background image

IM020 

www.scarlett.ru

   

 

SC-SI30K45 

 

Намотайте шнур питания вокруг основания утюга. 

 

Чтобы не повредить рабочую поверхность, храните утюг вертикально. 

 

Данный  символ  на  изделии,  упаковке  и/или  сопроводительной  документации  означает,  что 

использованные  электрические  и  электронные  изделия  и  батарейки  не  должны  выбрасываться  вместе  с 
обычными бытовыми отходами. Их следует сдавать в специализированные пункты приема.  

 

Для получения дополнительной информации о существующих системах сбора отходов обратитесь к местным 
органам власти.  

 

Правильная утилизация поможет сберечь ценные ресурсы и предотвратить возможное негативное влияние на 
здоровье  людей  и  состояние  окружающей  среды,  которое  может  возникнуть  в  результате  неправильного 
обращения с отходами. 

 
UA

   

ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 

 

Шановний покупець! Ми вдячні Вам за придбання продукції торговельної марки SCARLETT та довіру до нашої 
компанії.  SCARLETT  гарантує  високу  якість  та  надійну  роботу  своєї  продукції  за  умови  дотримання  технічних 
вимог, вказаних в посібнику з експлуатації. 

 

Термін  служби  виробу  торгової  марки  SCARLETT  у  разі  експлуатації  продукції  в  межах  побутових  потреб  та 
дотримання  правил  користування,  наведених  в  посібнику  з  експлуатації,  складає  2  (два)  роки  з  дня  передачі 
виробу  користувачеві.  Виробник  звертає  увагу  користувачів,  що  у  разі  дотримання  цих  умов,  термін  служби 
виробу може значно перевищити вказаний виробником строк. 

МІРИ БЕЗПЕКИ 

 

Уважно  прочитайте  дану  інструкцію  перед  експлуатацією  приладу,  щоб  запобігти  поломок  при 
використовуванні.  Невірне  використання  може  призвести  до  поломки  виробу,  завдати  матеріальної  втрати  чи 
шкоди здоров’ю користувача. 

 

Перед  першим  вмиканням  перевірте,  чи  відповідають  технічні  характеристики  виробу,  позначені  на  наліпці, 
параметрам електромережі. 

 

Використовувати тільки у побуті. Прилад не призначений для виробничого використання. 

 

Не використовувати поза приміщеннями чи в умовах підвищеної вологості. 

 

При вимиканні приладу з мережі тримайтеся рукою за вилку, не тягніть за шнур. 

 

Стежте за тим, щоби шнур живлення не торкався гострих крайок чи гарячих поверхонь. 

 

Завжди вимикайте прилад з мережі, якщо він не використовується, а також перед заливанням та зливом води. 

 

Щоб запобігти враження електричним струмом та загоряння, не занурюйте прилад у воду чи інші рідини. Якщо 
це відбулося, НЕ ТОРКАЙТЕСЯ виробу, негайно відключите його з мережі та зверниться до Сервісного центру 
для перевірки. 

 

У разі пошкодження кабелю живлення його заміну, задля запобігання небезпеці, повинен здійснювати виробник, 
сервісна служба чи подібний кваліфікований персонал. 

 

Прилад не призначений для використання особами (у тому числі дітей) зі зниженими фізичними, сенсорними чи 
розумовими  здібностями  або  за  відсутності  в  них  життєвого  досвіду  чи  знань,  якщо  вони  не  знаходяться  під 
наглядом чи не проінструктовані про використання приладу особою, що відповідає за їхню безпеку. 

 

Діти повинні знаходитись під наглядом задля недопущення ігор з приладом. 

 

Не  намагайтеся  самостійно  ремонтувати  прилад.  При  виникненні  неполадок  звертайтеся  до  найближчого 
Сервісного центру. 

 

Не залишайте ввімкнену чи гарячу праску без нагляду, особливо на прасувальній дошці. 

 

В  перервах  при  прасуванні  становіть  праску  тільки  на  п’ятку.  Не  слід  ставити  його  на  металеві  чи  шорсткі 
поверхні. 

 

Праску слід використовувати та зберігати на пласкій, стійкій поверхні. 

 

Праску  не  слід  використовувати,  якщо  її  впустили,  якщо  присутні  видимі  сліди  пошкодження  чи  якщо  вона 
протікає. 

 

УВАГА:  Щоб  запобігти  перевантаження  електромережі,  не  вмикайте  прилад  водночас  з  іншими  потужними 
електроприладами до однієї лінії електромережі. 

 

Якщо виріб деякий час знаходився при температурі нижче 0ºC, перед увімкненням його слід витримати у кімнаті 
не менше 2 годин. 

 

Виробник залишає за собою право без додаткового повідомлення вносити незначні зміни до конструкції виробу, 
що кардинально не впливають на його безпеку, працездатність та функціональність. 

 

Дата  виробництва  вказана  на  виробі  та/або  на  пакування,  а  також  у  супроводжуючій  документації  у  форматі 
XX.XXXX,  де  перші  дві  цифри  «XX»  –  це  місяць  виробництва,  наступні  чотири  цифри  «XXXX»  –  це  рік 
виробництва. 

 

Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту обмеження використання деяких небезпечних речовин 
в електричному та електронному обладнанні. 

ПІДОШВА 

 

Підошва «Keramopro» - це професійне металокерамічне покриття, розроблене спільно зі спеціалістами компанії 
Scarlett. Покриття має збільшений рівень міцності, ковзання та 100% стійкість до пригорання. 

ПІДГОТОВКА 

 

Прилад призначений для прасування одягу та інших виробів з тканини. 

 

Деякі деталі праски при виробленні були змащені, тому пiд час першого вмикання праска може злегка диміти. 
Незабаром дим зникне. 

Содержание SC-SI30K45

Страница 1: ...UAL GB STEAM IRON 4 RUS 6 UA 8 KZ 10 EST ELEKTRITRIIKRAUD 12 LV ELEKTRISKAIS GLUDEKLIS 14 LT ELEKTRIN LAIDYN 16 H ELEKTROMOS VASAL 18 RO FIER DE C LCAT ELECTRIC 20 PL ELAZKO ELEKTRYCZNE 22 SC SI30K45...

Страница 2: ...nos 8 Gludek a p da 9 Gaismas indikators 10 Puscaursp d gs dens rezervu ra v ci 11 Termoregulators 12 Pa att r an s poga 13 Pamatne KeramoPro 14 Gl z te LT APRA YMAS H LE R S RO DETALII PRODUS 1 Purk...

Страница 3: ...4 Przycisk spryskiwacza 5 Regulator nat enia przep ywu pary 6 Uchwyt 7 Przegub do ochrony kabla przed przekr ceniem 8 Pi ta elazka 9 Lampka kontrolna 10 P przezroczysty pojemnik na wod 11 Termostat 1...

Страница 4: ...t at room temperature for at least 2 hours before turning it on The manufacturer reserves the right to introduce minor changes into the product design without prior notice unless such changes influenc...

Страница 5: ...blotches on the fabric which may appear when the iron works at low temperatures ANTI CALC FUNCTION Your steam iron has anti calc function that protects your appliance from scale AUTOMATIC TURN OFF Thi...

Страница 6: ...IM020 www scarlett ru SC SI30K45 6 RUS 0 C 2 XX XXXX XX XXXX Keramopro Scarlett 100...

Страница 7: ...IM020 www scarlett ru SC SI30K45 7 max 2 min 5 3 ANTI CALC ANTI CALC min 30 8 max...

Страница 8: ...IM020 www scarlett ru SC SI30K45 8 UA SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 0 C 2 XX XXXX XX XXXX Keramopro Scarlett 100 i...

Страница 9: ...IM020 www scarlett ru SC SI30K45 9 i 5 3 ANTI CALC ANTI CALC 30 8...

Страница 10: ...IM020 www scarlett ru SC SI30K45 10 KZ SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 0 C 2...

Страница 11: ...IM020 www scarlett ru SC SI30K45 11 XX XXXX XX XXXX Keramopro Scarlett 100 c 5 3...

Страница 12: ...e Kui seade on vette sattunud RGE SEDA KATSUGE eemaldage l ikur kohe vooluv rgust ja p rduge teeninduskeskuse poole kontrollimiseks Toitejuhtme vigastuse korral peab selle ohu v ltimiseks asendama too...

Страница 13: ...uval veega t itmisel l litage triikraud alati vooluv rgust v lja T HELEPANU Triikraud on ehitatud kasutama tavalist kraanivett Kui teie piirkonnas on vesi eriti kare on kraanivee asemel soovitav kasut...

Страница 14: ...ib tekkida j tmete eba ige k itlemise tulemusel LV LIETO ANAS INSTRUKCIJA DRO BAS NOTEIKUMI Pirms ier ces ekspluat cijas uzman gi izlasiet doto lieto anas instrukciju lai izvair tos no boj jumu ra an...

Страница 15: ...ts Nepildiet rezervu r miski m kstin tu deni un nelietojiet aromatiz jo as piedevas Ja densvada dens ir p r k ciets iepildiet tikai destil to vai demineraliz to deni Darbu beidzot vienm r nepiecie ams...

Страница 16: ...taiso gedimams i vengti prie pirm j naudojim atid iai perskaitykite i instrukcij Neteisingai naudodamiesi gaminiu J s galite j sugadinti patirti nuostoli arba pakenkti savo sveikatai Prie pirm j naudo...

Страница 17: ...nk tinto vandens ir nenaudokite aromatizuojan i pried Jeigu vandentiekio vanduo yra labai kietas pilkite tik distiliuot arba demineralizuot vanden Laidymo pabaigoje b tina i tu tinti rezervuar PUR KIM...

Страница 18: ...hez vezethet A k sz l k els haszn lata el tt ellen rizze egyeznek e a c mk n megjel lt m szaki adatok az elektromos h l zat adataival Csak otthoni haszn latra ne haszn lja nagy zemi c lra Ne haszn lj...

Страница 19: ...vol tsa el a vizet a tart lyb l PERMETEZ S El gs ges v zmennyis g eset n a permetez st b rmely zemm dban haszn lhatja N h nyszor nyomja meg permetf j gombj t G Z LTET S ramtalan tsa a k sz l ket s t...

Страница 20: ...e materiale i poate cauza daune s n t ii utilizatorului A se utiliza doar n scopuri de utilizare casnic Aparatul nu este destinat pentru uz comercial Dac aparatul nu se utilizeaz deconecta i l de fiec...

Страница 21: ...mplerea repetat a rezervorului cu ap deconecta i ntotdeauna fierul de c lcat de la re eaua electric La finisarea lucrului este ntotdeauna necesar de a elimina complet apa din rezervor ATEN IE Dup scur...

Страница 22: ...ecializate Adresa i v la autorit ile locale pentru a ob ine informa ii suplimentare referitor la sistemele existente de colectare a de eurilor Reciclarea corect va contribui la p strarea resurselor va...

Страница 23: ...sowa NAPE NIANIE POJEMNIKA NA WOD Przed rozpocz ciem nalewania wody od cz elazko od sieci elektrycznej Postaw elazko poziomo na stopie Delikatnie wlewaj wod do pojemnika Aby unikn przepe nienia nie wl...

Страница 24: ...trycznej i ca kowicie ostyg o Nie u ywaj do czyszczenia stopy ciernych rodk w czyszcz cych SAMOCZYSZCZENIE Nape nij pojemnik na wod do maksymalnej kreski a nast pnie zamknij pokryw Ustaw termostat w p...

Отзывы: