![Schell 01 827 00 99 Скачать руководство пользователя страница 20](http://html1.mh-extra.com/html/schell/01-827-00-99/01-827-00-99_assembly-instructions-manual_1210452020.webp)
20
1
2
2
Height / Altura / Altezza
DE
Rohinstallation
ES
Empotraje
PL
Instalacje podtynkowa
NL
Installatie
PT
Instalação em bruto
HU
Beszerelés
FR
Installation
IT
Installazione
RO
Instalare de bază
EN
Raw installation
CZ
Mont
áž
pod omítku
SK
Inštalácia potrubia
WBD-SC-M
WBD-SC-V
Masterbox montieren. Masterbox in Dusche-Modul nach
beiliegender Anleitung montieren.
DE
Masterbox inbouwen. Masterbox in Douche-modul volgens
montagevoorschrift monteren.
NL
Encastrer le Masterbox. Monter le Masterbox dans le
module de
montage pour douche
suivant la notice d’installation.
FR
Install master box. Install master box in assembly
shower module according to enclosed instructions.
EN
Montaje del Masterbox. Montar el Masterbox en el Módulo de
montaje de la ducha según las instrucciones adjuntas.
ES
Montagem da Masterbox.
Montar a Masterbox no módulo de
montagem do chuveiroo segundo as instru
ç
~
oes juntas.
PT
Montare il Masterbox. Montare il Masterbox nel
modulo di
montaggio doccia seguendo le istruzioni allegate.
IT
Namontovat Masterbox.
Montá
ž
Masterboxu do sprochov
ý
montá
ž
ní modul provést dle p
ř
ilo
ž
eného návodu.
CZ
Zamontować Masterbox.
Zamontowa
ć Masterbox w
modu
ł
monta
ż
owy do natrysku
wg załączonej instrukcji
.
PL
Építse be a masterbox-ot.
A masterbox-ot mellékelt útmutató
szerint építse be a szerel
ő
modulba.
HU
Montați Masterbox. Montați Masterbox în modulul de duș
conform instrucțiunii incluse.
RO
Namontujte Masterbox. Namontujte Masterbox do sprchového
modulu podľa priloženého návodu.
SK
Wandeinbautiefe beachten.
(Vorderkante Fliesen)
DE
Inbouwdiepte in acht nemen.
(voorzijde tegels).
NL
Prendre en considération la profondeur d’encastrement.
(l’avant des carrelages)
FR
Observe wall installation depth.
(Front edge of tiles)
EN
Tener en cuenta la profundidad del empotraje.
(Canto delantero azulejos)
ES
Ter em conta a profundidade da montagem na parede
(face dos azulejos)
PT
Tenere conto della profondità di montaggio!
(Angolo anteriore piastrella)
IT
Dbát na hloubku zabudování.
(od p
ř
ední hrany obkladu)
CZ
Uwzglę
dni
ć
g
łę
boko
ść wbudowania w ś
cian
ę
.
(powierzchnia glazury)
PL
Ügyeljen a falba való beépítés mélységére.
(csempe síkja)
HU
Respectați adâncimea montării în perete.
(Muchie frontală placă de faianță)
RO
Dodržte hĺbku nástennej montáže.
(predná hrana obkladačiek)
SK