Bedienungsanleitung Greifsystem
Operating Manual gripper system
30.30.01.00471
Status 09.2013 / Index 00
Seite / Page 6/9
J. Schmalz GmbH
Aacher Straße 29
D - 72293 Glatten
Tel +49 (0) 7443 / 2403 - 0
Fax +49 (0) 7443 / 2403 - 259
5. Ersatz- und Verschleißteile / Spare and consumable parts
Für dieses Gerät übernehmen wir eine Gewährleistung
gemäß
unseren
Allgemeinen
Verkaufs-
und
Lieferbedingungen. Das gleiche gilt für Ersatzteile, sofern es
sich um von uns gelieferte Originalteile handelt. Für
Schäden, die durch die Verwendung von anderen als
Originalersatzteilen oder Originalzubehör entstehen, ist
jegliche
Haftung
unsererseits
ausgeschlossen.
Ausgenommen
von
der
Gewährleistung
sind
alle
Verschleißteile.
This equipment is guaranteed in accordance with our
General Terms of Business. This also applies to spare parts
where these are original parts supplied by us. We will
assume no liability for damage caused by the use of non-
original spare parts and accessories. Wear and consumable
parts are not covered by the guarantee.
Pos
Menge /
Quantity
Beschreibung
Designation
Art.-No.
Legende
1
2
Mehrstufenejektor SEM-C 100 SDA NC
AS VD
Multi-stage ejector SEM-C 100 SDA NC
AS VD
10.02.02.03210
E
2
35
Balgsauggreifer SPB1 40 G1/8-AG
Bellows suction pad SPB1 40 G1/8-AG 10.01.21.03713
V
3
2
Anschlussverteiler
ASV SMP/SCP-20-30-NO K
Connection distributor
ASV SMP/SCP-20-30-NO K
10.02.02.01291
E
4
10 m
Schlauch VSL 42-32
Hose VSL 42-32
10.07.09.00036
E
5
12 m
Schlauch VSL 21-12
Hose VSL 21-12
10.07.09.00006
E
6
2 m
Schlauch VSL 12-9
Hose VSL 12-9
10.07.09.00037
E
7
1
Grundgestell
Basic frame
10.01.22.01843
E
* Positionen nicht abgebildet / Positions not shown
E
=
E
rsatzteil,
V
=
V
erschleißteil,
VB
=
V
erschleißteil
b
augruppe,
enthält Verschleißteile
E
= Spare part,
V
= Consumable part,
VB
= Consumable-part
assembly, contains consumable parts
3
2
1
4
5
6
7