background image

                                                                                                                                                                                                                            IM017 

 

www.scarlett.ru                                                                                                                                    SC-HB42K05 

16 

GLABĀŠANA 

 

Pirms glabāšanas pārliecinieties, ka ierīce ir atvienota no elektrotīkla. 

 

Izpildiet sadaļas TĪRĪŠANA UN KOPŠANA prasības. 

 

Glabājiet ierīci sausā un tīrā vietā. 

Šis  simbols  uz  izstrādājuma,  iepakojuma  un/vai  pavaddokumentiem  nozīmē,  ka  nolietotus elektro-  vai 

elektroniskos  izstrādājumus  un  baterijas  nedrīkst  izmest  kopā  ar  parastajiem  sadzīves  atkritumiem.  Tie  ir  jānodod 

specializētajos pieņemšanas punktos.  

Lai iegūtu papildu informāciju par esošajām atkritumu savākšanas sistēmām, vērsieties vietējā pašvaldībā.  

Pareiza utilizācija palīdzēs saglabāt vērtīgus resursus un novērst iespējamo negatīvo ietekmi uz cilvēku veselību un 

apkārtējās vides stāvokli, kas var rasties nepareizas rīkošanās ar atkritumiem rezultātā. 

 
 

LT

   

VARTOTOJO INSTRUKCIJA

 

SAUGUMO PRIEMONĖS 

 

Prieš  pirmąjį  naudojimą  patikrinkite,  ar  ant  lipduko  nurodytos  techninės  gaminio  charakteristikos  atitinka  elektros 
tinklo parametrus. 

 

Naudoti tik buitiniais tikslais, pagal šią Vartojimo Instrukciją. Prietaisas nėra skirtas pramoniniam naudojimui. 

  Naudoti tik patalpose.

 

 

Prieš valydami prietaisą arba jo nesinaudodami visada išjunkite jį iš elektros tinklo.

 

 

Siekdami išvengti gaisro ar elektros nutrenkimo nenardinkite prietaiso į vandenį bei kitus skysčius. 

 

Prietaisas nėra skirtas naudotis žmonėms (įskaitant vaikus), turintiems sumažėjusias fizines, jausmines ar protines 

galias;  arba  jie  neturi  patirties  ar  žinių,  kai  asmuo,  atsakingas  už  tokių  žmonių  saugumą,  nekontroliuoja  ar 

neinstruktuoja jų, kaip naudotis šiuo prietaisu. 

 

Vaikus būtina kontroliuoti, kad jie nežaistų šiuo prietaisu. 

 

Nepalikite įjungto prietaiso be priežiūros. 

 

Nenaudokite neįeinančių į prietaiso komplektą reikmenų. 

  Nenaudokite prietaiso, jei jo maitinimo laidas buvo pažeistas. 

 

Nebandykite savarankiškai remontuoti prietaiso. Atsiradus gedimams kreipkitės į Serviso centrą. 

 

Pasirūpinkite, kad maitinimo laidas neliestų aštrių kraštų ir karštų paviršių. 

 

Netraukite už maitinimo laido, nepersukinėkite ir nevyniokite jo. 

 

Baigę  darbą  prieš  išimdami  produktus  ir  antgalius  išjunkite  prietaisą  iš  elektros  tinklo  ir  palaukite  kol 
elektros variklis visiškai sustos.

 

 

ĮSPĖJIMAS:

Antgaliui nuimti paspauskite mygtuką antgaliams atjungti.

 

 

ĮSPĖJIMAS:

 

draudžiama perpilti įtaisą ar naudoti jį be sudėtinių dalių. Neviršykite nuolatinės eksploatacijos trukmės. 

 

Nedėkite į virtuvės kombainą karštų ingredientų (> 70 ºC). 

 

Jeigu gaminys kai kurį laiką buvo laikomas žemesnėje nei 0 ºC temperatūroje, prieš įjungdami prietaisą palaikykite jį 

kambario temperatūroje ne mažiau kaip 2 valandas. 

 

Gamintojas  pasilieka  teisę  be  atskiro  perspėjimo  nežymiai  keisti  įrenginio  konstrukciją  išsaugant  jo  saugumą, 

funkcionalumą bei esmines savybes. 

 

Gamybos data nurodyta ant gaminio ir (arba) pakuotėje, taip pat lydinčioje dokumentacijoje. 

PRIEŠ PIRMĄJĮ NAUDOJIMĄ 

 

Prieš  pirmąjį  naudojimą  išplaukite  visas  nuimamas  detales  šiltu  vandeniu  su  plovimo  priemone  ir  kruopščiai 

išdžiovinkite. Korpusą su varikliu nušluostykite minkštu drėgnu skudurėliu iš išorės.  

 

Draudžiama nardinti 

korpusą į bet kokį skystį ir plauti jį vandeniu. 

KOTINIS MAIŠYTUVAS 

 

Maišytuvas idealiai tinka trintoms sriuboms, įvairiems padažams bei vaikų maistui pagaminti. Taip pat maišytuvas 

tinka įvairiems kokteiliams paruošti. 

 

Kad mišinys neišsipiltų, prieš įjungdami plaktuvą įmerkite jį į sumaišomus produktus.

 

 

Išimkite plaktuvą, tuo pačiu metu nuspauskite dvi įrenginio rankenėles.

 

PRODUKTŲ SMULKINIMO PEILIS / MINI-SMULKINTUVAS  

  Mini-

smulkintuvas  idealiai  tinka  žolelėms  bei  daržovėms,  sūriui,  daigeliui  riešutų  rūšių,  džiovintiems  vaisiams 

smulkinti. Didelius produktų gabaliukus (pav., mėsą, sūrį, morkas, svogūnus) reikia iš pradžių supjaustyti. Riešutus 

reikia nulupti, iš mėsos išimti kaulus bei sausgysles. 

 

Maišytuvas neskirtas malti ledą, smulkinti labai kietus produktus (pav., kavos pupeles, muskato riešutus, sėklas). 

 

Dėmesio! Smulkinimo peilis yra labai aštrus! Laikykite peilį tik už viršutinės plastikinės dalies! 

 

Pastatykite smulkinimo peilį ant centrinio indo kaiščio. 

 

Įkraukite į indą produktus.  

 

Uždenkite indą jo pavara. Uždenkite indą jo pavara. Užfiksuokite pavarą ant indo (pavaros fiksatoriai turi sutapti su 
indo išdrožomis). 

 

Įdėkite variklį į indo pavarą ir pasukite kol pasigirs spragtelėjimas.  

 

Prietaisui veikiant viena ranka laikykite variklį, o kita ranka laikykite smulkinimo indą. 

 

Produktams stumkite stūmikliu. Nedėkite produktų į angą rankomis! 

  Baigus naudotis prietaisu 

visų pirma nuimkite variklį. 

 

Po to nuimkite indo pavarą. 

Содержание SC-HB42K05

Страница 1: ...DER 4 RUS 5 UA 8 KZ 10 EST K GIKOMBAIN BLENDER 12 LV VIRTUVES PROCESORS BLENDERIS 14 LT VIRTUV S KOMBAINAS MAI YTUVAS 16 H KONYHAI ROBOTG P BLENDER 18 RO PROCESOR DE ALIMENTE BLENDER 20 PL ROBOT KUHEN...

Страница 2: ...e mberl liti 16 Adapter plaat 1 Motora da a 2 Kauss 1700 ml 3 Kausa piedzi a 4 Fiks cijas tausti 5 Atvere produktu ievieto anai 6 Stampa 7 Nazis sasmalcin anai 8 Disk smalkai r v anai un grie anai 9 P...

Страница 3: ...gradat 600 ml 13 Modul cu impulsuri 14 Modul TURBO 15 Schimbator 16 Adaptor pentru disc PL BUDOWA WYROBU 1 Cz silnikowa 2 Misa 1700 ml 3 Nap d misy 4 Przyciski blokady cz ci silnikowej 5 Gardziel do z...

Страница 4: ...functions Production date mentioned on the unit and or on the packing materials and documentations PREPARATION FOR OPERATING Prior to initial use wash all removable parts with warm water with cleansin...

Страница 5: ...sor must not exceed 1 minute rest time between operation must be at least 4 minutes for mini chopper 0 5 min 3 min It is strongly prohibited to remove any of accessories while the unit is operating Gl...

Страница 6: ...IM017 www scarlett ru SC HB42K05 6 70 C 0 C 2...

Страница 7: ...IM017 www scarlett ru SC HB42K05 7 TURBO TURBO 100 15 200 10 20 15 150 200 15 100 15 200 20 0 4 15 200 30 10 0 2 30 200 0 2 30 150 200 15 100 15 1 4 0 5 3...

Страница 8: ...IM017 www scarlett ru SC HB42K05 8 UA SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 70 C 0 C 2...

Страница 9: ...IM017 www scarlett ru SC HB42K05 9 TURBO TURBO 100 15 200 10 20 15 150 200 15 100 15 200 20 4 5 0 4 15 200 30 10 0 2 30 200 0 2 30 150 200 15 100 15 1 4 0 5 3...

Страница 10: ...IM017 www scarlett ru SC HB42K05 10 KZ SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 70 C 0 C 2...

Страница 11: ...IM017 www scarlett ru SC HB42K05 11 TURBO 8 TURBO 100 15 200 10 20 15 150 200 15 100 15 200 20 4 5 0 4 15 200 30 10 0 2 30 200 0 2 30 150 200 15 100 15...

Страница 12: ...ge t mmake toitejuhtmest keerake seda krussi ega mber korpuse Enne toiduainete ja vedelike v ljav tmist oodake kuni mootor on l plikult seiskunud On keelatud asetada k gikombaini korpust vedelikesse s...

Страница 13: ...eade on valesti v i mittet ielikult kokku pandud RIIVIMIS JA PEENESTUSTERA Universaalne teradega l ikeketas on ette n htud niisuguste k giviljade nagu kurk porgand kartul porrulauk ja sibul ja m ninga...

Страница 14: ...centram vai ar analo iskam kvalific tam person lam Neizmantojiet piederumus kas neietilpst ier ces pieg des komplekt Neizmantojiet ier ci ar boj tu elektrovadu Nem iniet patst v gi remont t ier ci Boj...

Страница 15: ...ka centr lo stieni Uzlieciet traukam pievadu Uzst diet motora da u uz trauka pievada UZMAN BU Padodiet produktus tikai ar b dni nedaudz to piespie ot DARB BA P rliecinieties ka ier ce ir piln gi un pi...

Страница 16: ...elektros variklis visi kai sustos SP JIMAS Antgaliui nuimti paspauskite mygtuk antgaliams atjungti SP JIMAS draud iama perpilti tais ar naudoti j be sud tini dali Nevir ykite nuolatin s eksploatacijos...

Страница 17: ...ai Maksimali mas t ris Maksimali nepertraukiamo veikimo trukm sek Migdolai 100 g 15 Virti kiau iniai 200 g 10 Malti d i v siai 20 g 15 esnakai 150 g Trumpais paspaudimais Kumpis 200 g 15 Rie utai 100...

Страница 18: ...ah m rs kleten A gy rt nak jog ban ll rtes t s n lk l m sodrend m dos t sokat v gezni a k sz l k szerkezet ben melyek alapvet en nem befoly solj k a k sz l k biztons g t m k d k pess g t funkcionalit...

Страница 19: ...ldolgozand term k Maxim lis t meg rtartalom Folytonos feldolgoz s maxim lis ideje m sodperc Mandula 100 g 15 F tt toj s 200 g 10 Zsemle pan roz sra 20 g 15 Fokhagyma 150 g R vid nyom ssal Comb 200 g 1...

Страница 20: ...re ne ntrerupt Nu amesteca i n procesor ingredientele fierbin i 70 C Nu ncerca i s repara i aparatul desinest t tor sau s nlocui i careva piese n cazul detect rii unor defec iuni adresa i v celui mai...

Страница 21: ...tru func ionarea ne ntrerupt sec Migdale 100 g 15 Ou fiert 200 g 10 Pesme i 20 g 15 Usturoi 150 g Prin ap s ri scurte unc 200 g 15 Nuci 100 g 15 nghe at 200 g 20 Aluat moale 0 4 l 15 Ceapa 200 g Prin...

Страница 22: ...zo ostro nie UWAGA Zabronione jest przepe nianie urz dzenia jak r wnie u ywanie go bez produkt w Nie nale y przekracza dopuszczalnego czasu nieprzerwanej pracy Nie nale y umieszcza w misie gor cych sk...

Страница 23: ...nij i przytrzymaj przycisk impulsowy blender b dzie dzia a tak d ugo jak d ugo wci ni ty jest ten przycisk Obrabiany produkt Maksymalna obj to Maksymalny czas ci g ej obr bki s Migda y 100 g 15 Jajka...

Страница 24: ...u SC HB42K05 24 Prawid owa utylizacja pomaga oszcz dza cenne zasoby i zapobiec ewentualnym negatywnym wp ywom na zdrowie ludzi i stan rodowiska naturalnego kt re mog powsta w wyniku niew a ciwego post...

Отзывы: