Schell 01 828 06 99 Скачать руководство пользователя страница 2

Installationshinweise

D

 

Technische Daten:

Fließdruck (min. - max.): 1,0 - 5,0 bar
Durchfluss (empfohlen): 0,15 l/s (9l/min)
Durchfluss (min. - max.): 0,1 - 0,3 l/s (Laufzeiten verändern sich)
Temperatur: 10 °C - 45 °C (Verbrühgefahr beachten)
Temperatur max.: 70 °C (kurzzeitig z. B. für thermische Desinfektion - ACHTUNG: Verbrühgefahr!)

Installationshinweise:
Es ist für eine ausreichende Dimensionierung entsprechend der DIN 1988 Teil 3, bzw. EN 806-3 zu sorgen. Die DIN 1988 Teil 4 
(Schutz des Trinkwassers, Einhaltung der Trinkwassergüte) sowie die EN 1717 (Schutz des Trinkwassers vor Verunreinigungen in 
Trinkwasser-Installationen) sind zu beachten.

Wasserqualitäten:
Die SCHELL Wandeinbau-Wandauslauf-Armaturen sind für den Einsatz in Trinkwassersystemen nach der Trinkwasserverordnung 2001  

geeignet. Systembedingt sind innerhalb der Armaturen empfindliche Baugruppen, die vor Schmutzpartikel und Kalkablagerungen geschützt 

werden müssen. Gegebenenfalls sind Rückspülfilter und Entkalkungsanlagen (Wasser ab 10° dH) vorzusehen. Der Betrieb der Armaturen mit 

Mineralwässern deren Inhaltsstoffe zur Ausflockung neigen, oder die besonders aggressiv gegen Metallwerkstoffe sind, ist nur nach Freigabe 

möglich.

Allgemeine Montagehinweise:
Korrosionssichere Rohrwerkstoffe einsetzen. Gewinde nur mit zugelassenen Dichtmitteln (Teflonband) abdichten. Übliche Drehmomente nicht 

überschreiten! 

Selten genutzte Armaturen:
Rohrführung so wählen, dass kein Stagnationswasser entstehen kann (Ringinstallation). Gegebenenfalls hinter Armaturen Spülventile 
vorsehen. Bei Nutzung nach längeren Betriebspausen Wasser ablaufen lassen (siehe Empfehlung Umweltbundesamt).

Schutz gegen Legionellen:
Bei Gefahr hoher Legionellenkonzentrationen zur thermischen Desinfektion Maßnahmen entsprechend DVGW Arbeitsblatt W 551 vorsehen. 

Besondere Beachtung bei Installationen für Personen mit Immunschwächen.

Hinweise bei der Inbetriebnahme:
Jede Armatur ist einer Druckprobe nach der Installation zu unterziehen, die Druckprobe möglichst mit Druckluft durchführen. 
Die Temperatureinstellung des Thermostaten ist zu   überprüfen, Heißwassersperre (38 °C ± 1 °K).

Armaturen mit Temperaturbegrenzung:
ACHTUNG:

 Kein Verbrühschutz! Temperaturmischverhältnis ändert sich bei höheren Heißwassertemperaturen.

Gegebenenfalls Zentralthermostate vorsehen.

Armaturen für vorgmischtes Wasser:
Betriebstemperaturen der Warmwasserversorgung sind so zu wählen, dass keine Verbrühgefahr entstehen kann. 
Gegebenenfalls Zentralthermostate vorsehen.

Außenaufstellung:
ACHTUNG:

 Bei Frostgefahr Armatur entleeren! Funktionsbauteile ausbauen oder Armatur mit Heißband dauerhaft schützen.

Hinweis gilt nur für die Selbstschlussarmaturen WB-SC-M und WB-SC-V:
Alle Armaturen sind werksseitig auf Funktion geprüft und auf eine Laufzeit von ca. 15 - 20 s bei folgenden Werten eingestellt:

1. 

Fließdruck: 3 bar

2. 

Mischwassertemperatur: 38 °C

3. 

Durchfluss Duschkopf: 10 l/min 

Andere Drücke, Durchflüsse und Temperaturänderungen führen zu anderen Laufzeiten:

1. Laufzeitänderungen durch Fliessdruckänderungen
  Höherer Druck - kürzere Laufzeit
  Niedriger Druck - längere Laufzeit

2. Laufzeitänderungen durch andere Durchflüsse
  Niedrigerer Durchfluss - kürzere Laufzeit Druck
  Höherer Durchfluss - längere Laufzeit 

3. Laufzeitänderungen durch Temperaturänderungen
  Niedrigere Temperatur - längere Laufzeit
  Höhere Temperatur - kürzere Laufzeit 

Die Laufzeiteinstellung kann über die Reguliernadel bei 3 bar 

Fließdruck zwischen ca. 5 und ca. 20 s eingestellt werden.
Laufzeitschwankungen resultierend aus Druckschwankungen innerhalb des Versorgungsnetzes sind üblich.

2

Содержание 01 828 06 99

Страница 1: ...orgemengd water Art Nr 01 829 06 99 F Instructions de montage set encastrer Masterbox WB SC M Temporis e Eau m lang R f 01 828 06 99 Masterbox WB SC V Temporis e Eau pr m lang R f 01 829 06 99 G Assem...

Страница 2: ...onzentrationen zur thermischen Desinfektion Ma nahmen entsprechend DVGW Arbeitsblatt W 551 vorsehen Besondere Beachtung bei Installationen f r Personen mit Immunschw chen Hinweise bei der Inbetriebnah...

Страница 3: ...d Bescherming tegen Legionella Bij gevaar voor hogere Legionella concentraties maatregelen voor thermische desinfectie voorzien volgens DVGW werkblad W 551 Bijzondere inachtneming bij installaties voo...

Страница 4: ...n thermique prendre des pr cautions suivant DVGW document W 551 Une attention particuli re est prendre en consid ration pour les personnes souffrant d une immunit d ficiente Instructions de mise en se...

Страница 5: ...onella concentrations take measures in accordance with DVGW work sheet W 551 Pay particular attention to installations for persons with immune deficiencies Start up information Schell shower fittings...

Страница 6: ...a W 551 de las directrices DVGW Poner especial cuidado al realizar instalaciones para personas que sufran alg n tipo de inmunodeficiencia Indicaciones para la puesta en servicio Las grifer as Schell p...

Страница 7: ...on SCHELL splash proof adhesive flange item no 01 857 00 99 prot ge la protects fittings against moisture penetration Accesorios para tabiquer a ligera Brida adhesiva SCHELL antisalpicaduras referenci...

Страница 8: ...de eau chaude 1 0 bar Changer les cotes d installation pour les endroits utilis s par des enfants Pour handicap s pr voir de la place pour pouvoir manoeuvrer Douches dans le secteur de soin pr voir su...

Страница 9: ...ar suficiente espacio en las duchas para personas en silla de ruedas Instalar suficientes agarraderas en las duchas para personas ancianas o discapacitadas G E Model WB SC V Hot water side blocked Flu...

Страница 10: ...bserve wall installation depth Front edge of tiles Tener en cuenta la profundidad del empotraje Canto delantero azulejos D O F G E Masterbox montieren Masterbox in Montagemodul nach beiliegender Anlei...

Страница 11: ...r For dry construction attach adhesive flange Accessory 01 857 00 99 Attach adhesive tape flush with the wall to clean dry master box Construcci n en seco montar brida de encolado Accesorio 01 857 00...

Страница 12: ...90 302 15 00 A 11 16 SCHELL GmbH Co KG Armaturentechnologie Raiffeisenstra e 31 57462 Olpe Germany Telefon 49 2761 892 0 Telefax 49 2761 892 199 info schell eu www schell eu...

Отзывы: