Schell WALIS E 01 950 06 99 Скачать руководство пользователя страница 29

Výměna baterií
Slabá baterie: LED bliká žlutě, voda teče
Baterie je prázdná: LED bliká červeně, voda neteče

Uvolněte šroub pod čelní deskou a čelní desku vytáhněte smě

-

rem vpřed.

Otevřete přihrádku na baterie a baterie vyměňte.

Po vložení nových baterií bliká LED červeně a žlutě.

Následně se kontrolka LED rozsvítí červeně na 7 s. Během této 
doby nevkládejte ruku ani žádné předměty do oblasti snímače.

Když se vypne červená LED, aktivuje se časové zablokování na 2 
minuty (LED blikne vždy po 5 sec žlutě), během kterých neteče 

voda.

Během této doby upevněte čelní desku.

Čištění
Na čištění používejte výhradně měkké čisticí hadry a běžné čisticí a 
desinfekční prostředky na pochromovaný plast a mosaz bez abrasiv

-

ních přísad.

K čištění nepoužívejte parní čističe
Nečistěte armatury pomocí parních tryskových čističů.
Všeobecné pokyny pro ošetření najdete na www.schell.eu.

CS

Wymiana baterii

Słaba bateria: LED miga na żółto, woda płynie
Wyczerpana bateria: LED miga na czerwono, woda nie płynie

Odkręcić  śrubę  na  dole  na  panelu  czołowym  i  ściągnąć  go  do 

przodu.

Otworzyć kieszeń baterii i wymienić baterie.

Po włożeniu nowych baterii LED miga na czerwono i żółto.

Następnie LED zapali się na czerwono na 7 s. W tym czasie nie 
należy trzymać rąk lub przedmiotów w zasięgu czujnika.

Gdy LED zgaśnie, aktywuje się blokada czasowa trwająca 2 minu

-

ty (LED miga co 5 s na żółto), podczas której nie płynie woda.

W tym czasie należy zamocować panel czołowy.

Czyszczenie

Do czyszczenia stosować wyłącznie miękkie ściereczki do czyszcze

-

nia oraz standardowe, przeznaczone do czyszczenia chromowanych 

tworzyw sztucznych i mosiądzu środki czyszczące i dezynfekcyjne 
bez dodatków szorujących.

Nie używać urządzeń do czyszczenia parą
Armatury nie wolno czyścić przy użyciu urządzeń do czyszczenia parą.
Ogólne  informacje  na  temat  czyszczenia  są  dostępne  na  stronie 
www.schell.eu.

PL

Elemcsere

Az elem gyenge: a LED sárgán villog, a víz folyik
Az elem lemerült: a LED pirosan villog, nem folyik víz

Az előlapon alul lévő csavart oldja ki, és az előlapot húzza előre

-

fele.

Nyissa ki az elemtartót és cserélje ki az elemeket.

Az új elemek behelyezése után a LED pirosan/sárgán villog.

Azután  a  LED  7  mp-ig  pirosan  világít.  Ez  alatt  az  idő  alatt  ne 
tartsa kezét vagy egy tárgyat az érzékelő tartományába.

Ha a piros LED kialszik, kezdődik egy 2 perces időkorlát (a LED 5 
mp-enként sárgán villog), amikor nem folyik visz.

Rögzítse ezen idő alatt az előlapot.

Tisztítás

Tisztításhoz kizárólag puha tisztítókendőket, és a kereskedelemben 
kapható, krómozott műanyagok és sárgaréz tisztításához való, kop

-

tató hatású adalékok nélküli tisztító- és fertőtlenítőszert használjon.

Nem gőzsugaras készülékekkel való tisztítás
A csaptelepeket ne gőzsugaras készülékekkel tisztítsa.
Az általános ápolási tudnivalók a www.schell.eu alatt találhatók.

HU

Schimbarea bateriei

Baterie slabă: LED-ul luminează galben intermitent, apa curge
Baterie goală: LED-ul luminează roșu intermitent, nu este apă

Desfaceți șurubul dedesubtul plăcii frontale și trageți placa fron

-

tală spre față.

Deschideți compartimentul cu baterii și înlocuiți bateriile.

După introducerea noilor baterii, LED-ul va lumina roșu-galben 

intermitent.

La final, LED-ul luminează roșu timp de 7 s. Asigurați-vă ca, pe 
durata acestei perioade de timp, să nu acoperiți zona senzorului 
cu mâinile sau cu obiecte.

Când LED-ul se stinge, va avea loc o pauză de timp de 2 minute 
(LED-ul  luminează  galben  intermitent  la  fiecare  5  s)  pe  durata 
căreia nu curge apa.

Fixați placa frontală pe durata acestei pauze.

Curățare
Folosiți doar cârpe moi și produse de curățat și dezinfectat fără adi

-

tivi  abrazivi  ce  se  găsesc  în  comerț  și  care  sunt  adecvate  curățirii 
produselor din alamă și plastic cromat.
Nu curățați cu aparate cu jet de abur
Evitați folosirea aparatelor cu jet de abur la curățarea bateriei.
Indicații generale cu privire la îngrijire pot fi găsite accesând 

 

www.schell.eu.

RO

Výmena batérie

Slabá batéria: LED bliká nažlto, voda tečie
Batéria vybitá: LED bliká načerveno, voda netečie

Povoľte skrutku dole na prednej platni a prednú platňu stiahnite 

smerom dopredu.

Otvorte priehradku na batérie a vymeňte batérie.

Po vložení nových batérií bliká LED striedavou červenou a žltou.

Následne  sa  LED  rozsvieti  na  7  s  načerveno.  Počas  tejto  doby 
nesmie byť v oblasti senzora ruka ani žiadny predmet.

Keď LED zhasne, začne časové blokovanie po dobu 2 minút (LED 
bliká každých 5 s nažlto), kedy netečie žiadna voda.

Počas tejto doby upevnite prednú platňu.

Čistenie
Na čistenie používajte výlučne mäkké čistiace utierky a bežné čistia

-

ce a dezinfekčné prostriedky bez abrazívnych prísad, ktoré sú schvá

-

lené na čistenie pochrómovaných plastov a mosadzí.

Čistenie parnými generátormi je zakázané
Armatúry nečisťte s parnými generátormi.
Všeobecné pokyny pre ošetrovanie nájdete na stránke www.schell.eu.

SK

Замена батареи
Слабый заряд батареи: светодиод мигает желтым светом, течет вода

Батарея разряжена: светодиод мигает красным светом, вода не течет

Отвинтить винт внизу на передней панели и потянуть переднюю 

панель вперед.

Открыть отсек для батарей и заменить батареи.

После  установки  новых  батарей  светодиод  мигает  красным/

желтым светом.

Затем светодиод в течение 7 сек. горит красным светом. В это 

время  в  зоне  действия  датчика  не  должно  быть  руки  или  ка

-

ких-либо предметов.

Когда красный светодиод погаснет, начинается блокировка по 

времени длительностью 2 минуты (светодиод мигает каждые 5 

сек. желтым светом), в течение которого вода не течет.

Закрепите в это время переднюю панель.

Очистка

Для  осуществления  очистки  использовать  исключительно  мягкие 

протирочные  тряпки  и  обычные,  предназначенные  для  очистки 

хромированных пластмасс и латуней средства для очистки и дезин

-

фицирующие средства, не содержащие абразивных добавок.

Не очищать с помощью пароструйных устройств

Не очищайте арматуры с помощью пароструйных устройств.
Общие указания по уходу вы можете найти по адресу www.schell.eu.

RU

29

DE

Wartung und Pflege

IT

Manutenzione ordinaria e straordinaria

HU

Karbantartás és ápolás

NL

Onderhoud en instandhouding

ES

Mantenimiento y cuidados

RO

Întreținere și îngrijire

FR

Entretien et maintenance

CS

Údržba a ošetřování

SK

Údržba a starostlivosť

EN

Maintenance and care

PL

Konserwacja i pielęgnacja

RU

Техническое обслуживание и уход

Содержание WALIS E 01 950 06 99

Страница 1: ...andleiding NL Instructions de montage FR Assembly instructions EN Istruzioni di montaggio IT Instrucciones de montaje ES N vod na mont CS Instrukcja monta u PL Szerel si tmutat HU Instruc iuni de mont...

Страница 2: ...200 mm 260 mm B 130 mm 190mm 250 mm In Abh ngigkeit der Eindrehtiefe der Wasserstrecke 2 DE Lieferumfang IT Oggetto della fornitura HU Sz ll t si terjedelem NL Leveringsomvang ES Contenido de entrega...

Страница 3: ...te m x 70 C brevemente 10 min d a m x 80 C Par metros electr nicos v ase la pagina 17 ES Technick daje Provozn nap t 4 x LR6 AA 1 5 Alkali Magnetick ventil 6 V Hydraulick tlak 1 0 5 0 bar Pr tokov mno...

Страница 4: ...aintien de la qualit de l eau Assurez vous que les temps de r ponse de 30 sec repris au point 3 6 de la norme EN 806 2 puissent tre respect s avec les temp ra tures correspondantes max 25 C pour l eau...

Страница 5: ...a os Adem s al hacerlo recomendamos revisar tambi n los reguladores de chorro y los filtros as como limpiarlos en caso necesario o sus tituirlos si presentan da os Instrucciones de la empresa explotad...

Страница 6: ...or trebuie efectuate de c tre tehnician lucr ri regulate de schimbare a apei La bateriile cu sisteme electronice SCHELL poate fi activat i sp larea intermediar automat a se vedea pag 21 Indica ii de n...

Страница 7: ...1 4 1 2 1 2 30 7 DE Montage IT Montaggio HU Szerel s NL Montage ES Montaje RO Montajul FR Montage CS Mont SK Mont EN Installation PL Monta RU...

Страница 8: ...8 DE Montage IT Montaggio HU Szerel s NL Montage ES Montaje RO Montajul FR Montage CS Mont SK Mont EN Installation PL Monta RU...

Страница 9: ...9 DE Montage IT Montaggio HU Szerel s NL Montage ES Montaje RO Montajul FR Montage CS Mont SK Mont EN Installation PL Monta RU...

Страница 10: ...SCHELL v ase www schell eu En caso necesario iniciar la programaci n manual ver p gina 17 Cuando el LED est apagado se inicia un bloqueo temporal de 2 minutos el LED parpadea cada 5 s en amarillo Dura...

Страница 11: ...11 DE Fertigmontage IT Montaggio finito HU K szre szerel s NL Kant en klaar montage ES Montaje final RO Montaj final FR Montage fini CS Dokon en mont e SK Z vere n mont EN Final assembly PL Fertigmon...

Страница 12: ...sinfektion oder Aus Ein TD 300 s Dauerlauf Ein 120 s F4 1 1 1 1 10 mm 5 mm Zustand der Armatur unktion ng ng sp lung ellung kurz mittel lang Wasser l uft Kein Wasser Wenig Wasser 10 mm Reinigungsstopp...

Страница 13: ...rmische desinfectie of Uit Aan TD 300 s Permanente spoeling Aan 120 s F4 1 1 1 1 10 mm 5 mm Zustand der Armatur ion ung g kurz mittel lang Wasser l uft Kein Wasser Wenig Wasser 10 mm Reinigingsstop Ui...

Страница 14: ...gnationssp lung Sp ldauer Reinigungsstopp Geruchverschlusssp lung Stadionbetrieb Reichweiteneinstellung kurz mittel lang Vorsp lung Datum Bemerkungen Wasser l uft Kein Wasser Wenig Wasser La programma...

Страница 15: ...ser 10 mm Thermal disinfection or Off On TD 300 s Permanent flow On 120 s F4 1 1 1 1 10 mm 5 mm Zustand der Armatur ion ung g kurz mittel lang Wasser l uft Kein Wasser Wenig Wasser 10 mm Cleaning stop...

Страница 16: ...d der Armatur unktion ng ng sp lung ellung kurz mittel lang Wasser l uft Kein Wasser Wenig Wasser 10 mm Disinfezione termica OFF ON TD 300 s Erogazione continua ON 120 s F4 1 1 1 1 10 mm 5 mm Zustand...

Страница 17: ...10 mm 5 mm Zustand der Armatur ion ung g kurz mittel lang Wasser l uft Kein Wasser Wenig Wasser 10 mm Desinfecci n t rmica Desconexi n Conexi n DT 300 s Sacudida Conexi n 120 s F4 1 1 1 1 10 mm 5 mm...

Страница 18: ...mittel lang Wasser l uft Kein Wasser Wenig Wasser 10 mm Termick dezinfekce Vypnuto Zap TD 300 s B hat Zap 120 s F4 1 1 1 1 10 mm 5 mm Zustand der Armatur unktion ng ng sp lung ellung kurz mittel lang...

Страница 19: ...ig Wasser 10 mm Dezynfekcja termiczna Wy W TD 300 s biec truchtem W 120 s F4 1 1 1 1 10 mm 5 mm Zustand der Armatur ion ung g kurz mittel lang Wasser l uft Kein Wasser Wenig Wasser 10 mm Zatrzymanie c...

Страница 20: ...a programoz shoz 1 LED s rga piros 2 Als rz kel tartom ny Figyelem A k zi programoz shoz a fels 1 s als rz kel tartom nyt 2 kb 10 mm t vols gban mindig fedje le A k vetkez t bl zat ttekint st ny jt a...

Страница 21: ...lang Wasser l uft Kein Wasser Wenig Wasser 10 mm Dezinfec ie termic Oprit Pornit TD 300 s ghiont Pornit 120 s F4 1 1 1 1 10 mm 5 mm Zustand der Armatur ion ung g kurz mittel lang Wasser l uft Kein Wa...

Страница 22: ...sser 10 mm Tepeln dezinfekcia alebo Vyp Zap TD 300 s Nepretr it chod Zap 120 s F4 1 1 1 1 10 mm 5 mm Zustand der Armatur unktion ng ng sp lung ellung kurz mittel lang Wasser l uft Kein Wasser Wenig Wa...

Страница 23: ...g Wasser 10 mm 60 s 1 1 1 1 5 mm Zustand der Armatur p lung opp hlusssp lung eb einstellung kurz mittel lang n eb Wasser l uft Kein Wasser Wenig Wasser 10 m 1 1 1 1 5 mm Zustand der Armatur Stagnation...

Страница 24: ...vviare la programmazione HU A programoz s ind t sa NL Programmering starten ES Iniciar programaci n RO Porni i programarea FR D marrage de la programmation CS Spustit programov n SK Spustenie programo...

Страница 25: ...n P einstellen IT Selezionare F impostare P HU F ausw hlen P einstellen NL F selecteren P instellen ES Seleccionar F ajustar P RO Selecta i F seta i P FR S lectionner F r gler P CS Zvolit F nastavit P...

Страница 26: ...60 s 26 DE Reinigunsstopp IT Arresto pulizia HU Tiszt t s le ll t sa NL Reinigingsstop ES Parada de limpieza RO Oprire cur are FR Programme de nettoyage CS Zastaven i t n SK Stop istenia EN Cleaning...

Страница 27: ...nuo B RO Dezinfec ie termic A Func ionare continu B NL Therm desinfectie A Perm spoeling B ES Desinfecci n t rm A marcha continua B HU Term fert tlen t s A tart s zem B FR D sinfection therm A Ecoulem...

Страница 28: ...water 1 Undo screw at the bottom of the front plate and pull front plate forwards 2 Open battery compartment and replace all batteries 3 After the new batteries have been inserted the LED flashes red...

Страница 29: ...a kereskedelemben kaphat kr mozott m anyagok s s rgar z tiszt t s hoz val kop tat hat s adal kok n lk li tiszt t s fert tlen t szert haszn ljon Nem g zsugaras k sz l kekkel val tiszt t s A csaptelepek...

Страница 30: ...00 99 01 952 06 99 250 mm 24 747 06 99 01 951 06 99 190 mm 29 708 00 99 01 951 06 99 190 mm 00 918 00 99 30 DE Ersatzteile IT Pezzi di ricambio HU P talkatr szek NL Vervangende onderdelen ES Piezas de...

Страница 31: ...etklep defect vervangen Pag 30 SCHELL elektronica defect vervangen Pag 30 Handmatige programmering niet mogelijk Handmatige programmering gedeactiveerd met SCHELL SSC software activeren Plotse activer...

Страница 32: ...re la valvola elettromagnetica Erogazione continua La valvola elettromagnetica difettosa sostituirla Pag 30 L elettronica SCHELL difettosa sostituirla Pag 30 La programmazione manuale non possibile La...

Страница 33: ...ktromagnetyczny Przep yw ci g y Uszkodzony zaw r elektromagnetyczny wymieni str 30 Uszkodzona elektronika SCHELL wymieni str 30 Nie dzia a programowanie r czne Dezaktywowane programowanie r czne aktyw...

Страница 34: ...opatrenie Obr zok iadna voda Uzatv racia armat ra napr hlavn pr vod zatvoren otvorte Str 11 Senzorov pole po kriaban vyme te Str 30 Stop istenia aktivovan deaktivujte Str 26 Bat rie vybit vyme te Str...

Страница 35: ...00 916 00 99 La aplicaci n SSC Bluetooth App est disponible en www schell eu Introduzca los par metros ajustados en la siguiente tabla ES Nastaven parametry lze ur it na armatu e podle k du blik n viz...

Страница 36: ...res r gl s CS Nastaven parametry SK Nastaven parametre EN Set parameters PL Ustawione parametry RU 1 1 kurz mittel lang 1 1 kurz mittel lang 1 1 kurz mittel lang 1 1 1 1 kurz mittel lang 1 1 mm 5 mm Z...

Отзывы: