background image

Montaż/Szerelés/

Montarea/Монтаж

5. Uciąć przy ścianie wąż ochronny. Maks. 430 mm

6.  Podłączyć przewód rurowy Cu 

Ø

 15 x 1 połączenie 

na złączkę wciskaną, połączenie lutowane Przed 
przystąpieniem do lutowania uprzednio zdemontować 
wrzeciono, schłodzić armaturę, przepłukać przewód, 
włożyć wrzeciono, przeprowadzić próbę ciśnieniową.

7.  Podłączyć przewód rurowy G 1/2 AG gwint owinąć 

konopiami, odkręcić mufę, przeprowadzić próbę 
ciśnieniową.

5. A védőtömlőt a fal síkjában vágja le. Max. 430 mm

6.  Kösse össze a csöveket Cu 

Ø

 15 x 1 nyomókarman-

tyús,- forrasztott kötés A forrasztási munkáknál előtte 
szerelje le az orsót, hűtse le a szerelvényt, a vezetéket 
öblítse át, tegye be az orsót, végezzen nyomáspróbát.

7.  Készítse el a csőkötést a G 1/2 AG külső menetet 

kenderezze be, a karmantyút csavarja rá, végezzen 
nyomáspróbát.

5.  Furtunul de protecţie se scurtează la nivel cu peretele. 

Max. 430 mm

6.  Se realizează conectarea cu ţeava Cu Ø 15 x 1 legătură 

nu niplu de presare, legătură cu lipire la cald. La efec-

tuarea lucrărilor de lipire la cald se demontează înainte 

tija, se răceşte armătura, se spală conducta, se introduce 

tija, se execută o probă de presiune.

7.  Se realizează legătura cu conducta G 1/2 AG se izolează 

cu câlţi de cânepă, se înşurubează mufa, se execută o 

probă de presiune.

5.  Отрезать защитный шланг заподлицо со стенкой.

макс. 430 мм

6.  Сделать трубное соединение Cu Ø 15 x 1 соединение 

переходного ниппеля, паяное соединение При 

проведении паяльных работ предварительно 

демонтировать шпиндель. Охладить арматуру. 

Промыть линию. Вставить шпиндель. Произвести 

проверку давлением.

7.  Сделать трубное соединение G 1/2 (наружная резьба). 

Герметизировать резьбу пенькой. Навинтить муфту. 

Произвести проверку давлением.

21

5

6

7

Q

H

R

Содержание POLAR II 03 995 03 99

Страница 1: ...Art nr 03 995 03 99 Toebehoren Art nr 48 006 06 99 SECUR greep Instructions de montage et de service Robinet mural ext rieur antigel POLAR II R f 03 996 03 99 avec RB R f 03 995 03 99 Accessoires R f...

Страница 2: ...r mit Sammelsicherung nach DIN 1988 Teil 4 installieren Technische gegevens Debiet 40 l bij stroomdruk 3 bar P 10 bar Waterkwaliteit Trinkwasser Aansluiting Cu 15 x 1 G AG Wanddikte max Aansluiting Cu...

Страница 3: ...obinets sans a rateur RB uniquement avec protection compl te conform ment la norme DIN 1988 partie 4 Technical specifications Through flow 40 l at flow pressure 3 bar P 10 bar Water quality Drinking w...

Страница 4: ...aien gaten boren pluggen erin zetten 4 Rozet bevestigen met schroeven en schroefdraadpen aandraaien 1 Percer le trou de passage inclin vers l ext rieur 2 Placer la rosace le joint et le tuyau de prote...

Страница 5: ...chten met hennep mof erop schroeven drukproef uitvoeren 5 Raccourcir le tuyau de protection fleur du mur Max 430 mm 6 Raccorder le tuyau Cu 15 x 1 raccord sertir raccord soud Lors des travaux de soudu...

Страница 6: ...egin van de vorstperiode moeten alle slangen en eventuele andere aansluitingen verwijderd worden Armatuur altijd tot aan de aanslag dichtdraaien water moet uitlopen 1 Pour fermer tourner toujours le r...

Страница 7: ...terugstroomverhinderaars moet overeenkomstig DIN 1988 deel 7 in de opgegeven intervallen gecon troleerd en deze moeten eventueel vervangen worden Accessoire Poign e SECUR r f 48 006 06 99 Pi ces de r...

Страница 8: ...SCHELL GmbH Co KG Armaturentechnologie Raiffeisenstra e 31 57462 Olpe Germany Tel 49 0 27 61 8 92 0 Fax 49 0 27 61 8 92 1 99 info schell eu www schell eu...

Страница 9: ...e POLAR II Cod Art 03 996 03 99 con RB Cod Art 03 995 03 99 Accessori Cod Art 48 006 06 99 maniglia SECUR Instru es de montagem e de servi o V lvulas de paredes exteriores resistentes geada POLAR II R...

Страница 10: ...o con un seguro combinado conforme a la DIN 1988 Parte 4 Dati tecnici Portata 40 l con pressione idraulica 3 bar P 10 bar Qualit dell acqua nell acqua sanitaria Attacco Cu 15 x 1 G AG Spessore parete...

Страница 11: ...sticas Instalar torneiras sem dispositivo arejador DA apenas com protec o colectiva segundo DIN 1988 parte 4 Technick daje Pr tok 40 l p i tlaku proudu 3 bar P 10 bar Kvalita vody Pitn voda Kl Cu 15...

Страница 12: ...ro passante 3 Allineare la rosetta tracciare i fori ruotare la rosetta eseguire i fori inserire il tassello 4 Fissare la rosetta con le viti e serrare il perno filettato 1 Furar furo de passagem incli...

Страница 13: ...eseguire la prova di pressione 7 Realizzare il giunto di tubi R 1 2 FE guarnire la filetta tura con la canapa svitare il manicotto eseguire la prova di pressione 5 Cortar a mangueira de protec o junt...

Страница 14: ...to e il flessibile non si svuotano completamente 3 Prima dell inizio del periodo di gelo rimuovere tutti i flessibili e gli altri raccordi Chiudere sempre il rubinetto fino all arresto l acqua deve fi...

Страница 15: ...la funzionalit dei dispositivi di sicurezza come ad esempio la valvola di non ritorno agli intervalli indicati secondo la norma DIN 1988 parte 7 e se necessario sostituirli Acess rio Man pulo SECUR Re...

Страница 16: ...SCHELL GmbH Co KG Armaturentechnologie Raiffeisenstra e 31 57462 Olpe Germany Tel 49 0 27 61 8 92 0 Fax 49 0 27 61 8 92 1 99 info schell eu www schell eu...

Страница 17: ...tmutat Fagy ll POLAR II k ls fal szelepek Cikksz m 03 996 03 99 cs szell ztet vel RB Cikksz m 03 995 03 99 Kieg sz t k Cikksz m 48 006 06 99 SECUR foganty Instruc iuni de montaj i service Robinet ant...

Страница 18: ...ieczeniem zbiorczym wg DN 1988 cz 4 M szaki adatok tfoly s40 l ha a foly si nyom s 3 bar P 10 bar V zmin s g iv v z Kulcs Cu 15 x 1 G AG Falvastags g max Csatlakoz s Cu 15 x 1 430 mm Csatlakoz s G AG...

Страница 19: ...ale i interna ionale n vigoare Ac iona i arm tura numai la temperaturi exterioare 0 C Sunt valabile urm toarele condi ii SCHELL Condi ii gene rale de instalare la www schell eu Marketing Service Armat...

Страница 20: ...v nyre s tolja t az tmen furaton 3 A rozett t ll tsa be jel lje meg a furatok hely t forgassa el a rozett t a lyukakat f rja ki a tipliket tegye be 4 A rozett t csavarokkal r gz tsse s a menetes csap...

Страница 21: ...si munk kn l el tte szerelje le az ors t h tse le a szerelv nyt a vezet ket bl tse t tegye be az ors t v gezzen nyom spr b t 7 K sz tse el a cs k t st a G 1 2 AG k ls menetet kenderezze be a karmanty...

Страница 22: ...r m velet ut n 2 A nyom s alatt ll t ml n l a t lnyom s a t ml t l a szerelv ny szell ztet ny l s n t cs kken le Vigy zat A szerelv ny s t ml nem r l ki teljesen 3 A fagyos id be llta el tt szerelje...

Страница 23: ...d harang Cikksz m 69 982 03 99 4 Fels r sz ors val Cikksz m 22 236 00 99 5 T m t cs cs Cikksz m 22 234 00 99 A biztons gi berendez seket gy pl a visszafoly s g tl t a DIN 1988 7 r sz szerint a megadot...

Страница 24: ...90 303 03 00 B 09 13 SCHELL GmbH Co KG Armaturentechnologie Raiffeisenstra e 31 57462 Olpe Germany Tel 49 0 27 61 8 92 0 Fax 49 0 27 61 8 92 1 99 info schell eu www schell eu...

Отзывы: