I/2
UNM 410-10-50 D
F
Table des matières - partie 1
1.1 Eléments fournis
– Compresseur avec mode d'emploi
– Papiers d'accompagnement cuve à air
comprimé
1.2 Consignes d'utilisation
Le compresseur convient exclusivement pour
la production et l'accumulation d'air compri-
mé. L'air comprimé convient uniquement
pour les outils / appareils / machines à air
comprimé.
Toute autre utilisation est détournée de sa
destination première.
Le compresseur ne doit
pas
être utilisé dans
des zones explosibles. Les gaz inflammables,
irritants ou toxiques ne doivent
pas
être
aspirés !
1.3 Caractéristiques techniques
Voir illustration 1a, 1b
1.4 Structure
1.5 Contrôles de la cuve
Compresseur avec contrôle d'homologation
de type :
un contrôle avant la mise en
service n'est pas nécessaire.
Marquage du type de construction : voir la
plaque signalétique du compresseur
Selon sa sollicitation, nous recommandons
après une période de 10 ans de soumettre la
cuve à un contrôle de pression par une "per-
sonne qualifiée" selon le texte allemand "Be-
triebsicherheitsverordnung". Parlez-en avec
nos partenaires SAV.
L
Les papiers joints à la cuve (documents
d'homologation) doivent être impérative-
ment conservés pendant toute la durée de
vie de la cuve. Les contrôles prescrits par
la loi doivent être organisés selon la légis-
lation en vigueur dans le pays dans lequel
la cuve est utilisée.
1.1
Eléments fournis.......................
2
1.2
Consignes d'utilisation ...............
2
1.3
Caractéristiques techniques ........
2
1.4
Structure .................................
2
1.5
Contrôles de la cuve..................
2
01 Groupe de compresseur
02 Filtre d'aspiration
03 Bouchon d'huile
04 Vis de vidange d'huile
05 Regard de la jauge d'huile
06 Tube de pression
07 Clapet anti-retour
08 Cuve
09 Soupape de vidange des produits de
condensation
10 Pressostat avec commande marche/
arrêt
11 Soupape de sûreté
12 Manomètre (pression de la cuve)
13 Manomètre (pression effective)
14 Moteur électrique
15 Disjoncteur externe de protection du
moteur
16 Courroies trapézoïdales
17 Grille protectrice de courroie
18 Manodétendeur de filtre (FDM)
19 Raccord pompier (air comprimé purifié,
régulé)
Содержание A 713 010
Страница 3: ...5a 8a 2a 6a 7a 4a 8b...
Страница 79: ...UNM II 63 RUS 2 3 Schneider Druckluft GmbH 38 2 4 2 4 1 2 4 2 2 4 3 1 2 3 2 6 6 L X X X X X X...
Страница 84: ...II 68 UNM RUS C X X A X D X 2 4 4 E X X X X 2 6 5 X X F X G X 2 6 11 X H X 2 6 5 X E...
Страница 85: ...UNM II 69 RUS 2 9 I X X J X X X K X X L X X 2 6 10...