background image

IM020 

www.scarlett.ru

  

 

SC-HC63C66 

ОЧИСТКА 

 

Для  обеспечения  длительной  и  надежной  работы  машинки,  после  каждой  стрижки  лезвия 
следует регулярно смазывать специальным маслом. 

 

После  смазки  маслом  включите  машинку,  чтобы  масло  равномерно  распределилось  между 
лезвиями и проверьте равномерность их хода. Вытрите выступившее масло. 

 

Не  рекомендуется  применять  для  смазки  масло  для  волос,  жиры  и  масла,  разбавленные 
керосином или другими растворителями. 

 

Выключите машинку и отсоедините ее от электросети. 

 

Очистите лезвия и машинку от  волос прилагаемой щеточкой. 

 

Протрите корпус сухой мягкой тканью.

 

ХРАНЕНИЕ 

 

Хранить машинку следует в сухом месте. 

 

Лезвия обязательно должны быть смазаны.

 

Данный символ на изделии, упаковке и/или сопроводительной документации означает, что 

использованные электрические и электронные изделия и батарейки не должны выбрасываться 
вместе  с  обычными  бытовыми  отходами.  Их  следует  сдавать  в  специализированные  пункты 
приема.  
Для  получения  дополнительной  информации  о  существующих  системах  сбора  отходов 
обратитесь к местным органам власти.  
Правильная  утилизация  поможет  сберечь  ценные  ресурсы  и  предотвратить  возможное 
негативное  влияние  на  здоровье  людей  и  состояние  окружающей  среды,  которое  может 
возникнуть в результате неправильного обращения с отходами. 

 

UA 

  

ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 

 

Шановний  покупець!  Ми  вдячні  Вам  за  придбання  продукції  торговельної  марки  SCARLETT  та 
довіру до нашої компанії. SCARLETT гарантує високу якість та надійну роботу своєї продукції за 
умови дотримання технічних вимог, вказаних в посібнику з експлуатації. 

 

Термін  служби  виробу  торгової  марки  SCARLETT  у  разі  експлуатації  продукції  в  межах 
побутових  потреб  та  дотримання  правил  користування,  наведених  в  посібнику  з  експлуатації, 
складає 2 (два) роки з дня передачі виробу користувачеві. Виробник звертає увагу користувачів, 
що  у  разі  дотримання  цих  умов,  термін  служби  виробу  може  значно  перевищити  вказаний 
виробником строк. 

МІРИ БЕЗПЕКИ 

 

Уважно прочитайте Інструкцію з експлуатації та зберігайте її як довідковий матеріал. 

 

Перш  ніж  увімкнути  прилад,  перевірте,  чи  відповідають  технічні  характеристики,  вказані  на 
виробі, параметрам електромережі. 

 

Використовувати  тільки  у  побуті  відповідно  з  даною  Інструкцією  з  експлуатації.  Прилад  не 
призначений для виробничого використовування. 

 

Не користуватися поза приміщеннями. 

 

Завжди відключайте прилад з мережі перед очищенням або якщо він не використовується. 

 

Щоб  запобігти  враження  електричним  струмом  та  загоряння,  не  занурюйте  прилад  у  воду  чи 
інші рідини.  

 

Не користуйтеся приладом у ванних кімнатах чи біля води. 

 

Прилад не призначений для використання особами (у тому числі дітей) зі зниженими фізичними, 
сенсорними  чи  розумовими  здібностями  або  за  відсутності  в  них  життєвого  досвіду  чи  знань, 
якщо  вони  не  знаходяться  під  наглядом  чи  не  проінструктовані  про  використання  приладу 
особою, що відповідає за їхню безпеку. 

 

Діти повинні знаходитись під наглядом задля недопущення ігор з приладом.  

 

Не залишайте ввімкнений прилад без нагляду. 

 

Не використовуйте приладдя, що не входить до комплекту поставки. 

 

У  разі  пошкодження  кабелю  живлення,  його  заміну,  з  метою  запобігання  небезпеці,  повинен 
виконувати  виробник  або  уповноважений  їм  сервісний  центр,  або  аналогічний  кваліфікований 
персонал.  

 

Не  намагайтесь  самостійно  ремонтувати  пристрій.  У  разі  виникнення  збоїв  звертайтесь  до 
найближчого продавця. 

 

Стежте, щоби шнур живлення не торкався гострих крайок та гарячих поверхонь. 

 

Не кладіть та не зберігайте машинку у місцях, звідки вона може впасти до раковини та ін. 

 

Не тягніть за шнур живлення, не перекручуйте та не намотувайте його на корпус. 

 

Не допускайте потраплення до відтулин на корпусі виробу зайвих предметів та будь-яких рідин. 

Содержание SC-HC63C66

Страница 1: ...L GB HAIRCLIPPER 4 RUS 5 UA 7 KZ 9 EST JUUKSEL IKUR 11 LV MATU GRIE ANAS MA NA 12 LT PLAUK KIRPIMO MA IN L 14 H HAJNY R G P 15 RO APARAT DE TUNS P RUL 17 PL MASZYNKA DO STRZY ENIA W OS W 19 SC HC63C66...

Страница 2: ...viesos indikatorius 4 Ki tukas 5 Kintamosios srov s maitinimo tinklo adapteris 6 Jungtis maitinimo laidui jungti 7 Kirpimo ilgio reguliatorius 8 Tepalin 9 Peiliuk valymo epetukas 10 Antgalis 11 Teles...

Страница 3: ...IM020 www scarlett ru SC HC63C66 3 1 AC DC 220 240V 50Hz 0 5A DC 3V 500mA II 8 W 0 31 0 36 kg mm 180 35 38...

Страница 4: ...es as injury may occur If the product has been exposed to temperatures below 0 C for some time it should be kept at room temperature for at least 2 hours before turning it on NOTE KEEP THE BLADES OILE...

Страница 5: ...operation of the clipper oil the blades using special oil after each haircut After oiling turn on the clipper to allow even distribution of oil between the blades and check their smooth operation Remo...

Страница 6: ...IM020 www scarlett ru SC HC63C66 6 0 C 2 XX XXXX XX XXXX 8 45 1 6 1...

Страница 7: ...IM020 www scarlett ru SC HC63C66 7 UA SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2...

Страница 8: ...IM020 www scarlett ru SC HC63C66 8 0 C 2 XX XXXX XX XXXX 8 45 1 6 1...

Страница 9: ...IM020 www scarlett ru SC HC63C66 9 KZ SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 0 C 2...

Страница 10: ...IM020 www scarlett ru SC HC63C66 10 XX XXXX XX XXXX 8 45 6 1...

Страница 11: ...make toitejuhtmest keerake seda krussi ega mber korpuse rge laske korpuse vahedesse sattuda v raid esemeid ja vedelikke rge asetage kuhugi t tavat seadet kuna see v ib viia traumadeni ja materiaalsete...

Страница 12: ...da l iketera selleks etten htud liga P rast m rimist l litage juuksel ikusmasin sisse et li jaotuks terade vahel htlaselt ning et kontrollida t sujuvust Eemaldage liigne li rge kasutage m rimiseks juu...

Страница 13: ...orm t XX XXXX kur pirmie divi cipari XX ir izgatavo anas m nesis n kamie etri XXXX izgatavo anas gads SAGATAVO ANA DARBAM Pirms pirm s izmanto anas ier ces grie anas asme i ir r p gi j iee o Pirms pir...

Страница 14: ...mi i vengti nutrenkimo elektros srove ar gaisro pavojaus nenardinkite prietaiso vanden bei kitus skys ius Nesinaudokite prietaisu vonios kambaryje ir alia vandens altini Prietaisas n ra skirtas naudot...

Страница 15: ...auskite ir patraukite juos priek Nor dami v l u d ti a menis juos u d kite ir prispauskite kol pasigirs spragtel jimas PRAKTINIAI PATARIMAI Geriau kirpkite sausus plaukus Prie kirpim plaukus kruop iai...

Страница 16: ...lletve f s fokkal ez s r l st okozhat Amennyiben a k sz l ket valamennyi ideig 0 C n l t rolt k bekapcsol sa el tt legal bb 2 r n bel l tartsa szobah m rs kleten FIGYELEM RENDSZERESEN OLAJOZZA A PENG...

Страница 17: ...ltal nos h ztart si hullad kkal kidobni E t rgyakat speci lis befogad pontokban kell leadni A hullad kbefogad rendszerrel kapcsolatos kieg sz t inform ci rt forduljon a helyi illet kes hat s ghoz A m...

Страница 18: ...a i aparatul i conecta i l la re eaua electric prin cablul de alimentare n acest caz se va aprinde indicatorul luminos Dup nc rcarea acumulatorului deconecta i aparatul de la re ea Acum el este gata d...

Страница 19: ...owinny by nadzorowane aby zapobiec grze z urz dzeniem Nie zostawiaj w czonego urz dzenia bez nadzoru Nie u ywaj akcesori w kt re nie s do czone do zestawu wraz z urz dzeniem W przypadku uszkodzenia pr...

Страница 20: ...sn do klikni cia PORADY PRAKTYCZNE Ci w osy lepiej na sucho Przed ci ciem nale y dok adnie rozczesa w osy W osy nale y ci stopniowo Aby fryzura wysz a r wna nie nale y wykonywa maszynk szybkich ruch w...

Отзывы: