background image

 

observe all safety instructions. Wear a 

 

breathing mask when there is a risk of inha-

 

ling spray materials. Carefully check the 

 

function of the breathing mask before put-

 

ting it on. 

•   Always wear goggles when handling the 

 

compressor. Never direct the nozzle of an 

 

accessory towards your body or towards 

 

another person.

•   Do not try to adjust the pressure switch or 

 

the drain valve underneath the pressure 

 

switch cover.

•   Remove daily the liquid from the tank in 

 

order to avoid corrosion. 

•   Pull the ring on the safety valve to make 

 

sure it works well.

•   Keep the compressor at least 300 mm away 

 

from the wall in order to ensure sufficient 

 

venting for the cooling. 

•   Before you transport the compressor, drain 

 

the compressed air from the tank and secu-

 

re the machine safely. 

•   Protect the air hose and the cable set from 

 

damage. Regularly examine the compo-

 

nents for weak and worn spots, and replace 

 

them in case of need.

•   Do not use an extension cable for this pro-

 

duct. Use instead an additional air hose in 

 

order to avoid a drop in power and a pos-

 

sible motor damage. The use of an extensi-

 

on cable makes the warranty invalid.

•   After a long period of work, the outer metal 

 

parts can get hot.

•   Press the ON/OFF switch to switch off the 

 

compressor. Only then cut the mains supply 

 

or pull the power supply plug. 

•   Before working with the compressor, check 

 

the oil level. It must be near the red circle 

 

as shown on the display.

 

 

Attention: Oil must be filled in before the 

 

initial put ting into operation. 

•   After using the compressor, press the ON/

 

OFF switch, cut off the mains supply, and 

 

open the drain valve in order to reduce the 

 

pressure. 

•   Do not try to remove a part from the machi-

 

ne while it is pressurized.

•   Make sure the lubrication oil is clean and 

 

always available in sufficient quantity. 

 

Change the oil according to the instructions 

 

given in the chapter „Maintenance“ of this 

 manual. 

•   Wear safety gears including goggles or 

 

a screen, ear protection, breathing mask 

 

and protective clothing. 

•   After connection to the mains and switching 

 

on, the machine starts automatically.

•   Air escaping from the compressor may not 

 

be inhaled.

•   Check the pressure control valve daily befo

 

re starting work.

•   Drain humidity from the tank. Avoid tank 

 corrosion.

•   Cut off the mains supply, remove the power 

 

supply plug, and relieve the pressure before 

 

starting maintenance work. 

Wear goggles.

Wear ear protection.

Wear a breathing mask.

Never direct the output air from the compressor 

towards a part of the body or a person. Never try 

to block the air escape with your finger or a part 

of your body.

Use as authorized

The machine meets all valid EC machine 

guidelines.

• 

Only use indoors . Prohibited to use out-

 doors.

•   The machine must only be used in tech-

 

nically perfect condition and conscious 

 

of the risks, in accordance with its desi-

 

gnated use and the instructions set out in 

 

the operating manual.

•   Any functional disorders, especially those 

 

affecting the safety of the machine, must be 

 

rectified immediately.

•   The safety, working and maintenance 

 

instructions of the manufacturer as well as 

 

the dimensions given in the chapter „Tech-

 

nical data“ must be adhered to.

•   The relevant accident prevention regula-

 

tions and other, generally recognized 

 

safety-technical rules must also be adhered 

 to.

•   The machine may only be used, maintai-

 

ned, and operated by persons familiar with 

 

it and instructed in its operation and proce-

 dures. 

•   Arbitrary alterations to the machine release 

 

the manufacturer from all responsibility for 

 

any resulting damages. 

•   The machine may only be used with original 

 

accessories and original tools supplied by 

 

the manufacturer. Any other use exceeds 

 

authorization. The manufacturer is not 

 

responsible for any damages resulting from 

 

unauthorized use; risk is the sole responsi-

 

bility of the operator.

Remaining hazards

The machine has been built using modern 

technology in accordance with recognized 

safety rules. Some remaining hazards, how-

ever, may still exist.

•   Noise can be a health hazard. If the permit-

 

ted noise level is exceeded when working, 

 

be sure to wear ear protection.

•   The use of incorrect or damaged mains 

 

cables can lead to injuries caused by elec-

 tricity.

•   Even when all safety measures are taken, 

 

some remaining hazards which are not yet  

 

evident may still exist.

•   Remaining hazards can be minimized by 

 

following the instructions given in the chap-

 

ters „Safety notes“ and „Use as authorized“ 

 

as well as in the entire operating manual. 

Even when all safety measures are taken, it is 

not possible to exclude all remaining hazards. 

Due to the construction of the machine, the 

following risks can occur:

•   Injury of the lung when no breathing mask 

 

is worn.

•   Injury of the ear when no ear protection is 

 worn.

•   Injury of the eyes when no efficient goggles 

 

(or protective screen) are worn.

Warning:

If an air hose is broken off or damaged, the air 

input on the compressor must be switched off. 

A broken air hose that is not supported, is extre

-

mely dangerous and can quickly start to rotate, 

hitting people or blowing foreign bodies 

in the air.

Do not try to catch the hose. Instead, immedia-

tely remove all spectators from the dangerous 

area, cut off the air input, and switch the ma

-

chine off by pressing the ON/OFF switch. Then 

remove the hose from the compressor.

 

Unpacking

Due to modern series production it is impro

-

bable that your compressor has any defects or 

that a part is missing. Should you note a fault, 

however, do not switch the machine on before 

the parts are replaced or the fault has been re

-

medied. Not observing this instruction can lead 

to serious injuries.

12

D

GB

Содержание 4906116901

Страница 1: ...Nr 230V 4906116901 400V 4906116902 4906116850 09 2012 ac 500r D Kompressor Original Anleitung GB Compressor Translation from the original instruction manual FR Compresseur Traduction du manuel d orig...

Страница 2: ...D Kompressor 5 9 GB Compressor 10 14 FR Compresseur 15 19...

Страница 3: ...Fig 1 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 2 1 b a 2 3 5 4 6 15 13 9 7 8 14 16 17 12 11 10 13 1 12 c b d e a 14 17 17...

Страница 4: ...Fig 7 Fig 9 Fig 10 11 Fig 8 2 3 2 5 6 4 8 Fig 11 14 16 17 Fig 12 a Fig 13 d c b...

Страница 5: ...e die nungsanweisung m ssen Sie unbe dingt die f r den Be trieb der Maschine gelten den Vorschriften Ihres Landes beachten Bewahren Sie die Bedienungsanweisung in einer Plas tik h lle gesch tzt vor Sc...

Страница 6: ...Den Kompressor nur f r die in dieser Gebrauchsanleitung spezifizierten Zwecke benutzen Der Kompressor ist eine Maschine die Druckluft produziert Verwenden Sie ihn gem den Anweisun gen in diesem Handb...

Страница 7: ...er Maschine zu entfernen solange sie unter Druck steht Vergewissern Sie sich dass das Schmier l sauber ist und dass immer ausreichend l vorhanden ist Wechseln Sie das l wie in der Rubrik Wartung diese...

Страница 8: ...r 110 120 V 2 Stecken Sie das Kompressorkabel in eine Standardsteckdose 240 V oder 120 V und schalten Sie das Ger t ein 3 Zum Einschalten des Kompressors heben Sie den EIN AUS Schalter 3 an der Drucks...

Страница 9: ...g ob alle Befesti gungsschrauben gut angezogen sind 2 berpr fen Sie regelm ig in kurzen Abst nden das Elektrokabel auf Besch digungen Ein besch digtes Kabel muss durch einen Fachmann ersetzt werden um...

Страница 10: ...achine In addition to the safety requirements contained in these Operating Instructions you must be careful to observe your country s applicable regulations The Operating Instructions must always be n...

Страница 11: ...ring operation you note a strange noise excessive vibrations or any defects switch it off immediately check its good working order or contact your authorized service station Only use original spare pa...

Страница 12: ...machine must only be used in tech nically perfect condition and conscious of the risks in accordance with its desi gnated use and the instructions set out in the operating manual Any functional disor...

Страница 13: ...e maximum and minimum pressure have been set in the works These settings may not be altered 3 All accessories were connected to the adjustable drain valve 6 4 As shown on the adjustable output pressur...

Страница 14: ...cable set may only be repaired or replaced by a specialized workshop In case of damage contact your dealer Trouble shooting Failure Possible cause Remedy Motor does not start runs too slowly or gets...

Страница 15: ...criptions r glant l utilisation de la machine dans votre pays Le manuel doit se trouver en permanence proximit de la machine Mettez le dans une enveloppe plastique pour le prot ger contre la salet et...

Страница 16: ...e des pi ces mo biles conducteurs manom tres raccorde ments d air comprim et toutes les autres pi ces essentielles pour un fonctionnement correct Les composants d fectueux doi vent tre r par s ou remp...

Страница 17: ...s avoir contr l le niveau d huile Il doit tre proche du cercle rouge comme indiqu Apr s l utilisation du compresseur appuyer sur l interrupteur marche arr t couper l appareil du r seau d alimentation...

Страница 18: ...ur Fig 7 1 V rifier la plaque signal tique sur le com presseur 230 240 V ou 110 120 V 2 Brancher le c ble du compresseur sur une prise de courant standard 240 V ou 120 V et mettre l appareil en marche...

Страница 19: ...soupape de s ret ne fonctionne pas correctement comme d crit pr c demment Inspection d ordre g n ral 1 V rifier p riodiquement si toutes les vis de fixation sont correctement serr es 2 V rifier p rio...

Страница 20: ......

Страница 21: ...vastavus vastavalt ELi direktiivi ja standardite j rg mist artiklinumbrit LT parei kia taip atitiktis pagal ES direktyvos ir standartai straipsn LV apliecina du saska ar ES direkt vu atbilst bas un s...

Страница 22: ......

Страница 23: ...direktiv 2002 96 EF em bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter og g ldende national lovgivning skal brugt elv rktoj indsamles separat og bortskaffes p en m de der sk ner milj et mest mul...

Страница 24: ...jd av material eller tillverkningsfel F r delar som vi inte sj lva tillverkar l mnar vi endast garanti i s m tto som vi sj lva f r garanti av v ra underleverant rer Kostnaderna f r monteringen av de n...

Отзывы: