background image

suitable safety measures are taken, the operator can control recoil and 

torque resistance at all times.

b) Keep your hand away from rotating accessories at all times.

 

The recoil from the accessories can have an effect on your hand.

c) Do not position yourself in the area where potential recoil of the 

device can have an impact.

 Recoil catapults the device in the direc-

tion opposite to the disc’s direction of rotation at the time it gets stuck.

d) When working on corners, sharp edges etc. you must be 

particularly careful. Avoid violent jolting and getting the acces-

sory caught. 

Corners, sharp edges and violent jolting can lead to the 

rotating accessory getting caught, which can lead to loss of control and 

recoil.

e) Do not attach motor saw blades for woodcuts or saw blades 

with serrated edges.

 These saw blades regularly lead to recoil and 

loss of control.

SAFETY WARNING PARTICULARLY FOR SANDING:

a) Do not use excessively large grinding wheels. Follow the 

manufacturer’s recommendations when choosing  abrasive paper.  

Larger abrasive paper reaching beyond the grinding edge presents a 

danger of tearing and can lead to tearing off or tearing of the grinding 

wheel or to recoil.

SAFETY WARNING FOR DRY WALL SANDING:

Warning! 

The following fundamental safety measures must be followed 

when using electric tools to prevent electric shock, injuries and danger 

of fire. Read and follow these instructions before using these tools. 

Store these instructions in a safe location.

1. The devices must never be used in an explosive atmosphere.

2. Prevent physical contact with the cable.

3. Only use the extension lead recommended for use in the work area.

4. Do not use the machine for unsuitable work such as coarse sanding, 

brushing etc. This leads to danger and injuries.  

5. Only use identical spare parts during maintenance because risk-free 

use cannot be guaranteed otherwise.

6. The permitted speed for the accessories must correspond to the 

maximum speed of the machine. Otherwise, cracks or tears may occur 

if the operating speed for the approved machine is exceeded.

7. Do not use damaged accessories. Always check before operation 

whether the accessories are damaged or torn. Check, for example, 

whether the support plate is torn on the grinding wheel. Make sure that 

there are no people in the rotation area of the machine, and let the 

machine run at maximum speed for one minute so that accessories can 

be comprehensively checked.

8. Do not put the machine down until it has come to a complete stand-

still because you will lose control of the device.

9. Clean the outlet port of your machine regularly. Hold the machine 

with both hands during use in order to ensure safe operation.

10. When sanding, do not use abrasive paper which is too big. When 

selecting a sanding plate, please follow the manufacturer’s recom-

mendations. If the abrasive paper is bigger than the sanding plate, this 

presents a risk of tearing and injury and it can also lead to the rotation 

stopping.

11. The machine can be attached to a maximum of one extension pipe.

12. We recommend that you always wear industrial safety gloves and 

goggles when working with the dry construction sander.

13. Wearing tight-fitting clothing is mandatory.

14. Always leave space for torque.

15. Wear the protective mask P2 as protection from hazardous dust 

and select a suitable vacuum cleaner.

Intended use  

The machine is intended for sanding dry walls, ceilings and walls on 

internal and external surfaces as well as for removing residue on the 

floor, paint coating, adhesive and loose plaster etc.

Residual risks  

The machine has been built according to the latest technology 

and recognised safety rules. However, there is still a chance of 

residual risks whilst working.

• 

Injury from recoiling branches when feeding. 

• 

Endangering health through noise.

• 

Endangering health through electricity, when using improperly 

connecting cables.

• 

Additionally, despite all the safety provisions, residual risks can 

occur which are not obvious.

Residual risks can be minimised by complying with the “Safety 

notices”, the “Intended use” as well as operating instructions 

overall.

Equipment fig. A

1.  Suction unit 

2.  Motor

3.  Protective brushes

4.  Grinding wheel

5.  Screw

6.  Suction hose 

7.  LED light

8.  Speed controller

9.  On- / off-switch

10.  Fixture for the guide pipe with telescope technology

11.  Guide pipe with telescope technology

12.  Carbon brush

13.  Adapter to connect the dust suction unit

14.  Adapter to connect the dust suction unit

15.  Suction hose 

16.  Hexagon key

17.  Screwdriver

18.  Abrasive paper

19.  On-/off-switch LED light

GB

15

Содержание 5903801901

Страница 1: ...Anleitung GB Long neck sander Translation of the original manual FR Ponceuse long col Traduction du mode d emploi original IT Levigatrice a collo lungo Traduzione delle istruzioni originali NL Langha...

Страница 2: ...1 2 6 7 8 9 10 11 13 14 15 12 17 16 18 3 4 5 19 Fig A...

Страница 3: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8...

Страница 4: ...Fig 9 Fig 10 Fig 11...

Страница 5: ...DE Langhalsschleifer 6 GB Long neck sander 12 FR Ponceuse long col 18 IT Levigatrice a collo lungo 24 NL Langhals schuurmachine 30...

Страница 6: ...ichtigen in denen das Ger t ausgeschaltet ist oder eingeschaltet aber gerade nicht in Gebrauch ist Dadurch kann sich der Expositionspegel im Verlauf der gesamten Arbeitszeit erheblich verringern Zus t...

Страница 7: ...en b Elektroger te d rfen nicht in explosionsgef hrdeten Bereichen verwendet werden wie zum Beispiel in der N he von brennbaren Fl ssigkeiten Gasen oder Staub Durch Elektroger te k nnen Funken entsteh...

Страница 8: ...geschlossen werden kann garantiert keine Ger tesicherheit d Die Nenndrehzahl des Zubeh rs muss mit der auf dem Elektro ger t angegebenen maximalen Drehzahl bereinstimmen Zubeh r das mit einer h heren...

Страница 9: ...ckschlag und Kontrollverlust SICHERHEITSWARNUNGEN SPEZIELL F R SCHLEI FEN a Benutzen Sie keine bergro en Schleifscheiben Folgen Sie den Empfehlungen des Herstellers bei der Auswahl des Schleifpapiers...

Страница 10: ...erung heraus um die L nge zu sehen Fig 5 c Ziehen Sie die Absaugvorrichtung mit einer Rechtsdrehung fest Fig 6 4 Einlegen der Schleifpapiere Legen Sie ein Schleifpapier in die Mitte der Schleifscheibe...

Страница 11: ...ie die Sicherheitshinweise Wartung Die Bel ftungsschlitze m ssen stets frei sein und das Produkt muss regelm ig gereinigt werden Treten beim Gebrauch Unregelm ig keiten auf muss das Ger t ausgeschalte...

Страница 12: ...el may increase significantly during the course of the operational hours An estimation of the vibration exposure also needs to include the times during which the device is switched off or it is switch...

Страница 13: ...to accidents b Electronic devices must not be used in hazardous areas such as close to flammable liquids gas or dust Electronic devices can generate sparks which ignite dust or vapours c When the dev...

Страница 14: ...ccessories you as well as others present need to be positioned at sufficient distance from the surface of the rotating accessories and the electronic device needs to run for one minute at maximum spee...

Страница 15: ...for example whether the support plate is torn on the grinding wheel Make sure that there are no people in the rotation area of the machine and let the machine run at maximum speed for one minute so t...

Страница 16: ...djust the speed by turning the speed controller See figure The user can set different speeds for different jobs fig 11 Electric connection m The installed electronic motor is connected and operational...

Страница 17: ...arbon brushes The carbon brushes are consumables and are subject to much abrasion during use The carbon brushes have to be checked regularly In order not to dama ge the electric circuit both carbon br...

Страница 18: ...n de l exposition aux vibrations doit galement tenir compte des p riodes pendant lesquelles l appareil est coup ou enclench mais non utilis Ceci peut nettement baisser le niveau d exposition pendant t...

Страница 19: ...ppareils lectriques avec c ble d alimentation ou des ap pareils fonctionnant avec des piles sans c ble d alimentation 1 S curit dans la zone de travail a La zone de travail doit tre propre et bien cla...

Страница 20: ...ilisez uniquement des accessoires fabriqu s sp cialement pour cet appareil et recommand s par le fabricant de l appareil Le fait qu un accessoire peut tre raccord votre appareil lectrique ne garantit...

Страница 21: ...couper le bois ni lames de scies dent es Ces lames de scie entra nent r guli rement un recul et une perte de contr le AVERTISSEMENTS DE SECURITE SPECIALEMENT POUR LE PONCAGE a N utilisez pas de meules...

Страница 22: ...positif d aspiration par une rotation droite Fig 6 4 Installation des papiers meri Posez un papier meri au centre de la meule et appuyez Fig 7 Le pa pier meri a un rev tement en fibres sur la face inf...

Страница 23: ...ition du moteur renvoyer toujours l unit d entra nement compl te avec l interrupteur Respectez les remarques en mati re de s curit Maintenance Les fentes d a ration doivent toujours tre libres et le p...

Страница 24: ...rante l intero orario di lavoro Una valutazione dell esposizione alle vibrazioni deve anche tener conto dei periodi di tempo in cui il dispositivo spento oppure acceso ma non operativo Pertanto il liv...

Страница 25: ...ad esempio in presenza di liquidi gas o polveri infiammabili I dispositivi elettrici possono cau sare scintille in grado di provocare l accensione di polveri o gas c Durante l utilizzo del dispositiv...

Страница 26: ...ore dell accessorio devono rientrare nei limiti di capacit del materiale elettrico Accessori al di fuori di questi ambiti non possono essere adeguatamente protetti e controllati f L alloggiamento di d...

Страница 27: ...mente le raccomanda zioni fornite dal produttore L utilizzo di carta abrasiva di dimensioni maggiori che si estende oltre il bordo del materiale da levigare pu provocare ferite all operatore e causare...

Страница 28: ...di fibra sul lato inferi ore Fissare la carta abrasiva con gli appositi ganci e occhielli FIG 8 5 Collegamento del collettore di polveri a Collegare l adattatore per collegare l unit di aspirazione d...

Страница 29: ...pre libere e il dispo sitivo deve essere pulito con regolarit In caso di comparsa di anoma lie durante l uso spegnere e scollegare immediatamente il dispositivo dalla rete Provvedere a controllare e f...

Страница 30: ...rijfsuren Een schatting van de blootstelling aan trillingen moet ook de tijd omvatten tijdens welke het apparaat is uitgeschakeld of tijdens welke het apparaat is ingeschakeld maar niet in gebruik is...

Страница 31: ...heidsrichtlijnen en bepalingen op een veilige plaats zodat ze op elk ogenblik toegankelijk zijn In de veiligheidsrichtlijnen verwijst de term apparaten naar elektrisch bediende apparaten met voedingsk...

Страница 32: ...alen metaalborstelen en polijsten mogen niet worden uitgevoerd met dit elektronische apparaat Taken buiten de toepassing van het apparaat kunnen gevaar en letsel veroorzaken c Gebruik alleen accessoir...

Страница 33: ...eken scher pe randen enz Vermijd heftige schokken en voorkom dat het accessoire vast komt te zitten Hoeken scherpe randen en heftige schokken kunnen het vastlopen van het roterende accessoire veroorza...

Страница 34: ...idden van de slijpschijf en druk het om laag afb 7 Het schuurpapier heeft een vezellaag op de onderkant De bevestiging met haakjes en oogjes op de slijpschijf is bedoeld voor het bevestigen van het sc...

Страница 35: ...worden uitgeschakeld en losgekoppeld van de netvoeding Controleer en repareer het apparaat opnieuw voor het gebruik Uitgevoerd door technici Het apparaat mag alleen worden gerepareerd door een bevoeg...

Страница 36: ......

Страница 37: ...bas un standarti du rakstu NL verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG richtlijnen en normen RUS PT declara o seguinte conformidade com a Directiva da U...

Страница 38: ...y electr nicos y su aplicaci n de acuerdo con la legislaci n nacional las herramientas electricas cuya vida til haya llegado a su fin se deber n recoger por separado y trasladar a una planta de recicl...

Страница 39: ...ctivei Europene 2002 96 EC privitoare la echipamente electrice i electronice scoase din uz i n conformitate cu legile na ionale echipamentele electrice care au ajuns la finalul duratei de via trebuie...

Страница 40: ...entes deber n ser notificados dentro de 8 d as despu s de haber recibido la mercanc a de lo contrario el comprador pierde todos los derechos sobre tales defectos Ga rantizamos nuestras m quinas en cas...

Отзывы: