background image

 www.scheppach.com / 

 [email protected] / 

 +(49)-08223-4002-99 / 

 +(49)-08223-4002-58

18 І GB

• 

Never direct the water jet toward electrical lines or 

the machine itself.

• 

It is normal for the pump to leak a little; this is nec-
essary to avoid damage to the pump when it is at 
a standstill.

• 

Never use the equipment in potentially explosive 
areas under any circumstances!

• 

The operating temperature must be b5 

and + 50°C.

• 

Do not cover or modify the lance or the spray noz-
zles in any way.

• 

The high-pressure cleaner is designed to be used 

with  cold  or  lukewarm  water  (max.  50°C);  higher 

temperatures can damage the pump.

• 

Do not use water that is dirty, gritty or contains any 
chemical products, as these could impair operation 
and shorten the life of the equipment.

Assembly

Device assembly (fig. 4)

Push the handle (1) onto the fastening points at the 

top of the device and secure using the two screws 

provided (length 20 mm)

Water supply connection (Fig. 2)

Screw the connection for the water supply (10) onto 
the device. The connection for the water supply (10) 

features a connection for standard hose coupling 
systems. Attach the hose coupling of the supply hose 

(min. Ø 1/2“/ approx. 13 mm) onto the connection for 
the water supply (10) .

Always use an enhanced water hose with an in-
dustry-standard coupling for the water supply. The 

length should be at least 6.0 m. (not included in the 

scope of delivery)

A backflow prevention device must be installed be

-

tween the drinking water and the high-pressure 
cleaner! Ask your plumbing expert about this.

Suction from open tanks/containers and natural 

bodies of water

Use a special self-suction accessory (not included 
with delivery / available from dealer)

With this accessory, the high-pressure cleaner can 

take in water 0.5 m above the water level. This can 
last about 25 to 50 seconds.

Immerse the accessory’s hose completely under wa-
ter to drive the air out of the hose.
Connect the accessory’s hose to the high-pressure 
cleaner, and make sure that the suction strainer re-
mains under water.
Let the high-pressure cleaner run with the spray gun 

removed until the water flows evenly out of the high-

pressure hose.

If no water comes out after 25 to 50 seconds, switch 

off and check all connections.

Once the water is flowing, turn off the high-pressure 

cleaner and connect the spray gun and spray lance 
to start work.

Technical data

Mains voltage

230-240 V~ / 50 Hz

Power input

2400 W

Working pressure

12 MPa

Nominal pressure

18 MPa

Delivery rate

5.5 l/min

Max. water inlet pressure

0.4 MPa

Protection class

II

Danger!

Sound and vibration

Sound and vibration values were measured in ac-

cordance with EN 60335.

L

pA 

sound pressure level

78 dB(A)

K

pA 

uncertainty

3 dB(A)

L

WA 

sound power level

94 db(A)

K

WA 

uncertainty

3 dB(A)

Wear ear-muffs.

The impact of noise can cause damage to hearing.

Total vibration values (vector sum of three directions) 
determined in accordance with EN 60335.

Vibration emission value a

h

 ≤ 2,5 m/s

2

The specified vibration value was established in ac

-

cordance with a standardized testing method. It may 
change according to how the electric equipment is 

used and may exceed the specified value in excep

-

tional circumstances.

The specified vibration value can be used to compare 

the equipment with other electric power tools.

The specified vibration value can be used for initial 

assessment of a harmful effect.

Keep the noise emissions and vibrations to a 

minimum.

• 

Only use appliances which are in perfect working 
order. 

• 

Service and clean the appliance regularly. 

• 

Adapt your working style to suit the appliance. 

• 

Do not overload the appliance. 

• 

Have the appliance serviced whenever necessary.

• 

Switch the appliance off when it is not in use. 

• 

Wear protective gloves.

Before putting the machine into opera-

tion

Correctly using the device

• 

The high-pressure cleaner must be set on a level, 
stable surface..

• 

It is recommended that you maintain the correct 
operating position every time you use the machine 
by placing one hand on the pistol and the other on 
the lance.

Содержание 5907705904

Страница 1: ...hdruckreiniger Originalbetriebsanleitung 6 13 GB High Pressure Cleaner Translation of Original Operating Manual 14 20 FR Nettoyeur haute pression Traduction des instructions d origine 21 28 IT Idropul...

Страница 2: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 2 40...

Страница 3: ...cheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 2 10 3 2 6 1 1 2 3 4 5 6 8 9 11 13 17 18 7 10 12 14 15 16...

Страница 4: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 4 40 4 2 A 13 5 12 13 18 17 14 16 15 B C D 9 20 19 21...

Страница 5: ...5 40 www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58...

Страница 6: ...enungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten DE AT CH Schutzbrille tragen DE AT CH Geh rschutz tragen DE AT CH Schutzklasse II DE AT CH Das Ger t darf nicht unmittelbar an das ffentliche...

Страница 7: ...abrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen VEREHRTER KUNDE wir w nschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Ar beiten mit Ihrem neuen Ger t HINWEIS Der Herste...

Страница 8: ...selbst richten um Kleidung oder Schuhwerk zu reinigen Fahrzeugreifen Reifenventile k nnen durch den Hochdruckstrahl besch digt werden und platzen Erstes Anzeichen hierf r ist eine Verf rbung des Reif...

Страница 9: ...von w ssrigen Aerosolen deut lich verringern Der Einsatz einer solchen Abschir mung ist nicht bei allen Anwendungen m glich Wenn der Einsatz einer vollst ndig abgeschirmten D se nicht m glich ist sol...

Страница 10: ...diesen mit den beiden mitgelieferten Schrauben L nge 20 mm Anschluss Wasserzulauf Fig 2 Schrauben Sie den Anschluss f r den Wasserzulauf 10 an das Ger t Der Anschluss f r den Wasserzu lauf 11 ist mit...

Страница 11: ...von Boden und Wandfl chen Turbod se 15 Zur Beseitigung von harn ckigem Schmutz Verwenden Sie f r den Wasserzulauf immer einen verst rkten Wasserschlauch mit einer handels bli chen Kupplung Die L nge...

Страница 12: ...Ihrer M llabfuhr D se 16 F r grobe Reinigungsarbeiten Rotationsb rste 17 F r Oberfl chenreinigung Reinigungsb rste 18 F r Oberfl chenreinigung 90 Turbod se 20 Zum Reinigen von Autounter seiten und Re...

Страница 13: ...l ngerungs leitung zu gering bzw Verl nge rungsleitung zu lang Verl ngerungsleitungen mit h he rem Aderquerschnitt verwenden bzw k rzere Verl ngerungsleitung verwenden Netzspannung liegt unter dem vor...

Страница 14: ...ion Read the operating instructions to reduce the risk of inquiry GB Wear safety goggles GB Wear ear muffs GB Protection class II GB The appliance must not be directly connected to the public drinking...

Страница 15: ...ew tool brings you much enjoyment and success NOTE According to the applicable product liability laws the manufacturer of the device does not assume liability for damages to the product or damages cau...

Страница 16: ...s appliance is not intended for use by persons with limited physical sensory or mental capacities or lacking experience and or skills unless such persons are accompanied and supervised by a person in...

Страница 17: ...sulting risks Children must not play with this appliance Supervise children to prevent them from playing with the appliance m CAUTION Create stability for the appliance prior to any work on or with th...

Страница 18: ...t the accessory s hose to the high pressure cleaner and make sure that the suction strainer re mains under water Let the high pressure cleaner run with the spray gun removed until the water flows even...

Страница 19: ...lead to starting difficulties High pressure hose connection Fig 3 4 Connect the high pressure hose 2 to the connec tion for the high pressure hose 6 Remove the pro tective cover first Insert the othe...

Страница 20: ...d attach ments air filter seals Not necessarily included in the scope of delivery Cleaning the nozzle Fig 1 Use the supplied wire 11 to clean clogged nozzles Disposal and recycling The equipment is su...

Страница 21: ...des symboles figurant sur l appareil FR CH AVERTISSEMENT pour r duire le risque de blessure lisez le mode d emploi FR CH Portez des lunettes de protection FR CH Portez une protection auditive FR CH Cl...

Страница 22: ...ICANT scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschine GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen CHER CLIENT Nous esp rons que votre nouvelle machine vous ap portera de la satisfaction et de bon...

Страница 23: ...g s Ne pas mettre en service un appa reil avec des composants endommag s Une utilisation incorrecte des jets haute pression peut pr senter des dangers Le jet ne doit pas tre dirig sur des personnes de...

Страница 24: ...rs haute pression L inhalation d a rosols peut entra ner des dommages sur la m me ni sur d autres personnes dans le but de nettoyer les v tements ou les chaussures Le jet haute pression risque d endom...

Страница 25: ...s tre encrass e ni contenir du sable ni encore tre charg e de pro duits chimiques qui entra neraient un pr judice de la fonction et pourraient r duire la dur e de vie de la machine Montage Montage de...

Страница 26: ...10 sur l appareil Le raccord d arriv e d eau 10 est dot d une pi ce de raccord pour syst mes d accouplement de flexible standard Placez l accouplement du flexible d arri v e min 1 2 env 13 mm sur le...

Страница 27: ...es de collecte des appareils usag s veuillez contacter votre municipalit le service com munal d limination des d chets un organisme agr pour liminer les d chets d quipements lec triques et lectronique...

Страница 28: ...de brin plus importantes ou des conduites de rallonge plus courtes La tension du secteur est sous la valeur pr d termin e Le cas ch ant contactez votre distributeur d nergie lectrique Pompe gel e Cont...

Страница 29: ...vvertimento Per ridurre il rischio di lesioni leggete le istruzioni per l uso IT CH Indossate gli occhiali protettivi IT CH Portate cuffie antirumore IT CH Classe di protezione II IT CH L apparecchio...

Страница 30: ...itungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen EGREGIO CLIENTE Le auguriamo un piacevole utilizzo del Suo nuovo apparecchio AVVERTENZA Ai sensi della legge sulla responsabilit dei prodo...

Страница 31: ...piare a causa del getto ad alta pressione Il primo segno dato dal cambiamento del colore del pneumatico Pneumatici valvole di pneumatici danneggiati possono essere pericolo sissimi e causare la morte...

Страница 32: ...ina protettiva delle vie respiratorie della classe FFP 2 o equi parabile m AVVERTIMENTO Non utilizzare l apparecchio in presenza di per sone nelle immediate vicinanze a meno che non indossino indument...

Страница 33: ...serire il rac cordo per il flessibile di alimentazione min 1 2 ca 13 mm nell attacco di alimentazione dell acqua 10 Utilizzare sempre per l alimentazione dell acqua un flessibile idraulico rinforzato...

Страница 34: ...le superfici nitore di sanitari Adescamento da cisterne serbatoi aperti e ba cini naturali Utilizzare uno speciale accessorio autoadescante non incluso nella fornitura reperibile presso i riven ditori...

Страница 35: ...nettezza urbana un centro autorizzato allo smaltimento di strumenti elettrici ed elettronici usati o presso il servizio di nettezza urbana Turbougello 90 20 per la pulizia del telaio inferiore delle...

Страница 36: ...ni pi grandi o cavi di prolunga pi corti La tensione di rete inferiore al valore prescritto Contattate eventualmente l ente di fornitura dell energia elettrica La pompa congelata Controllate eventualm...

Страница 37: ...unz tor directivelor i normelor UE pentru articolul BG 2014 29 EU 2014 35 EU X 2014 30 EU 2004 22 EC 2014 68 EU X 2011 65 EU 89 686 EC_96 58 EC 90 396 EC Der oben beschriebene Gegenstand der Erkl rung...

Страница 38: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 38 40...

Страница 39: ...39 40 www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58...

Страница 40: ...l be excluded Garantie FR Les d fauts visibles doivent tre signal s au plus tard 8 jours apr s la r ception de la marchan dise sans quoi l acheteur perd tout droit au d dommagement Nous garantissons n...

Отзывы: