background image

 www.scheppach.com / 

 [email protected] / 

 +(49)-08223-4002-99 / 

 +(49)-08223-4002-58

48 | FR

m

 

AVERTISSEMENT

Pendant son fonctionnement, cet outil électrique gé-
nère un champ électromagnétique. Ce champ peut 
dans certaines circonstances nuire aux implants mé-
dicaux actifs ou passifs. Pour réduire les risques de 
blessures graves voire mortelles, nous recomman-
dons aux personnes porteuses d‘implants médicaux 
de consulter leur médecin, ainsi que le fabricant de 
leur implant avant d‘utiliser l‘outil électrique.

Consignes de sécurité pour les scies circulaires 

sur table

Consignes de sécurité concernant les protec-

tions de sécurité

a)  Laissez les protections de sécurité en place, 

les protections de sécurité doivent toujours 

être en état de fonctionner et correctement 

montées.

 Les protections de sécurité mal ser-

rées, endommagées ou ne fonctionnant pas cor-
rectement doivent être réparées ou remplacées.

b)  Lors des coupes, utilisez toujours le protec-

teur de la lame de scie et le couteau diviseur. 

Lorsque la lame scie dépasse totalement l’épais-
seur de la pièce lors de la coupe, le protecteur de 
lame et les autres dispositifs de sécurité limitent 
les risques de blessures.  

c)  Remettez toujours immédiatement les dispo-

sitifs de protection en place après les travaux 

qui ont nécessité de les enlever (par exemple, 

le rainurage, le feuillurage ou le sciage par 

retournement). 

Les dispositifs de protection li-

mitent le risque de blessures.

d)  Avant de mettre l‘outil électrique en marche, 

assurez-vous que la lame de scie ne touche 

pas la protection de la lame, le couteau divi-

seur ou la pièce à scier. 

Un contact inopiné de 

ces éléments avec la lame de scie peut provoquer 
des situations dangereuses.

e)  Ajustez le couteau diviseur en respectant les 

instructions contenues dans ce manuel d’uti-

lisation. 

De mauvais écartements, une mauvaise 

position ou orientation peuvent empêcher le cou-

teau diviseur d’éviter efficacement un recul de la 

pièce en cours de sciage.

f) 

Afin que la fonction du couteau diviseur soit 

effective, il doit être au contact de la pièce. 

Lors des coupes de pièces qui sont trop courtes 
pour que le couteau diviseur y pénètre, il est inef-

ficace. Dans ce cas, le recul de la pièce ne peut 

pas être évité par le couteau diviseur.

g)  Utilisez une lame de scie correspondant au 

couteau diviseur. 

Afin  que  le  couteau  diviseur 

soit efficace, le diamètre de la lame de scie doit 

être compatible avec le couteau diviseur, le corps 
de lame doit être plus étroit que le couteau divi-
seur et la largeur des dents plus forte que l’épais-
seur du couteau diviseur.

4)  Utilisation et entretien de l’outil électrique

a)  Ne surchargez pas l‘outil. Utilisez l‘outil élec-

trique approprié au type de travail à effectuer. 

Avec un outil électrique approprié, vous travaille-
rez mieux et de manière plus sûre dans Ia plage 
de puissance indiquée.

 

b)  N’utilisez pas les outils électriques qui ont des 

interrupteurs défectueux. 

Les outils électriques 

qui ne peuvent pas être mis en marche ou arrêtés 
sont dangereux et doivent être réparés.

 

c)  Retirer le connecteur de la prise de courant et/

ou retirer la batterie amovible avant d’entre-

prendre de régler l’appareil, de remplacer les 

pièces de l’outil d’insertion ou de déposer l’ou-

til électrique. 

Cette mesure de sécurité empêche 

le démarrage impromptu de l’outil électrique. 

d)  Conserver les outils électriques inutilisés hors 

de portée des enfants. L’outil électrique ne doit 

pas être utilisé par des personnes qui ne sont 

pas familières de ces outils ou qui n’ont pas 

lu ces instructions. 

Les outils électriques repré-

sentent un danger s’ils sont utilisés par des per-
sonnes inexpérimentées. 

e)  Prendre soin des outils électriques et outils 

auxiliaires. Vérifier si les pièces mobiles fonc

-

tionnent parfaitement, ne sont pas bloquées 

ou si certaines pièces sont cassées ou si en-

dommagées qu’elles nuisent au bon fonction-

nement de l’outil électrique. Faire réparer les 

pièces endommagées avant d’utiliser l’outil 

électrique. 

De nombreux accidents sont dus à 

des outils électriques mal entretenus. 

f)  Maintenir les outils de coupe aiguisés et 

propres. 

Des outils de coupe bien entretenus, aux 

arêtes de coupe aiguisées, se coincent moins et 
sont plus faciles à guider.

g)  Utiliser l’outil électrique, les accessoires, les 

outils d’insertion, etc. conformément à ces ins-

tructions. Tenir compte des conditions de tra-

vail et de l’activité à réaliser. 

Toute utilisation des 

outils électriques dans des buts autres que ceux 

prévus peut entraîner des situations de danger.

h)  Veiller à ce que les poignées et leurs sur-

faces de préhension soient sèches, propres et 

exemptes d’huile et de graisse. 

Des poignées 

et surfaces de préhension de poignées glis-
santes compromettent la sécurité d’utilisation et 
de contrôle de l’outil électrique dans les situations 
inattendues.

5) Entretien

a) 

Ne  confier  la  réparation  de  l’outil  électrique 

qu’à  des  spécialistes  qualifiés  et  utiliser  uni

-

quement des pièces de rechange d’origine. 

Ainsi, la sécurité de l’outil électrique est mainte-
nue.

Содержание 5901313903

Страница 1: ...ngen vorbehalten Abbildungen beispielhaft DE Tischkreiss ge Originalbedienungsanleitung 8 GB Table saw Translation of original instruction manual 24 FR Scie de table Traduction des instructions d orig...

Страница 2: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 2...

Страница 3: ...om 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 10 10 11 11 12 12 13 13 A B C D E F G H I J K L 2 2 3 16 17 18 12 7 8 9 10 19 22 20A a b c d e 2...

Страница 4: ...w scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 4 19 19 23 23 b c d e 20A 20B 21 b c d e 22 22 6 6 24 c a 6 a c e e 24 a 6 9 8 11 10 5 6 7 6a 24a 6a 6a 24a g g d d 19 32 f f 12...

Страница 5: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 5 A 1 1 A m a x 3 5 m m A 1 1 13 3 26 2 27 2 5 13 16 17 18 19 25 5 15 b c e 15 15a 15b 14 14 B 1 1 g i 20...

Страница 6: ...H I J K L 45 14 m 15 14 m 30 22 24 26 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 A B C D E F G H I J K 14 30 21 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 10 10 11 11 12 12 A B C D E F G H I J K L 14 30 23 1 1 2 2 3 3 4...

Страница 7: ...4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 10 10 11 11 12 12 13 13 14 14 A B C D E F G H I J K L 2 17 14 31 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 10 10 11 11 12 12 13 13 14 14 15 15 16 16 A B C D E F G H I J K L 4 14 32 2 3 4 5 6 7...

Страница 8: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 8...

Страница 9: ...t beseitigen keine Risiken und k nnen korrekte Massnahmen zum Verh ten von Unf llen nicht ersetzen m Warnung Bei Nichteinhaltung Lebensgefahr Verletzungsgefahr oder Besch digung des Werkzeugs m glich...

Страница 10: ...Ger tebeschreibung 11 3 Lieferumfang 11 4 Bestimmungsgem e Verwendung 12 6 Restrisiken 17 7 Technische Daten 18 8 Vor Inbetriebnahme 18 9 Montage 18 10 Bedienung 20 11 Betrieb 21 12 Transport Abb 34...

Страница 11: ...durch dieses Ger t entstehen bei unsachgem er Behandlung Nichtbeachtung der Bedienungsanweisung Reparaturen durch Dritte nicht autorisierte Fach kr fte Einbau und Austausch von nicht originalen Ersatz...

Страница 12: ...nd techni schen Daten mit denen dieses Elektrowerkzeug versehen ist Vers umnisse bei der Einhaltung der nachfolgenden Anweisungen k nnen elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verursa...

Страница 13: ...Sicherheits regeln f r Elektrowerkzeuge hinweg auch wenn Sie nach vielfachem Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind Achtloses Han deln kann binnen Sekundenbruchteilen zu schwe ren Verletzunge...

Страница 14: ...r Spaltkeil funktionieren kann muss er auf das Werkst ck einwirken Bei Schnitten in Werkst cke die zu kurz sind um den Spalt keil in Eingriff kommen zu lassen ist der Spaltkeil 4 Verwendung und Behand...

Страница 15: ...mmer den Parallelanschlag oder den Gehrungsanschlag um das Werkst ck anzu legen und zu f hren Freih ndig bedeutet das Werkst ck statt mit Parallelanschlag oder Gehrungsanschlag mit den H nden zu st t...

Страница 16: ...d einen R ckschlag verursachen j Wenn Sie eine S ge deren S geblatt im Werk st ck steckt wieder starten wollen zentrie ren Sie das S geblatt im S gespalt so dass die S gezahne nicht im Werkst ck verha...

Страница 17: ...tt in der richtigen Drehrichtung montiert ist Verwen den Sie keine Schleifscheiben oder Draht b rsten mit der Tischkreiss ge Unsachgem e Montage des S geblattes oder die Benutzung von nicht empfohlene...

Страница 18: ...zungsgefahr Wenn Sie die Tischkreiss ge unsachgem montie ren kann dies zu schweren Verletzungen f hren Montieren Sie die Tischkreiss ge vor Inbetriebnah me ordnungsgem und vollst ndig einschlie lich a...

Страница 19: ...raube fest im Langloch sitzt 3 Schraube 27 nicht zu fest anziehen Der S ge blattschutz muss frei beweglich bleiben Sechskantschrauben m ssen jeweils von au en nach innen eingesteckt werden und die Ver...

Страница 20: ...ene 30 kann je nach Bedarf links oder rechts von dem Parallelanschlag 14 angebracht werden Montieren Sie hierzu nur die Schrauben von der anderen Seite des Parallelan schlags 14 4 Die Demontage erfolg...

Страница 21: ...hend der Werkst ck h he und der gew nschten Breite einstellen Einstellen der Schnittbreite Beim L ngsschneiden von Holzteilen muss der Pa rallelanschlag 14 verwendet werden Der Parallelanschlag 14 sol...

Страница 22: ...ht mit blo en H nden an S ge einschalten H nde mit geschlossenen Fingern flach auf das Werkst ck legen und Werkst ck am Parallelan schlag 14 entlang in das S geblatt 4 schieben Seitliche F hrung mit d...

Страница 23: ...igung oder F hrung der Anschlussleitung Schnittstellen durch berfahren der Anschlusslei tung Isolationssch den durch Herausrei en aus der Wandsteckdose Risse durch Alterung der Isolation 12 Transport...

Страница 24: ...nd dessen Zubeh r be stehen aus verschiedenen Materialien wie z B Me tall und Kunststoffe Werfen Sie Batterien nicht in den Hausm ll ins Feuer oder ins Wasser Batterien sollen gesammelt recycelt oder...

Страница 25: ...auschen c Anschl sse an Motor oder Schalter nicht in Ordnung c Von Elektrofachkraft pr fen lassen d Motor oder Schalter defekt d Von Elektrofachkraft pr fen lassen 3 Motor falsche Drehrichtung a Konde...

Страница 26: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 26 DE...

Страница 27: ...ying them Warnings themselves cannot remove risks and cannot substitute correct action for the prevention of accidents m Warning Failure to comply with possible danger to life risk of injury or damage...

Страница 28: ...29 2 Device description 29 3 Scope of delivery 29 4 Intended use 30 6 Residual Risks 34 7 Technical data 34 8 Before putting into operation 35 9 Assembly 35 10 Operation 37 11 Use 38 12 Transport Fig...

Страница 29: ...cess Note According to the applicable product liability laws the manufacturer of the device does not assume liability for damages to the product or damages caused by the product that occurs due to Imp...

Страница 30: ...idents b Do not operate power tools in explosive at mospheres such as in the presence of flam mable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes c Keep children a...

Страница 31: ...qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained 2 Electrical safety a Power tool plugs must match the outlet Nev er modi...

Страница 32: ...aterial whilst the saw is running Partially sawn material can stick between the saw blade and stop rail or in the protective cover and may draw your fingers into the saw blade during removal Switch th...

Страница 33: ...anels must be supported in all areas where they overhang the table surface h Apply particular caution when sawing work pieces that are twisted knotted or warped or that do not have a straight edge tha...

Страница 34: ...to improve your grip and further reduce the risk of injury 10 Before using any of the tools ensure that all pro tective devices are correctly attached 11 Before use ensure that all of the tools used...

Страница 35: ...screws of the legs 19 and the table width extender 6 10 Now attach the rubber feet 21 to the legs 19 Fig 11 11 Place the table circular saw on the base frame 11 12 Fasten the screws and nuts f to the...

Страница 36: ...ot suitable as a suction device Use a multi purpose vacuum cleaner or a swarf extraction machine Installing the guide rail Fig 13 14 1 Fit the coach bolts b in the respective drilled holes in the work...

Страница 37: ...w 29 To extend the lateral end stop 31 with the end stop rail 30 the end stop rail 30 must be removed from the parallel end stop 14 Now the stop rail has to be mounted as shown in Figure 29 use the kn...

Страница 38: ...irmly against the transverse stop 31 Switch on the saw Push the transverse stop 31 and workpiece in the direction of the saw blade in order to perform the cut Caution Do not push the stop rail 30 too...

Страница 39: ...The customer s network connection and any extension cable used must com ply with these regulations The product meets the requirements of EN 61000 3 11 and is subject to special connection condi tions...

Страница 40: ...ct is intended for use only on premises which have a mains continuous current rating of at least 100 A per phase and are supplied by a distri bution network with a rated voltage of 230V As the user yo...

Страница 41: ...eplace extension cord c Connections on motor or switch not in order c Repair by electrical specialist d Motor or switch faulty d Repair by electrical specialist 3 Motor wrong direc tion of rotation a...

Страница 42: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 42 GB...

Страница 43: ...es et ne remplacent pas les mesures pr ventives adapt es pour viter les accidents m Attention Danger de mort et risque de blessures et d endommagement de la machine en cas de non respect des instructi...

Страница 44: ...chine 45 3 Ensemble de livraison 45 4 Utilisation conforme 46 6 Risques r siduels 51 7 Caract ristiques techniques 51 8 Avant la mise en service 52 9 Montage 52 10 Utilisation 54 11 Fonctionnement 55...

Страница 45: ...de l utilisation de votre nouvel appareil Remarque Selon la loi en vigueur sur la responsabilit du fait des produits le fabricant n est pas tenu responsable pour tous les dommages cet appareil ou pou...

Страница 46: ...ect des consignes et des instructions de s curit peut provoquer un choc lectrique un incen die et ou des blessures graves Conservez toutes les consignes de s curit ainsi que les instructions d utilisa...

Страница 47: ...i re h Ne vous consid rez jamais en s curit et ne vous surestimez pas en n gligeant les r gles de s curit applicables lors de l utilisation d outils lectriques m me si vous avez une grande habitude d...

Страница 48: ...patible avec le couteau diviseur le corps de lame doit tre plus troit que le couteau divi seur et la largeur des dents plus forte que l pais seur du couteau diviseur 4 Utilisation et entretien de l ou...

Страница 49: ...e afin que la pi ce soit parfaitement l horizontale Les pi ces longues et ou larges ont tendance se courber au bord de la table ce qui entra ne une perte de contr le un blocage de la lame et un recul...

Страница 50: ...ever l insert de table de remplacer la lame de scie d effec tuer des op rations de r glage du couteau di viseur ou de la protection de la lame de scie ainsi que lorsque vous laissez la machine sans su...

Страница 51: ...indiqu e respectez la 3 Respectez le sens de rotation de la lame de scie et du moteur 4 N utilisez pas de lames pr sentant des fissures 5 Mettez les lames pr sentant des fissures hors service Il est i...

Страница 52: ...ant par l ar ri re avec les crous bride e 2 Serrez l g rement les crous bride e 3 Connectez les deux rail de guidage 15 15a 4 Poussez les rails connect s par del la rainure de guidage l arri re les bo...

Страница 53: ...ble de la scie en tournant la manivelle dans le sens des aiguilles d une montre jusqu en but e 2 Positionnez la but e parall le avec le levier ex centrique 13 ouvert sur les rails 15 sur la table de l...

Страница 54: ...table de la scie Desserrez la vis molet e 29 Tournez le guide d angle 31 jusqu atteindre l angle souhait Le rep re du guide indique l angle r gl Resserrez la vis molet e 29 Pour quiper le guide d angl...

Страница 55: ...le l angle souhait Si la lame de scie 4 doit tre inclin e il faut alors utiliser la rainure 28a pour que votre main ou le guide d angle n entre pas en contact avec le protecteur de lame de scie Utili...

Страница 56: ...ssi re ou de l humidit Conservez le mode d emploi proximit de l outil lectrique Pressez fermement la pi ce contre le guide d angle 31 Mettez la scie en marche Poussez le guide d angle 31 et la pi ce s...

Страница 57: ...ctroniques ou le service d enl vement des d chets 17 Aide au d pannage 15 Raccordement lectrique Le moteur lectrique install est pr t fonctionner une fois raccord Le raccordement est conforme aux disp...

Страница 58: ...u l in terrupteur d fectueux c Faites v rifier par un lectricien d Interrupteur ou moteur d fec tueux d Faites v rifier par un lectricien 3 Le moteur tourne dans le mauvais sens a Condensateur d fectu...

Страница 59: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 FR 59...

Страница 60: ...5 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 102 7 72 143 62 61 63 2 64 66 65 68 69 70 71 58 74 75 76 77 73 79 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 97 98 99 100 96 101 7...

Страница 61: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 61 Capacitor Anti interference Inductor Main Switch Motor Rotator Stator 5 3 1 2 4 6 IN OUT...

Страница 62: ...alt ELi direktiivi ja standardite j rgmist artiklinumbrit LV apliecina du saska ar ES direkt vu atbilst bas un standarti du rakstu 2014 29 EU 2014 35 EU X 2014 30 EU 2004 22 EC 2014 68 EU X 2011 65 EU...

Страница 63: ...eitnochwirdeineneueGarantiezeitdurchdieseLeistungf rdasGer toderf retwaigeeingebauteErsatzteileinGanggesetzt DiesgiltauchbeiEinsatzeinesVor Ort Services Das betroffene Ger t ist in ges ubertem Zustand...

Страница 64: ...rt csak abban az esetben v llalunk garanci t ha besz ll t nk fel j t ll si ig nyt t maszthatunk Az j alkatr szek alkalmaz s nak k lts gei a vev t terhelik Az talak t si s rlesz ll t si ig nyek valamin...

Отзывы: