background image

IM020 

www.scarlett.ru

   

 

SC-SI30K45 

23 

 

Podczas prasowania oraz w przerwach żelazko musi znajdować się na stabilnej powierzchni. 

 

Żelazko powinno być używane i przechowywane na płaskiej, stabilnej powierzchni.  

 

Żelazko nie powinno być używane, jeśli spadło, jeśli widoczne są ślady uszkodzenia lub jeśli wycieka z niego woda. 

 

UWAGA:  Aby  un

iknąć przeciążeń linii zasilającej, nie podłączaj innych urządzeń o wysokim poborze prądu łącznie z 

żelazkiem do tego samego obwodu zasilania. 

 

Jeśli  urządzenie  przez  jakiś  czas  znajdowało  się  w  temperaturze  poniżej  0ºC,  przed  włączeniem  musi  być 
przechowyw

ane w temperaturze pokojowej nie krócej niż w ciągu 2 godzin. 

 

Producent zastrzega sobie prawo, bez dodatkowego powiadomienia, do wprowadzania drobnych zmian w konstrukcji 
wyrobu, które zupełnie nie wpływają na jego bezpieczeństwo, sprawność ani funkcjonalność. 

 

Data  produkcji  jest  wskazana  na  wyrobie  i/albo  na  opakowaniu,  a  także  w  dokumentacji  towyrzyszącej,  w  formacie 
XX.XXXX, gdzie pierwsze dwie liczby „XX” to miesiąc produkcji, następne cztery cyfry „XXXX” to rok produkcji. 

STOPA 

 

Stopa «KeramoPro» to profesjonalna powłoka z metali sproszkowanych, opracowana wspólnie ze specjalistami spółki 
Scarlett. 

Powłoka posiada podniesiony stopień wytrwałości, poślizgu i 100% odporność na przypalanie się.  

PRZYGOTOWANIE 

 

Urządzenie przeznaczone jest do prasowania ubrań i innych wyrobów z tkanin. 

 

Niektóre  części  żelazka  w  czasie  produkcji  zostały    nasmarowane,  dlatego  przy  pierwszym  włączeniu  żelazko  może 
trochę dymić. Po upływie pewnego czasu dym zniknie. 

PRACA 

TRYBY TEMPERATURY 

 

Przed rozpoczęciem pracy należy upewnić się, że artykuł, który zamierzasz prasować, jest wyposażony w etykietę z 
instrukcją dotyczącą postępowania z tym właśnie artykułem; ściśle trzymaj się jej wskazań. 

 

Ustaw termostat w pozycji odpowiednio do rodzaju tkaniny, którą będziesz prasować: 

SYMBOL 

TYP TKANINY 

 

Nie zaleca się prasowanie tego artykułu 

• 

Włókna syntetyczne, Nylon, Akryl, Poliester, Wiskoza 

•• 

Wełna, Jedwab 

••• 

Bawełna, Len 

 

Temperatura maksymalna (prasowanie z parą) 

 

Podłącz żelazko do sieci elektrycznej. Zapali się lampka kontrolna nagrzewania.

 

 

Gdy lampka kontrolna zgaśnie, można zacząć prasować.

 

NAPEŁNIANIE POJEMNIKA NA WODĘ 

 

Przed rozpoczęciem nalewania wody odłącz żelazko od sieci elektrycznej. 

 

Postaw żelazko poziomo (na stopie). 

 

Delikatnie wlewaj wodę do pojemnika. 

 

Aby uniknąć przepełnienia, nie wlewaj wody powyżej poziomu "max" na pojemniku. 

UWAGA: 

Żelazko  jest  przeznaczone  do  stosowania  wody  z  kranu.  Jednak  najlepiej  zalewać  wodę  oczyszczoną, 

zwłaszcza, jeśli zwykła woda z kranu jest zbyt twarda. 

 

Nie wlewaj do pojemnika wody zm

iękczonej metodą chemiczną ani nie używaj aromatycznych dodatków. 

 

Jeśli zwykła woda z kranu jest zbyt twarda, wlewaj tylko destylowaną lub demineralizowaną wodę. 

 

Otwór do napełniania wody nie powinien być otwarty podczas korzystania z żelazka. 

 

W przypadku 

ponownego napełnienia pojemnika wodą zawsze odłączaj żelazko od sieci elektrycznej  

 

Na końcu pracy należy zawsze całkowicie usunąć wodę z pojemnika. 

UWAGA:

 

po wylewaniu wody z 

ostygłego

 

żelazka, ustaw go w pozycji pionowej (na pięcie) i włącz na okres 

2 minut 

 w 

trybie maksymalnego ogrzewania, po czym odłącz żelazko od sieci elektrycznej. 

ROZPRYSKIWANIE 

 

Rozpryskiwanie można stosować w dowolnym trybie pracy, jeśli w pojemniku jest wystarczająca ilość wody. 

 

Do tego celu kilka razy naciśnij przycisk rozpryskiwania. 

PRASOWANIE Z PARĄ 

 

Odłącz żelazko od sieci elektrycznej i nalej wody do pojemnika. 

 

Postaw żelazko pionowo na desce do prasowania i podłącz do źródła zasilania. 

 

Ustaw termostat w pozycji 

“••” lub “•••”.

 

 

Poczekaj, aż zgaśnie lampka kontrolna ogrzewania, czyli zostanie osiągnięta ustawiona temperatura. 

 

Ustaw regulator natężenia przepływu pary w żądanej pozycji. 

 

Po zakończeniu pracy ustaw termostat w pozycji "min" i odłącz żelazko od sieci zasilania. 

UWAGA:

 

Aby uniknąć poparzenia, nie należy dopuszczać do kontaktu z parą wylatującą przez dysze na stopie żelazka.

 

PRASOWANIE NA SUCHO 

 

Można prasować na sucho, nawet jeśli pojemnik na wodę jest napełniony wodą. Jednak w przypadku ciągłej pracy w 
tym trybie nie zaleca się nalewać do pojemnika zbyt dużo wody. 

 

Usta

w regulator natężenia przepływu pary w pozycji minimalnej. 

UWAGA:

 

Jeśli  podczas  pracy  zamierzasz  zastosować  parę,  a  w  pojemniku  nie  ma  wody,  odłącz  żelazko  od  sieci 

zasilania i odczekaj, aż ostygnie, i dopiero potem nalej wodę.

 

UDERZENIE PARY 

 

Ta funkcja służy do dodatkowego jednorazowego wyrzutu pary przy rozprasowywaniu silnie zmiętoszonych odcinków 
tkaniny. 

 

Ustaw termostat w pozycji 

“••” lub “•••”. 

Содержание SC-SI30K45

Страница 1: ...UAL GB STEAM IRON 4 RUS 6 UA 8 KZ 10 EST ELEKTRITRIIKRAUD 12 LV ELEKTRISKAIS GLUDEKLIS 14 LT ELEKTRIN LAIDYN 16 H ELEKTROMOS VASAL 18 RO FIER DE C LCAT ELECTRIC 20 PL ELAZKO ELEKTRYCZNE 22 SC SI30K45...

Страница 2: ...nos 8 Gludek a p da 9 Gaismas indikators 10 Puscaursp d gs dens rezervu ra v ci 11 Termoregulators 12 Pa att r an s poga 13 Pamatne KeramoPro 14 Gl z te LT APRA YMAS H LE R S RO DETALII PRODUS 1 Purk...

Страница 3: ...4 Przycisk spryskiwacza 5 Regulator nat enia przep ywu pary 6 Uchwyt 7 Przegub do ochrony kabla przed przekr ceniem 8 Pi ta elazka 9 Lampka kontrolna 10 P przezroczysty pojemnik na wod 11 Termostat 1...

Страница 4: ...t at room temperature for at least 2 hours before turning it on The manufacturer reserves the right to introduce minor changes into the product design without prior notice unless such changes influenc...

Страница 5: ...blotches on the fabric which may appear when the iron works at low temperatures ANTI CALC FUNCTION Your steam iron has anti calc function that protects your appliance from scale AUTOMATIC TURN OFF Thi...

Страница 6: ...IM020 www scarlett ru SC SI30K45 6 RUS 0 C 2 XX XXXX XX XXXX Keramopro Scarlett 100...

Страница 7: ...IM020 www scarlett ru SC SI30K45 7 max 2 min 5 3 ANTI CALC ANTI CALC min 30 8 max...

Страница 8: ...IM020 www scarlett ru SC SI30K45 8 UA SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 0 C 2 XX XXXX XX XXXX Keramopro Scarlett 100 i...

Страница 9: ...IM020 www scarlett ru SC SI30K45 9 i 5 3 ANTI CALC ANTI CALC 30 8...

Страница 10: ...IM020 www scarlett ru SC SI30K45 10 KZ SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 0 C 2...

Страница 11: ...IM020 www scarlett ru SC SI30K45 11 XX XXXX XX XXXX Keramopro Scarlett 100 c 5 3...

Страница 12: ...e Kui seade on vette sattunud RGE SEDA KATSUGE eemaldage l ikur kohe vooluv rgust ja p rduge teeninduskeskuse poole kontrollimiseks Toitejuhtme vigastuse korral peab selle ohu v ltimiseks asendama too...

Страница 13: ...uval veega t itmisel l litage triikraud alati vooluv rgust v lja T HELEPANU Triikraud on ehitatud kasutama tavalist kraanivett Kui teie piirkonnas on vesi eriti kare on kraanivee asemel soovitav kasut...

Страница 14: ...ib tekkida j tmete eba ige k itlemise tulemusel LV LIETO ANAS INSTRUKCIJA DRO BAS NOTEIKUMI Pirms ier ces ekspluat cijas uzman gi izlasiet doto lieto anas instrukciju lai izvair tos no boj jumu ra an...

Страница 15: ...ts Nepildiet rezervu r miski m kstin tu deni un nelietojiet aromatiz jo as piedevas Ja densvada dens ir p r k ciets iepildiet tikai destil to vai demineraliz to deni Darbu beidzot vienm r nepiecie ams...

Страница 16: ...taiso gedimams i vengti prie pirm j naudojim atid iai perskaitykite i instrukcij Neteisingai naudodamiesi gaminiu J s galite j sugadinti patirti nuostoli arba pakenkti savo sveikatai Prie pirm j naudo...

Страница 17: ...nk tinto vandens ir nenaudokite aromatizuojan i pried Jeigu vandentiekio vanduo yra labai kietas pilkite tik distiliuot arba demineralizuot vanden Laidymo pabaigoje b tina i tu tinti rezervuar PUR KIM...

Страница 18: ...hez vezethet A k sz l k els haszn lata el tt ellen rizze egyeznek e a c mk n megjel lt m szaki adatok az elektromos h l zat adataival Csak otthoni haszn latra ne haszn lja nagy zemi c lra Ne haszn lj...

Страница 19: ...vol tsa el a vizet a tart lyb l PERMETEZ S El gs ges v zmennyis g eset n a permetez st b rmely zemm dban haszn lhatja N h nyszor nyomja meg permetf j gombj t G Z LTET S ramtalan tsa a k sz l ket s t...

Страница 20: ...e materiale i poate cauza daune s n t ii utilizatorului A se utiliza doar n scopuri de utilizare casnic Aparatul nu este destinat pentru uz comercial Dac aparatul nu se utilizeaz deconecta i l de fiec...

Страница 21: ...mplerea repetat a rezervorului cu ap deconecta i ntotdeauna fierul de c lcat de la re eaua electric La finisarea lucrului este ntotdeauna necesar de a elimina complet apa din rezervor ATEN IE Dup scur...

Страница 22: ...ecializate Adresa i v la autorit ile locale pentru a ob ine informa ii suplimentare referitor la sistemele existente de colectare a de eurilor Reciclarea corect va contribui la p strarea resurselor va...

Страница 23: ...sowa NAPE NIANIE POJEMNIKA NA WOD Przed rozpocz ciem nalewania wody od cz elazko od sieci elektrycznej Postaw elazko poziomo na stopie Delikatnie wlewaj wod do pojemnika Aby unikn przepe nienia nie wl...

Страница 24: ...trycznej i ca kowicie ostyg o Nie u ywaj do czyszczenia stopy ciernych rodk w czyszcz cych SAMOCZYSZCZENIE Nape nij pojemnik na wod do maksymalnej kreski a nast pnie zamknij pokryw Ustaw termostat w p...

Отзывы: