F
30
support avec la goupille à ressort (la chaî
-
ne avec la goupille à ressort doit passer
derrière la fixation du levier)
Suivez ces instructions pour travailler rapi
-
dement et en toute sécurité.
Raccordement électrique
m
V
érifier régulièrement les câbles d’alimentation
pour d’éventuels dommages. Veiller à ce que les
câbles d’alimentation ne soient pas branchés
pendant la vérification.
Les câbles d’alimentation doivent être confor
-
mes aux spécifications applicables VDE et DIN.
Utiliser exclusivement des câbles d’alimentation
portant l’identification H 07 RN.
La d
ésignation de type doit impérativement être
imprimée sur les câbles d’alimentation.
Câbles d’alimentation électriques défectu
-
eux
Les câbles d’alimentation
électriques subissent
fréquemment des détériorations au niveau de
l’isolement.
Les causes en sont:
•
Points de pression quand les câbles sont
posés de façon à traverser des fenêtres ou
portes.
•
Points de pliage dus à
la fixation ou pose
inappropriée des câbles d’alimentation.
•
Points de coupure dus au passage sur les
câbles d’alimentation.
•
Dommages de l’isolation dus à l’arrachage
du câble de la prise de courant murale.
•
Fissures dues au vieillissement de
l’isolement.
De tels câbles d’alimentation électrique défec
-
tueux ne doivent pas être utilisés et constituent,
en raison des détériorations de l’isolement, un
danger de mort!
Moteur triphasé 400 V/ 50 Hz
Tension d’alimentation 400 Volt / 50 Hz.
Le câble d’alimentation et le câble de prolonga
-
tion doivent avoir 5 conducteurs isolés = 3 P + N
+ SL. - (3/N/PE).
Les c
âbles de prolongation doivent avoir une
section minimale de 2,5 mm² et ne doivent pas
dépasser une longueur de 20 m.
Le raccordement au réseau est protégé par un
fusible de 16 A au maximum
Lors du raccordement au réseau et en cas de
changement de site, vérifier le sens de rotation.
Le cas échéant inverser la polarit
é.
Tourner l’installation d’inversion des pôles à
l’intérieur de l’interrupteur de l’appareil.
Maintenance
Les travaux d’équipement, de réglage et de
nettoyage ne doivent être effectués qu’avec le
moteur à l’arrêt.
Débrancher la fiche d’alimentation.
Les bricoleurs exercés peuvent eux-mêmes
effectuer de petites réparations sur la machine.
Les travaux de réparation et de maintenance
sur l’installation électrique ne doivent ê
tre
effectués que par des électriciens habilités.
Tous les systèmes de protections et de sécurité
doivent être remontés immédiatement apr
ès les
travaux de réparation et de maintenance.
Nos recommandations :
•
Nettoyer la machine minutieusement après
chaque utilisation !
•
Lame
La lame est une pièce d’usure qui doit être
rectifiée en cas de besoin ou être rempla
-
cé
e par une neuve.
•
Système de protection à deux mains
L’installation combinée de maintien et de
commande doit rester facilement maniable.
À l’occasion lubrifier avec quelques gouttes
d’huile.
•
Pièces mobiles
- Tenir propres les passages de la lame.
(Salissures, copeaux de bois, écorces etc)
- Graisser les rails de glissement avec de
l’huile à pulvériser ou avec de la graisse
•
Contrôler le niveau
d’huile de l’hydraulique
Vérifier les raccordements et raccords par
vis hydrauliques pour l’étanchéité et l’usure.
Le cas échéant resserrer les raccords par
vis.
Quand faut-il changer l’huile ?
Premier changement d’huile après 50 heures
de service, ensuite toutes les 250 heures de
service.
Contrôler le niveau d’huile.
Vérifier régulièrement le niveau d’huile avant
chaque mise en service. Un niveau d’huile trop
bas peut endommager la pompe à huile.
Remarque:
Le niveau d’huile doit être contrôlé
avec le fendoir rentré. La jauge d’huile se trouve
sur la colonne du fendoir dans la vis de remplis
-
sage A (Fig. 5) et elle est identifiée par 1 enco
-
che. Si le niveau d’huile n’atteint que l’extrémité
inférieure de la jauge, cela correspond à un
niveau d’huile minimal. Dans un tel cas, il faut
immédiatement ajouter de l’huile. L’encoche
indique le niveau d’huile maximal.
Le réservoir d’huile se trouve dans la colonne du
fendoir et a été rempli en usine avec de l’huile
hydraulique de haute qualité.
Remplacement de l‘huile hydraulique et du
filtre à huile.
Placer un récipient sous le flexible d’aspiration.
Enlever le collier du flexible sur la pompe et
enlever le flexible d’aspiration. Attention : laisser
l’huile s’écouler dans le récipient !
Fig. 7
Enlever complètement le flexible et laisser
s’écouler l’huile résiduelle dans le récipient en
basculant légèrement.
Pour le remplacement/nettoyage du filtre, retirer
l’ensemble du raccord d’aspiration à l’aide de la
clé plate SW41 ou de la clé serre-tubes !
Fig. 7.1
Nettoyer le filtre et remonter avec une bande
étanche neuve n° de commande : 1607 0333.
Raccorder le flexibles d’aspiration et fixer avec
les colliers de flexible.
Enlever la vis de remplissage et ajouter de
l’huile hydraulique neuve.
Attention ! Veiller à ce qu’aucun corps étranger
ne pénètre dans le réservoir d’huile.
Éliminer l’huile usagée correctement auprès
d’un organisme local collectant l’huile usa
-
gée. Il est interdit de laisser s’écouler l’huile
usagée dans le sol ou de l’éliminer avec les
déchets.
Nous recommandons les huiles hydrau
-
liques suivantes :
Q8 Haydn 46
Aral Vitam gf 22
BP Energol HLP-HM 22
Mobil DTE 11
Shell Tellus 22
ou équivalentes
Ne pas utiliser d’autres qualités d’huile !
L’utilisation d’autres huiles compromet le bon
fonctionnement du vérin hydraulique.
Uniquement pendant le fonctionnement
avec la prise de force:
Remplacer l’huile de
la transmission après les 35 premières heures
de service, ensuite toutes les 1000 heures de
service ou au moins une fois par an. Veiller à ce
que les raccords de l’installation hydraulique ne
présentent pas de fuites.
Installation hydraulique
L’installation hydraulique est un système en cir-
cuit fermé avec réservoir d‘huile, pompe à huile
et distributeur
Le système complet monté en usine ne doit pas
être modifié ni transformé.
Contrôler le niveau d’huile régulièrement.
Un niveau d’huile trop bas endommage la pom
-
pe à huile
L’étanchéité des raccords hydrauliques et rac-
cords par vis doit régulièrement être vérifié – le
cas échéant resserrer.
Avant le début des travaux de maintenance ou
de contrôle, il convient de nettoyer la zone de
travail et de préparer des outils appropriés en
parfait état.
Les intervalles indiqués ici se rapportent à des
conditions d’utilisation normales ; si la machine
est exposée à des conditions sévères, ces inter
-
valles doivent être raccourcis en conséquence.
Les revêtements de la machine, panneaux et
leviers de commande doivent être nettoyés avec
un chiffon doux, sec ou imprégné d’un produit
de nettoyage neutre, ne pas utiliser de solvants
comme de l’alcool ou de l’essence, car ils ris
-
quent d’attaquer les surface.
Conserver les huiles et graisses de lubrification
hors de la portée d’un personnel non autorisé
à les utiliser ; lire attentivement et respecter les
instructions sur les récipients ; éviter le contact
direct avec la peau et bien rincer après usage.
Содержание 1607 0941
Страница 2: ......
Страница 3: ...D Holzspalter 9 GB Log Splitter 18 FR Cliveuse 24 CZ Štípačka špalků 33 SK Štiepačka polien 40 ...
Страница 7: ...Fig 3 1 Fig 3 2 Fig 2 Fig 4 Fig 4 1 Fig 5 A ...
Страница 8: ...Fig 9 Fig 8 Fig 10 Fig 7 A B C D E Fig 6 20L Fig 7 1 4 0 1 2 3 0 1 2 3 ...
Страница 47: ......