty Cycle Limited To 5 Seconds On 240 Seconds Off Hereby declares that the equipment Models SI 82 6 SI 70MA SI 127...

Отзывы: