Scheppach 1906306901 Скачать руководство пользователя страница 5

Allgemeine Sicherheitshinweise 

Sicheres Arbeiten

•  Geben Sie die Sicherheitshinweise an 

alle Personen weiter, die an der Maschine 

arbeiten.

•  Alle Sicherheits- und Gefahrenhinweise an 

der Maschine beachten.

•  Alle Sicherheits- und Gefahrenhinweise 

an der Maschine vollzählig in lesbarem 

Zustand halten.

•  Netzanschlussleitungen überprüfen. Keine 

fehlerhaften Leitungen verwenden.

•  Achten Sie darauf, dass die Maschine auf 

festem Grund gerade und standsicher 

aufgestellt ist.

•  Maschine vor Nässe schützen.

•  Halten Sie Kinder von der an das Netz 

angeschlossenen Maschine fern.

•  Die Bedienungsperson muß mindestens 18 

Jahre alt sein

•  Auszubildende müssen mindestens 16 

Jahre alt sein, dürfen aber nur unter Aufsicht 

an der Maschine arbeiten.

•  Installationen, Reparaturen und Wartungs-

arbeiten an der Elektroinstallation dürfen nur 

von Fachkräften ausgeführt werden.

•  Die Motordrehrichtung beachten – siehe 

Elektrischer Anschluss.

•  Zum Beheben von Störungen die Maschine 

abschalten. Netzstecker ziehen.

•  Personen, die mit der Maschine nicht ver-

traut sind, dürfen diese nicht bedienen.

•  Wartungsarbeiten, Sack-, Filter- und 

Schlauchwechsel nur bei gezogenem Netz-

stecker vornehmen.

•  In explosionsgefährdeten Räumen dürfen 

nur spezielle „ex-geschützte Geräte“ betrie-

ben werden.

•  Nur Originalzubehörteile verwenden.

•  Vor jeder Inbetriebnahme Gerät auf ein-

wandfreie Funktion überprüfen.

•  Gerät nicht bei Temperatur unter -0 C° 

benützen. Gefahr der Beschädigung des 

Gehäuses.

•  Beim Verlassen des Arbeitsplatzes den 

Motor ausschalten. Netzstecker ziehen.

•  Auch bei geringfügigem Standortwechsel 

Maschine von jeder externen Energiezufuhr 

trennen! Vor Wieder-inbetriebnahme die 

Maschine wieder ordnungsgemäß an das 

Netz anschließen!

Bestimmungsgemäße Verwendung 

Das Elektrowerkzeug entspricht der gülti-

gen EG-Maschinenrichtlinie.

•  Die Maschine ist nach dem Stand der Tech-

nik und den sicherheitstechnischen Regeln 

gebaut. Dennoch können bei Ihrer Ver-

wendung Gefahren für Leib und Leben des 

Benutzers oder Dritter bzw. Beeinträchtigun-

gen der Maschine und anderer Sachwerte 

entstehen.

•  Maschine nur in technisch einwandfrei-

em Zustand sowie bestimmungsgemäß, 

sicherheits- und gefahrenbewusst unter 

Beachtung der Betriebsanleitung benutzen! 

Insbe sondere Störungen, die die Sicherheit 

beeinträchtigen können, umgehend beseiti-

gen (lassen)!

•  Die Absauganlage ist nur zum Absaugen von 

Holzspänen (nicht für Staub) bestimmt.

•  Absaugen von Holzstaub und Holzspänen im 

gewerb lichen Bereich ist nicht zulässig.

•  Filter regelmäßig auf Beschädigung prüfen. 

Beschädigte Filter austauschen! Gehäu-

sedichtigkeit und Dichtungen für Filter und 

Spänesack regelmäßig prüfen.

•  Beim Einsatz der Reinigungsdüsen keine 

Fremdkörper aufsaugen wie zum Beispiel 

Schrauben, Nägel, Kunststoff- oder Holzstü-

cke.

•  Die Maschine darf nur mit Originalteilen und 

Originalzubehör des Herstellers betrieben 

werden.

•  Absaugen von Holzstaub und Holzspänen 

im gewerb lichen Bereich ist nicht zulässig. 

Dieser Hinweis gilt nur für Deutschland.

•  Nur zum Sammeln von Spänen (nicht Staub) 

geeignet.

•  Jeder darüber hinausgehende Gebrauch gilt 

als nicht bestimmungsgemäß. Für daraus 

resultierende Schäden haftet der Herstel-

ler nicht; das Risiko dafür trägt allein der 

Benutzer.

•  Die Sicherheits-, Arbeits- und Wartungsvor-

schriften des Herstellers sowie die in den 

Technischen Daten ange gebenen Abmes-

sungen müssen eingehalten werden.

•  Die zutreffenden Unfallverhütungsvorschrif-

ten und die sonstigen, allgemein anerkann-

ten sicherheitstechnischen Regeln müssen 

beachtet werden.

•  Die Maschine darf nur von Personen genutzt, 

gewartet oder instandgesetzt werden, die 

damit vertraut und über die Gefahren unter-

richtet sind. Eigenmächtige Veränderungen 

an der Maschine schlieBen eine Haftung des 

Herstellers für daraus resultierende Schäden 

aus.

•  Die Maschine darf nur mit Originalzubehör 

des Herstellers genutzt werden.

Restrisiken 

Die Maschine ist nach dem Stand der 

Technik und den anerkannten sicherheits-

technischen Regeln gebaut. Dennoch 

können beim Arbeiten einzelne Restrisiken 

auftreten.

•  Gefährdung der Gesundheit durch Holzstäu-

be oder Holzspäne. Unbedingt persönliche 

Schutzausrüstungen wie Augenschutz und 

Staubmaske tragen.

•  Beim Verschießen und Wechseln des 

Staub sammel beutels ist das Einatmen von 

Staub möglich. Werden die Hinweise zur 

Entsorgung in der Bedienungsanweisung 

nicht beachtet (z.B. Verwendung von Staub-

masken P2), kann dies zum Einatmen von 

Staub führen.

•  Gefährdung der Gesundheit durch Lärm. 

Beim Arbeiten wird der zulässige Lärmpegel 

überschritten. Unbedingt persönliche Schut-

zausrüstungen wie Gehörschutz tragen.

•  Gefährdung durch Strom, bei Verwendung 

nicht ordnungsgemäßer Elektro-Anschluss-

leitungen.

•  Desweiteren können trotz aller getroffenen 

Vorkehrungen nicht offensichtliche Restrisi-

ken bestehen.

•  Restrisiken können minimiert werden wenn 

die „Sicherheitshinweise“ und die „Bestim-

mungsgemäße Verwendung“, sowie die 

Bedienungsanweisung insge samt beachtet 

werden.

Montage

Aus verpackungstechnischen Gründen ist 

Ihre Maschine  nicht komplett montiert.

Fig. 2 Montage Gehäuse

Das Motorgehäuse (1), die Gehäusedichtung 

(8) und das Filtergehäuse (2) mit 6 Scheiben 

und 6 Sechskantschrauben (M6x16) montie-

ren und gut festziehen.

Achtung! Gehäusedichtung zwischen Motor-

gehäuse und Filtergehäuse sauber einlegen.

Fig.3 Montage Gestell

(Zur Vermeidung von Beschädigungen Styro-

por oder Karton aus der Verpackung unterle-

gen ),

Gehäuse vorsichtig auf den Motor stellen 

und das Filtergehäuse mit einem Holzbalken 

abstützen (wegen Kippgefahr).

Die Standstreben (11) mit einem Klemmblock 

(5), 2 Scheiben und 2 Sechskantschrauben 

(M8x25) beidseitig an das Motorgehäuse mon-

tieren und festziehen.

Fig. 4 Montage Standstreben mit Handgriff

Klemmblock (5), Standstrebe (11) und Hand-

griff (12) mit 2 Scheiben, 2 Sechskantschrau-

ben (M8x45), 2Scheiben und 2 Muttern (M8) 

beidseitig an das Filtergehäuse montieren und 

festziehen.

Fig. 5 Montage Bodenplatte mit Laufrollen 

2 Laufrollen (13) und 2 Lenkrollen (14) unter 

die Bodenplatte (10) mit je 4 Scheiben und 4 

Kreuzschlitzschrauben (M5x10) montieren und 

festziehen. 

Bodenplatte (10) auf die 4 Streben (11) aufle

-

gen, mit 4 Scheiben und 4 Sechskantschrau-

ben (M8x10) befestigen.

Achten Sie darauf, dass die Lenkrollen (14) 

auf der Handgriffseite montiert sind.

Absaugung vorsichtig auf die Räder stellen.

D

5

Содержание 1906306901

Страница 1: ...bsauganlage Original Anleitung GB Dust extractor Translation from the original instruction manual FR Installation d aspiration Traduction du manuel d origine Art Nr 1906306901 AusgabeNr 1906306850 Rev Nr 01 12 2016 ...

Страница 2: ...2 1 2 2 3 4 5 6 7 8 1 6 7 4 3 5 9 12 10 15 16 17 13 14 11 2 8 1 11 11 1 5 5 11 5 12 5 11 13 10 14 11 12 11 17 15 7 A 7 16 ...

Страница 3: ...D Absauganlage 4 6 GB Dust extractor 7 9 FR Installation d aspiration 10 12 D 3 8 9 10 15 7 16 7 6 6 4 3 1 6 ...

Страница 4: ...rodukthaftungsgesetz nicht für Schäden die an diesem Gerät oder durch dieses Gerät entstehen bei unsachgemäßer Behandlung Nichtbeachtung der Bedienungsanweisung Reparaturen durch Dritte nicht autorisierte Fach kräfte Einbau und Austausch von nicht originalen Ersatz teilen nicht bestimmungsgemäßer Verwendung Ausfällen der elektrischen Anlage bei Nicht beachtung der elektrischen Vorschriften und VDE...

Страница 5: ...er hinausgehende Gebrauch gilt als nicht bestimmungsgemäß Für daraus resultierende Schäden haftet der Herstel ler nicht das Risiko dafür trägt allein der Benutzer Die Sicherheits Arbeits und Wartungsvor schriften des Herstellers sowie die in den Technischen Daten ange gebenen Abmes sungen müssen eingehalten werden Die zutreffenden Unfallverhütungsvorschrif ten und die sonstigen allgemein anerkann ...

Страница 6: ...ührt werden Knickstellen durch unsachgemäße Befesti gung oder Führung der Anschlussleitung Schnittstellen durch Überfahren der An schlussleitung Isolationsschäden durch Herausreißen aus der Wandsteckdose Risse durch Alterung der Isolation Solche schadhaften Elektro Anschluss leitungen dürfen nicht verwendet werden und sind auf Grund der Isolationsschäden lebensgefährlich Elektrische Anschlussleitu...

Страница 7: ...he manufacturer of this device is not liable for damages which arise on or in connection with this device in case of improper handling non compliance with the instructions for use repairs by third party non authorized skilled workers installation and replacement of non original spare parts improper use failures of the electrical system due to the non compliance with the electrical speci fications ...

Страница 8: ... is the sole responsibility of the operator The safety work and maintenance instruc tions of the manufacturer as well as the technical data given in the calibrations and dimensions must be adhered to Relevant accident prevention regulations and other generally recognized safety technical rules must also be adhered to The machine may only be used maintained and operated by persons familiar with and...

Страница 9: ...nning over the connec tion cable Isolation damage resulting from forcefully pulling out of the wall socket Such defective electrical connection cables must not be used as the isolation damage makes them extremly hazardous Check electrical connection cables regularly for damage Make sure the cable is discon nected from the mains when checking Electrical connection cables must comply with the regula...

Страница 10: ... sur la responsabilité pour les pro duits le fabricant n est pas tenu responsable pour tous endommagements de cet appareil ou tous dommages ré sultant de l exploitation de cet appareil dans les cas suivants Maniement incorrect Non respect des instructions de service Travaux de réparation réalisés par tiers par du personnel qualifié non autorisé Montage et remplacement de pièces de rechange n étant...

Страница 11: ...astique La machine ne doit être utilisée qu avec des pièces et des accessoires d origine du fabricant Il est interdit de l utiliser pour l aspiration de poussières de bois et de copeaux de bois dans le secteur industriel Cette remarque est uniquement valable pour l Allemagne Uniquement appropriée pour la collecte de copeaux pas de poussières Toute utilisation autre que celle spécifiée est considér...

Страница 12: ...s prescriptions Importantes consignes Lignes de branchement électrique défectueu ses L isolement des lignes de branchement élec trique est souvent endommagé Des causes possibles sont Empreintes lorsque les lignes de branche ment sont conduites à travers des fentes de fenêtre ou de porte Plis suite à une fixation ou une conduite inadéquate de la ligne de branchement Coupures suite à l écrasement de...

Страница 13: ...arti šādu rakstu NL verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG richtlijnen en normen RUS заявляет о соответствии товара следующим директивам и нормам ЕС PT declara o seguinte conformidade com a Directiva da UE e as normas para o seguinte artigo ES declara la conformidad siguiente según la directiva la UE y las normas para el artículo DK erklærer hermed ...

Страница 14: ...5 12 6 6 7 10 9 8 11 13 31 30 29 26 27 24 23 6 5 6 18 21 32 3 1 33 1 2 4 4 22 25 42 43 44 46 46 34 35 49 50 20 16 17 41 19 36 40 39 14 15 37 51 52 38 1 38 2 38 3 53 49 4 7 54 ...

Страница 15: ...rektiv 2012 19 EU em bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter og gældende national lovgivning skal brugt elværktoj indsamles separat og bortskaffes på en måde der skåner miljøet mest muligt SK Kun for EU lande Elværktøj må ikke bortskaffes som allmindeligt affald I henhold til det europæiske direktiv 2012 19 EU em bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter og gældende natio...

Страница 16: ...onen Vår garanti täcker endast orginal delar Anspråk på garanti öreligger inte för garantin täcker ej transportskador skador orsakade av felaktig behandling och då skötselföreskrifter inte beaktats Vidare kan garantikrav endast ställas för maskiner som inte har reparerats av tredje part Takuu FIN Ilmeisistä puutteista tulee ilmoittaa kahdeksan päivän kuluessa tavaran vastaanottamisesta Muutoin ost...

Отзывы: