background image

 www.scheppach.com /

 

 

[email protected] / 

 +(49)-08223-4002-99 / 

 +(49)-08223-4002-58

26 | GB

The specified vibration value can be used to compare 

the equipment with other electric power tools.

The specified vibration value can be used for initial 

assessment of a harmful effect.

8.  Before starting the equipment

•  Open the packaging and remove the device care-

fully.

•  Remove the packaging material as well as the 

packaging and transport bracing (if available).

•  Check that the delivery is complete.

•  Check the device and accessory parts for transport 

damage.

•  If possible, store the packaging until the warranty 

period has expired.

ATTENTION

The device and packaging materials are not toys! 

Children must not be allowed to play with plas-

tic bags, film and small parts! There is a risk of 

swallowing and suffocation!

9.  Assembly

Column and machine foot, Fig. 3

1.  Set the machine foot (1) down on the ground or 

the workbench.

2.  Place the column (2) on the base plate so that the 

holes on the column (2) align with the holes on the 

base plate (1).

3. 

Screw the hexagonal screws (A) to fasten the col

-

umn into the base plate and tighten them using a 

hexagon spanner.

Table and pillar, Fig. 4

1.  Slide the drilling table (3) onto the pillar (2). Posi-

tion the table directly above the base plate. 

2.  Install the table bolting (F) in the table unit from 

the left side and tighten it. 

Machine head and pillar, Fig. 5

1.  Place the machine head (4) onto the pillar (2). 

2.  Put the spindle of the drilling machine with the ta-

ble and the base plate in the cover and fasten the 

2 Allen screws (G).

Drill chuck protection with depth stop, Fig. 6

Fit the chuck protection with depth stop (8) onto the 

spindle pipe and tighten the slotted screw (H). 

Caution! The depth stop must be fed through the drill-

ing (I) on the housing. Screw on the two nuts (J1/2) 

and place the indicator (K) onto the depth stop. The 

indicator (K) must point at the scale.

•  Use the tool that is recommended in this manual. 

In doing so, your machine provides optimal per-

formance.

•  Hands may never enter the processing zone when 

the machine is in operation. Release the handle 

button and switch off the machine prior to any op

-

erations.

•  Prior to any adjustment, maintenance or service 

work disconnect the mains power plug!

7.  Technical Data

Nominal input voltage

230 V~/50 Hz

Power rating

500 W (S2 15min)

Motor speed

1450 min

-1

Output speed (infinitely 

adjustable)

550 -2500 min

-1

Drill chuck mount

B16

Drill chuck

3 - 16 mm

Dimensions of drill table

164 x 162 mm

Angle adjustment of table

45°/0°/45°

Drill depth

50 mm 

Pillar diameter

46 mm

Height

590 mm

Base area

298 x 190 mm

Weight

14,5 kg

Laser class

II

Wavelength of laser

650 nm

Laser output

 < 1 mW

Noise and vibration values

The total noise values determined in accordance 

with EN 61029.

sound pressure level L

pA

72,6 dB (A)

uncertainty K

pA

3 dB

sound power level L

WA

82 dB (A)

uncertainty K

WA

3 dB

Wear hearing protection.

The  effects  of  noise  can  cause  a  loss  of  hearing. 

Total vibration values (vector sum - three directions) 

determined in accordance with EN 61029.

Vibration emission value ah = 1,58 m/s

2

K uncertainty = 1,5 m/s

2

The specified vibration value was established in ac

-

cordance with a standardized testing method. It may 

change according to how the electric equipment is 

used and may exceed the specified value in excep

-

tional circumstances.

Содержание 5906808915

Страница 1: ...auch auszugsweise bed rfen der Genehmigung Technische nderungen vorbehalten Abbildungen beispielhaft DE St nderbohrmaschine Originalbetriebsanleitung 6 GB Drill press Translation of Original Operatin...

Страница 2: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 4 1 14 2 6 5 3 7 A B C D E 13 1 2...

Страница 3: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 3 2 1 A 4 2 F 3 5 4 2 G 6 8 H I J1 2 K 7 6 8 5 L M 9 N O P 10 Q R...

Страница 4: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 4 S 11 3 12 F 3 12 13 14 3 15 16 13 17 T 18 U...

Страница 5: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 5 550 1 min A 1 950 1 min B 2 1450 1 min C 3 1950 1 min D 4 2500 1 min E 5 C 2 A B D E 1 2 3 4 5...

Страница 6: ...ung Lebensgefahr Verletzungsgefahr oder Besch digung des Werkzeugs m glich Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Schutzbrille tragen Geh rschutz tragen Bei...

Страница 7: ...Abb 1 2 8 3 Lieferumfang 8 4 Bestimmungsgem e Verwendung 9 5 Sicherheitshinweise 9 6 Allgemeine Sicherheitshinweise 9 6 Restrisiken 12 7 Technische Daten 12 8 Vor Inbetriebnahme 13 9 Montage 13 9 Bedi...

Страница 8: ...bei unsachgem er Behandlung Nichtbeachtung der Bedienungsanweisung Reparaturen durch Dritte nicht autorisierte Fach kr fte Einbau und Austausch von nicht originalen Ersatz teilen nicht bestimmungsgem...

Страница 9: ...ass diese angeschlossen und richtig be nutzt werden Verwenden Sie das Kabel nicht f r Zwecke f r die es nicht bestimmt ist 4 Bestimmungsgem e Verwendung Die Tischbohrmaschine ist zum Bohren in Metall...

Страница 10: ...ie Drehzahl muss dem Bohrdurchmes ser und dem zu bohrenden Material angemessen sein Bei einer falsch eingestellten Drehzahl kann sich das Einsatzwerkzeug im Werkst ck verhaken Ben tzen Sie das Kabel n...

Страница 11: ...rkst ck Es besteht sonst die Ge fahr dass sich das Einsatzwerkzeug im Werkst ck verhakt und das Werkst ck mitgenommen wird Dies kann zu Verletzungen f hren Kommen Sie mit Ihren H nden nicht in den Boh...

Страница 12: ...alverpackung aufbewahren und von Metallgegenst nden fern halten Ausgepackte Batterien nicht mischen oder durcheinander werfen Dies kann zum Kurz schluss der Batterie und damit zu Besch digun gen zu Ve...

Страница 13: ...isch ab 2 Arbeiten Sie an der linken Seite der Bohrmaschi ne 3 Setzen Sie einen Schraubendreher in die vordere untere Nut L und halten diese an Ort und Stelle 4 Entfernen Sie die Au enmutter O mit ein...

Страница 14: ...abung des Zahnbohrfutters Ihre Tischbohrmaschine ist mit einem Zahnbohrfut ter 5 ausgestattet Um einen Bohrer einzusetzen ist zuerst der Sp neschutz 7 nach oben zu klappen an schlie end der Bohrer ein...

Страница 15: ...uge Achtung Bohrfutterschl ssel nicht stecken las sen Verletzungsgefahr durch Wegschleudern des Bohr futterschl ssels Verwendung der Tiefenskala Abb 6 Hinweis Bei dieser Methode muss sich die Spitze d...

Страница 16: ...stoffe auf Schalter Keil riemen Antriebsscheiben und Bohrhubarme ge langen Senken und Zentrierbohren Mit dieser Tischbohrmaschine k nnen Sie auch Sen ken oder Zentrierbohren Beachten Sie hierbei dass...

Страница 17: ...gkeit zu sch tzen Bewahren Sie die Bedienungsanleitung bei dem Elektrowerkzeug auf 13 Entsorgung und Wiederverwertung Das Ger t befindet sich in einer Verpackung um Transportsch den zu verhindern Dies...

Страница 18: ...e Unterlage Siehe auch Positionieren des Werkst cks Das Werkst ck rei t aus der Hand Keine geeignete Unterlage unter dem Werkst ck oder unzureichend befestigt Unterf ttern Sie das Werkst ck oder befes...

Страница 19: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 DE 19...

Страница 20: ...equipment m Warning Danger to life risk of injury or damage to the tool are possible by ignoring Caution Read the operating instructions to reduce the risk of inquiry Wear safety goggles Wear ear muff...

Страница 21: ...iption Fig 1 2 22 3 Scope of delivery 22 4 Intended use 23 5 Notes on safety 23 6 General notes on safety 23 6 Residual risks 25 7 Technical Data 26 8 Before starting the equipment 26 9 Assembly 26 9...

Страница 22: ...the operating instructions Repairs by third parties not by authorized service technicians Installation and replacement of non original spare parts Application other than specified A breakdown of the e...

Страница 23: ...qualified specialist Check extension cords periodically and replace them if they are damaged 4 Intended use The bench drill is designed for drilling in metal wood plastic and tiles Straight shank dril...

Страница 24: ...not touch the bit after working before it has cooled down The bit is very hot during use Inspect the cable regularly and have a damaged cable repaired only by an authorised customer service centre Rep...

Страница 25: ...ne in the processing and in drilling precision When cutting plastic material please always use clamps the parts which should be cut must always be fixed between the clamps Avoid accidental starting of...

Страница 26: ...ck protection with depth stop Fig 6 Fit the chuck protection with depth stop 8 onto the spindle pipe and tighten the slotted screw H Caution The depth stop must be fed through the drill ing I on the h...

Страница 27: ...ley cover 8 If belt slips while drilling readjust belt tension Feed handles to the shaft hub Fig 7 Screw the feed handles 6 tightly into the threaded holes in the hub Installing the chuck Fig 8 1 Clea...

Страница 28: ...U and set the laser Working speeds Ensure that you drill at the proper speed Drill speed is dependent on the diameter of the drill bit and the material in question The table below acts as a guide for...

Страница 29: ...stances can etch the plastic parts of the device Never clean the device under running water Thoroughly clean the device after every use Clean the ventilation openings and the surface of the device wit...

Страница 30: ...as special waste Ask your dealer or your local council Old devices must not be disposed of with house hold waste This symbol indicates that this product must not be disposed of together with domestic...

Страница 31: ...derside No backup material behind work piece Use backup material See Positioning table and workpiece Workpiece tom loose from hand Not supported or clamped property Support work piece or clamp it Dril...

Страница 32: ...sque de blessures et d endommagement de la machine en cas de non respect des instructions Pour r duire le risque de blessure lisez le mode d emploi Portez des lunettes de protection Portez une protect...

Страница 33: ...semble de livraison 34 4 Utilisation conforme 35 5 Instructions de s curit 35 6 Consignes de s curit g n rales 35 6 Les risques r siduels 38 7 Caract ristiques techniques 38 8 Avant la mise en service...

Страница 34: ...ation dans les cas suivants Mauvaise manipulation Non respect des instructions d utilisation Travaux de r paration effectu s par des tiers par des sp cialistes non agr s Remplacement et montage de pi...

Страница 35: ...n dans de mau vaises conditions Ne jamais exercer de saccades sur le c ble cor don afin de le d connecter de la fiche de prise de courant 4 Utilisation conforme La perceuse colonne est con ue pour le...

Страница 36: ...y a un risque que l outil ins rable reste coinc dans la pi ce travailler entrainant la pi ce travailler Ceci peut causer des blessures Maintenir le c ble cordon l cart de la chaleur de tout lubrifian...

Страница 37: ...os mains loign es de la zone de per age pendant que l appareil lectrique est en route En cas de contact avec l outil ins rable il y a un risque de blessure N enlevez jamais des d bris de per age de la...

Страница 38: ...ser les piles aux rayons directs du soleil Ne pas les utiliser ou les laisser dans un v hicule lorsqu il fait chaud 15 Conserver les piles non utilis es dans leur em ballage d origine et bonne distanc...

Страница 39: ...sort M avec pr caution dasn le sens inverse des aiguilles d une montre l aide d un tournevis jusqu ce que vous puissiez appuyez sur la gorge dans le moyeu P 7 Descendez la broche sa position inf rieur...

Страница 40: ...abaisser le foret jusqu ce que l aiguille montre la profondeur de per age correcte du gabarit de profondeur 2 Tourner l crou inf rieur J2 jusqu au contact avec la but e inf rieure I 8 Si le r glage es...

Страница 41: ...rs limit e par cette but e Serrage de la pi ce usiner Fig 14 Tendez toujours une pi ce usiner en utilisant un tau ou l aide d un dispositif tendre ad quat Ne tenez jamais les pi ces usiner la main Lor...

Страница 42: ...ouvrir l outil lectrique afin de le prot ger de la poussi re ou de l humidit Conserver la notice d utilisation proximit de l outil lectrique Consignes importantes En cas de surcharge du moteur ce dern...

Страница 43: ...un centre de collecte pr vu cet effet Le produit peut par ex tre retourn l achat d un pro duit similaire ou tre remis un centre de collecte autoris pour le recyclage d appareils lectriques et lectroni...

Страница 44: ...onnement de la pi ce usiner La pi ce usine s arrache de la main Manque d un support appropri sous la pi ce usiner ou fixation insuffisante Maintenir la pi ce usiner dans le mandrin ou la fixer Le fore...

Страница 45: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 45...

Страница 46: ...entru articolul BG 2014 29 EU X 2014 35 EU X 2014 30 EU 2004 22 EC 2014 68 EU X 2011 65 EU 89 686 EC_96 58 EC 90 396 EC Der oben beschriebene Gegenstand der Erkl rung erf llt die Vorschriften der Rich...

Страница 47: ...oda pieza de la m quina que dentro de este plazo se torne in til a causa de fallas de material o de fabricaci n Las piezas que no son fabricadas por nosotros mismos ser n garantizadas hasta el punto q...

Страница 48: ...Muutmis ja amortisatsioonin uded ning muud kahjutasun uded v listatakse Garantija LV Ac mredzami defekti ir j pazi o 8 dienu laik no preces sa em anas Pret j gad jum pirc ja ties bas piepras t atl dz...

Отзывы: