background image

Conseils généraux

•  Après le déballage, contrôlez toutes les pièces pour déceler 

d’éventuels dommages liés au transport. En cas de réclamation, le 

transporteur doit en être immédiatement avisé. Aucune réclamation 

ultérieure ne sera prise en compte.

• 

Vérifiez que la livraison est complète.

•  Familiarisez-vous avec la machine avant son utilisation en étudiant 

le présent manuel.

•  N‘utilisez que des pièces d‘origine pour les accessoires, les pièces 

d‘usure et les pieces de rechange. Les pièces de rechange sont 

disponibles auprès de votre commerçant spécialisé.

•  Lors de vos commandes, veuillez nous indiquer les numéros 

d‘article ainsi que le modèle et l‘année de construction de la machi-

ne.

 

REMARQUE :

Selon la loi en vigueur sur la responsabilité du fait des produits, le fabri-

cant n’est pas tenu responsable pour tous les dommages à cet appareil 

ou pour tous les dommages resultant de l’exploitation de cet appareil, 

dans les cas suivants :

•  Mauvaise manipulation,

•  Non-respect des instructions d‘utilisation,

•  Travaux de réparation effectués par des tiers, par des spécialistes 

non autorisés,

•  Remplacement et installation de pièces de rechange qui ne sont pas 

d‘origine. 

•  Utilisation non conforme,

•  Lors d’une défaillance du système électrique en cas de non-conformi-

té avec les réglementations électriques et les normes VDE 0100, DIN 

57113 / VDE0113.

Nous vous recommandons :

De lire intégralement le manuel d’utilisation, avant d’effectuer le monta-

ge et la mise en service.

Le présent manuel d‘utilisation vous facilitera la prise en main et la 

connaissance de la machine, tout en vous permettant d‘en utiliser 

pleinement le potentiel dans le cadre d’une utilisation conforme. Les ins-

tructions importantes qu’il contient vous apprendront comment travailler 

avec la machine de manière sûre, rationnelle et économique ; comment 

éviter les dangers, réduire les coûts de réparation et réduire les periods 

d’indisponibilité ; comment enfin augmenter la fiabilité et la durée de 

vie de la machine. En plus des consignes de sécurité continues dans 

ce manuel d‘utilisation, vous devez respecter scrupuleusement les 

réglementations et les lois applicables lors de l‘utilisation de la machine 

dans votre pays.

Conservez le manuel d‘utilisation dans une pochette plastique pour le 

protéger de la saleté et de l‘humidité, sur la machine. Avant de commen-

cer à travailler avec la machine, chaque utilisateur doit lire le manuel 

d‘utilisation puis le suivre attentivement. Seules les personnes formées 

à l‘utilisation de la machine et conscientes des risques associés sont 

autorisées à travailler avec la machine. L‘âge minimum requis doit être 

respecté.

Dans ce manuel d’utilisation, nous avons repéré les endroits rela-
tifs à votre sécurité avec ce signe: 

 

m

Remarques en matière de sécurité  

AVERTISSEMENT : Lisez attentivement toutes les remarques et 

prescriptions en matière de sécurité. Le non-respect des re-

marques et prescriptions en matière de sécurité peut entraîner 

des décharges électriques, des incendies resp. des blessures 

graves.

Conservez les remarques et prescriptions en matière de sécurité 

dans un endroit sûr afin qu’elles soient toujours à portée de main.

La désignation « Appareils » dans les remarques de sécurité se réfère 

à des appareils électriques (avec câble d’alimentation) ou à des ap-

pareils fonctionnant avec des piles (sans câble d’alimentation).

1 – Sécurité dans la zone de travail 

a) La zone de travail doit être propre et bien éclairée. 

Des zones 

non rangées et mal éclairées peuvent entraîner des accidents.

b) les appareils électriques ne doivent pas être utilisés dans des 

zones à risques d’explosions telles que, par exemple, à proximité 

de liquides, de gaz ou de poussières inflammables.

Les appareils électriques peuvent provoquer des étincelles qui enflam

-

ment les poussières ou vapeurs.

c) Pendant l’utilisation de l’appareil, les enfants ou autres person-

nes ne doivent se trouver à proximité.

L’inattention peut entraîner la perte de contrôle de l’appareil.

2 – Sécurité électrique 

a) Les fiches de l’appareil électrique doivent être conçues pour la 

prise électrique. Les fiches ne doivent en aucun cas être modifi

-

ées.

Les adaptateurs ne doivent pas être utilisés pour les appareils 

mis à la terre. 

Les fiches d’origine et les prises électriques appropriées 

réduisent le risque de décharges électriques

b) Evitez tout contact corporel avec des surfaces mises à la terre 

telles que par exemple des tuyaux, radiateurs, fours et congéla-

teurs. 

Dès que votre corps est mis à la terre, il existe un risque accru 

de décharge électrique.

c) Les appareils ne doivent pas être soumis à la pluie ou à des 

conditions météorologiques humides.

L’eau qui s’introduit augmente le risque de décharge électrique.

d) Les câbles ne doivent en aucun cas être utilisés de façon non 

conforme. N’utilisez pas le câble pour porter, tirer ou débrancher 

l’appareil. Tenez le câble éloigné de la chaleur, de lubrifiants, 

d’arêtes vives et de pièces mobiles.

 Des câbles endommagés ou 

emmêlés augmentent le risque de décharge électrique.

e) Lors de l’utilisation de l’appareil à l’extérieur, il faut utiliser un 

câble prolongateur approprié. 

L’utilisation de câbles conçus pour 

l’extérieur réduit le risque de décharges électriques.

f) si l’utilisation de l’appareil dans un environnement humide ne 

peut pas être évité, l’appareil doit être branché sur une alimenta-

tion électrique protégée par un dispositif de protection contre un 

courant de défaut. 

Ceci réduit le risque de décharge électrique.

3 – Sécurité personnelle 

a) Soyez attentifs lorsque vous utilisez l’appareil, faites attention à 

ce que vous faites et fiez-vous à votre sens commun. L’appareil ne 

doit pas être utilisé lorsque vous êtes fatigué, sous l’influence de 

drogues, d’alcool ou de médicaments. 

Un seul moment d’inattention 

peut entraîner des blessures sévères lors de l’utilisation de l’appareil.

b) Utilisation de l’équipement de sécurité. Portez toujours des 

lunettes de protection. 

L’utilisation de l’équipement de sécurité tel que 

par exemple des masques respiratoires, des chaussures de sécurité 

antidérapantes, des casques de protection et des protections auditives 

permet de réduire nettement le risque de blessures.

c) Evitez une mise en marche involontaire. Veillez à ce que 

l’interrupteur se trouve sur ARRET avant de raccorder l’appareil 

à la prise resp. d’insérer les batteries, de prendre l’appareil ou 

de le porter. 

Porter l’appareil en ayant le doigt sur l’interrupteur EN 

MARCHE ou raccorder l’appareil à la prise électrique en position EN 

MARCHE peut entraîner des accidents.

d) Avant d’utiliser l’appareil, retirez les vis de réglage. 

Les vis de 

réglage sur les pièces en rotation de l’appareil peuvent entraîner des 

blessures.

FR

19

Содержание 5903801901

Страница 1: ...Anleitung GB Long neck sander Translation of the original manual FR Ponceuse long col Traduction du mode d emploi original IT Levigatrice a collo lungo Traduzione delle istruzioni originali NL Langha...

Страница 2: ...1 2 6 7 8 9 10 11 13 14 15 12 17 16 18 3 4 5 19 Fig A...

Страница 3: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8...

Страница 4: ...Fig 9 Fig 10 Fig 11...

Страница 5: ...DE Langhalsschleifer 6 GB Long neck sander 12 FR Ponceuse long col 18 IT Levigatrice a collo lungo 24 NL Langhals schuurmachine 30...

Страница 6: ...ichtigen in denen das Ger t ausgeschaltet ist oder eingeschaltet aber gerade nicht in Gebrauch ist Dadurch kann sich der Expositionspegel im Verlauf der gesamten Arbeitszeit erheblich verringern Zus t...

Страница 7: ...en b Elektroger te d rfen nicht in explosionsgef hrdeten Bereichen verwendet werden wie zum Beispiel in der N he von brennbaren Fl ssigkeiten Gasen oder Staub Durch Elektroger te k nnen Funken entsteh...

Страница 8: ...geschlossen werden kann garantiert keine Ger tesicherheit d Die Nenndrehzahl des Zubeh rs muss mit der auf dem Elektro ger t angegebenen maximalen Drehzahl bereinstimmen Zubeh r das mit einer h heren...

Страница 9: ...ckschlag und Kontrollverlust SICHERHEITSWARNUNGEN SPEZIELL F R SCHLEI FEN a Benutzen Sie keine bergro en Schleifscheiben Folgen Sie den Empfehlungen des Herstellers bei der Auswahl des Schleifpapiers...

Страница 10: ...erung heraus um die L nge zu sehen Fig 5 c Ziehen Sie die Absaugvorrichtung mit einer Rechtsdrehung fest Fig 6 4 Einlegen der Schleifpapiere Legen Sie ein Schleifpapier in die Mitte der Schleifscheibe...

Страница 11: ...ie die Sicherheitshinweise Wartung Die Bel ftungsschlitze m ssen stets frei sein und das Produkt muss regelm ig gereinigt werden Treten beim Gebrauch Unregelm ig keiten auf muss das Ger t ausgeschalte...

Страница 12: ...el may increase significantly during the course of the operational hours An estimation of the vibration exposure also needs to include the times during which the device is switched off or it is switch...

Страница 13: ...to accidents b Electronic devices must not be used in hazardous areas such as close to flammable liquids gas or dust Electronic devices can generate sparks which ignite dust or vapours c When the dev...

Страница 14: ...ccessories you as well as others present need to be positioned at sufficient distance from the surface of the rotating accessories and the electronic device needs to run for one minute at maximum spee...

Страница 15: ...for example whether the support plate is torn on the grinding wheel Make sure that there are no people in the rotation area of the machine and let the machine run at maximum speed for one minute so t...

Страница 16: ...djust the speed by turning the speed controller See figure The user can set different speeds for different jobs fig 11 Electric connection m The installed electronic motor is connected and operational...

Страница 17: ...arbon brushes The carbon brushes are consumables and are subject to much abrasion during use The carbon brushes have to be checked regularly In order not to dama ge the electric circuit both carbon br...

Страница 18: ...n de l exposition aux vibrations doit galement tenir compte des p riodes pendant lesquelles l appareil est coup ou enclench mais non utilis Ceci peut nettement baisser le niveau d exposition pendant t...

Страница 19: ...ppareils lectriques avec c ble d alimentation ou des ap pareils fonctionnant avec des piles sans c ble d alimentation 1 S curit dans la zone de travail a La zone de travail doit tre propre et bien cla...

Страница 20: ...ilisez uniquement des accessoires fabriqu s sp cialement pour cet appareil et recommand s par le fabricant de l appareil Le fait qu un accessoire peut tre raccord votre appareil lectrique ne garantit...

Страница 21: ...couper le bois ni lames de scies dent es Ces lames de scie entra nent r guli rement un recul et une perte de contr le AVERTISSEMENTS DE SECURITE SPECIALEMENT POUR LE PONCAGE a N utilisez pas de meules...

Страница 22: ...positif d aspiration par une rotation droite Fig 6 4 Installation des papiers meri Posez un papier meri au centre de la meule et appuyez Fig 7 Le pa pier meri a un rev tement en fibres sur la face inf...

Страница 23: ...ition du moteur renvoyer toujours l unit d entra nement compl te avec l interrupteur Respectez les remarques en mati re de s curit Maintenance Les fentes d a ration doivent toujours tre libres et le p...

Страница 24: ...rante l intero orario di lavoro Una valutazione dell esposizione alle vibrazioni deve anche tener conto dei periodi di tempo in cui il dispositivo spento oppure acceso ma non operativo Pertanto il liv...

Страница 25: ...ad esempio in presenza di liquidi gas o polveri infiammabili I dispositivi elettrici possono cau sare scintille in grado di provocare l accensione di polveri o gas c Durante l utilizzo del dispositiv...

Страница 26: ...ore dell accessorio devono rientrare nei limiti di capacit del materiale elettrico Accessori al di fuori di questi ambiti non possono essere adeguatamente protetti e controllati f L alloggiamento di d...

Страница 27: ...mente le raccomanda zioni fornite dal produttore L utilizzo di carta abrasiva di dimensioni maggiori che si estende oltre il bordo del materiale da levigare pu provocare ferite all operatore e causare...

Страница 28: ...di fibra sul lato inferi ore Fissare la carta abrasiva con gli appositi ganci e occhielli FIG 8 5 Collegamento del collettore di polveri a Collegare l adattatore per collegare l unit di aspirazione d...

Страница 29: ...pre libere e il dispo sitivo deve essere pulito con regolarit In caso di comparsa di anoma lie durante l uso spegnere e scollegare immediatamente il dispositivo dalla rete Provvedere a controllare e f...

Страница 30: ...rijfsuren Een schatting van de blootstelling aan trillingen moet ook de tijd omvatten tijdens welke het apparaat is uitgeschakeld of tijdens welke het apparaat is ingeschakeld maar niet in gebruik is...

Страница 31: ...heidsrichtlijnen en bepalingen op een veilige plaats zodat ze op elk ogenblik toegankelijk zijn In de veiligheidsrichtlijnen verwijst de term apparaten naar elektrisch bediende apparaten met voedingsk...

Страница 32: ...alen metaalborstelen en polijsten mogen niet worden uitgevoerd met dit elektronische apparaat Taken buiten de toepassing van het apparaat kunnen gevaar en letsel veroorzaken c Gebruik alleen accessoir...

Страница 33: ...eken scher pe randen enz Vermijd heftige schokken en voorkom dat het accessoire vast komt te zitten Hoeken scherpe randen en heftige schokken kunnen het vastlopen van het roterende accessoire veroorza...

Страница 34: ...idden van de slijpschijf en druk het om laag afb 7 Het schuurpapier heeft een vezellaag op de onderkant De bevestiging met haakjes en oogjes op de slijpschijf is bedoeld voor het bevestigen van het sc...

Страница 35: ...worden uitgeschakeld en losgekoppeld van de netvoeding Controleer en repareer het apparaat opnieuw voor het gebruik Uitgevoerd door technici Het apparaat mag alleen worden gerepareerd door een bevoeg...

Страница 36: ......

Страница 37: ...bas un standarti du rakstu NL verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG richtlijnen en normen RUS PT declara o seguinte conformidade com a Directiva da U...

Страница 38: ...y electr nicos y su aplicaci n de acuerdo con la legislaci n nacional las herramientas electricas cuya vida til haya llegado a su fin se deber n recoger por separado y trasladar a una planta de recicl...

Страница 39: ...ctivei Europene 2002 96 EC privitoare la echipamente electrice i electronice scoase din uz i n conformitate cu legile na ionale echipamentele electrice care au ajuns la finalul duratei de via trebuie...

Страница 40: ...entes deber n ser notificados dentro de 8 d as despu s de haber recibido la mercanc a de lo contrario el comprador pierde todos los derechos sobre tales defectos Ga rantizamos nuestras m quinas en cas...

Отзывы: