background image

                                                                                                                                                                                                                            IM017 

 

www.scarlett.ru                                                                                                                                    SC-HB42K05 

22 

Reciclarea corectă va contribui la păstrarea resurselor valoroase şi la prevenirea posibilelor efecte negative asupra 

sănătăţii oamenilor şi a mediului înconjurător, care ar putea apărea în rezultatul reciclării incorecte a deşeurilor. 

 

PL

   

INSTRUKCJA OBSŁUGI 

ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA 

 

Przed pierwszym włączeniem upewnij się, czy dane techniczne podane na wyrobie są zgodne z parametrami prądu 
elektrycznego. 

 

Używać  tylko  do  celów  domowych  zgodnie  z  tą  Instrukcją  Obsługi.  Nie  jest  urządzeniem  do  zastosowania  w 

przemyśle. 

 

Nie używać na zewnątrz pomieszczeń.

 

 

Zawsze  odłączaj  zasilanie  sieciowe  przed  montażem,  rozbieraniem  i  czyszczeniem  albo  gdy  urządzenie  nie  jest 

używane.

 

 

Aby  uniknąć  porażenia  prądem  elektrycznym  lub  pożaru,  nie  wolno  zanurzać  części  silnikowej  w  wodę  ani  innej 

cieczy oraz nie należy wstawiać jej pod strumień wody. Jeśli tak się stało, natychmiast odłącz urządzenie od źródła 

zasilania i przed dalszym użyciem zwróć się w celu sprawdzenia, czy urządzenie działa sprawnie i bezpiecznie, do 
wykwalifikowanych specjalistów. 

 

Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych możliwościach fizycznych, 

zmysłowych  lub  umysłowych  albo,  w  przypadku  braku  doświadczenia  lub  wiedzy,  jeśli  nie  znajdują  się  one  pod 

nadzorem  lub  nie  poinstruowane  na  temat  korzystania  z  urządzenia  przez  osobę  odpowiedzialną  za  ich 

bezpieczeństwo. 

  Dzieci powinny b

yć nadzorowane, aby zapobiec grze z urządzeniem. 

 

Nie zostawiaj włączonego urządzenia bez nadzoru. 

 

Nie należy używać akcesoriów, które nie są dołączone do zestawu. 

 

W przypadku uszkodzenia przewodu zasilającego jego wymiany, aby uniknąć niebezpieczeństw, powinien dokonać 

producent lub upoważniony przez niego Punkt Serwisowy bądź podobny wykwalifikowany personel. 

 

Należy uważać, aby przewód zasilający nie dotykał ostrych krawędzi i gorących powierzchni. 

 

Podczas  odłączenia  urządzenia  od  sieci  elektrycznej  nie  ciągnij  za  przewód  zasilający,  trzymaj  za  wtyczkę.  Nie 

ciągnij i nie nawijaj przewodu sieciowego dookoła niczego. 

 

Po zakończeniu pracy, przed wyjmowaniem produktów i końcówek, należy odłączyć urządzenie od zasilania prądem 

elektrycznym i poczekać, aż silnik całkowicie się zatrzyma. 

 

UWAGA: Ostrza tnące są bardzo ostre i niebezpieczne. Należy obchodzić sie z nimi bardzo ostrożnie! 

 

UWAGA:  Zabronione  jest  przepełnianie  urządzenia,  jak  również  używanie  go  bez  produktów. Nie  należy 

przekraczać dopuszczalnego czasu nieprzerwanej pracy. 

 

Nie należy umieszczać w misie gorących składników (> 70 ºC). 

 

Nie należy samodzielnie naprawiać ani wymieniać żadnej części urządzenia. W przypadku wykrycia usterek należy 

skontaktować się z najbliższym Punktem Serwisowym. 

 

Jeśli  urządzenie  przez  jakiś  czas  znajdowało  się  w  temperaturze  poniżej  0ºC,  przed  włączeniem  musi  być 

przechowywane w temperaturze pokojowej nie krócej niż 2 godziny. 

  Producent zastrzega sobie prawo, bez dodatkowego powiadomienia, do wprowadzania drobnych zmian w 

kons

trukcji wyrobu, które zupełnie nie wpływają na jego bezpieczeństwo, sprawność lub funkcjonalność. 

 

Data produkcji podana na wyrobie i/lub na opakowaniu, a także w dołączonej dokumentacji. 

PRZYGOTOWANIE DO PRACY 

 

Przed  pierwszym  użyciem  umyj  wszystkie  zdejmowane  części  ciepłą  wodą  z  detergentem  i  dokładnie  osusz. 

Przetrzyj zewnętrzną obudowę części silnikowej miękką, lekko zwilżoną szmatką. 

 

Nie wolno zanurzać części silnikowej w żadnych płynach i myć ją wodą.

 

BLENDER RĘCZNY 

 

Blender  idealnie  nadaje  się  do  gotowania  zup  przecieranych,  różnych  sosów,  a  także  żywności  dla  niemowląt, 

mieszania różnych koktajli. 

 

Włóż blender w część silnikową, aż poczuje się kliknięcie 

 

 

Aby uniknąć rozlewania mieszanki, przed włączeniem zanurz blender w mieszanych produktach.

 

 

Aby odłączyć blender ręczny, naciśnij jednocześnie przyciski po bokach części silnikowej.

 

NÓŻ DO ROZDRABNIANIA PRODUKTÓW / MINI ROZDRABNIACZ 

 

 

Mini  rozdrabniacz  jest  idealny  do  rozdrabniania  ziół  i  warzyw,  sera,  większości  odmian  orzechów,  suszonych 

owoców. Duże produkty, takie jak mięso, ser, cebula, marchew wstępnie należy pokroić. Obrać orzechy ze skórki, 

mięso oddzielić od kości i ścięgien.  

 

Rozdrabniacz nie nadaje się do kruszenia lodu, rozdrabniania bardzo twardych produktów, takich jak ziarna kawy, 

gałka muszkatołowa, zbóż. 

 

Uwaga! Ostrze noża do rozdrabniania jest bardzo ostre!  Trzymaj tylko za górną plastikową część! 

 

Załóż nóż do rozdrabniania na środkowy rdzeń misy. 

 

Umieść w misce produkty. 

 

Przykryj misę napędem misy. Do zamocowania napędu trzeba, aby zaczepy na napędzie trafiły w rowki na misy. 

 

Włóż część silnikową do napędu misy, aż poczuje się kliknięcie.  

 

W toku rozdrabniania jedną ręką trzymaj część silnikową, natomiast drugą – misę. 

 

Do wkładania produktów w czasie pracy używaj popychacza. 

Nie wkładaj produktów do gardzieli rękami!

 

 

Po użyciu w pierwszej kolejności odłącz część silnikową. naciskają przyciski z dwóch stron części silnikowej. 

Содержание SC-HB42K05

Страница 1: ...DER 4 RUS 5 UA 8 KZ 10 EST K GIKOMBAIN BLENDER 12 LV VIRTUVES PROCESORS BLENDERIS 14 LT VIRTUV S KOMBAINAS MAI YTUVAS 16 H KONYHAI ROBOTG P BLENDER 18 RO PROCESOR DE ALIMENTE BLENDER 20 PL ROBOT KUHEN...

Страница 2: ...e mberl liti 16 Adapter plaat 1 Motora da a 2 Kauss 1700 ml 3 Kausa piedzi a 4 Fiks cijas tausti 5 Atvere produktu ievieto anai 6 Stampa 7 Nazis sasmalcin anai 8 Disk smalkai r v anai un grie anai 9 P...

Страница 3: ...gradat 600 ml 13 Modul cu impulsuri 14 Modul TURBO 15 Schimbator 16 Adaptor pentru disc PL BUDOWA WYROBU 1 Cz silnikowa 2 Misa 1700 ml 3 Nap d misy 4 Przyciski blokady cz ci silnikowej 5 Gardziel do z...

Страница 4: ...functions Production date mentioned on the unit and or on the packing materials and documentations PREPARATION FOR OPERATING Prior to initial use wash all removable parts with warm water with cleansin...

Страница 5: ...sor must not exceed 1 minute rest time between operation must be at least 4 minutes for mini chopper 0 5 min 3 min It is strongly prohibited to remove any of accessories while the unit is operating Gl...

Страница 6: ...IM017 www scarlett ru SC HB42K05 6 70 C 0 C 2...

Страница 7: ...IM017 www scarlett ru SC HB42K05 7 TURBO TURBO 100 15 200 10 20 15 150 200 15 100 15 200 20 0 4 15 200 30 10 0 2 30 200 0 2 30 150 200 15 100 15 1 4 0 5 3...

Страница 8: ...IM017 www scarlett ru SC HB42K05 8 UA SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 70 C 0 C 2...

Страница 9: ...IM017 www scarlett ru SC HB42K05 9 TURBO TURBO 100 15 200 10 20 15 150 200 15 100 15 200 20 4 5 0 4 15 200 30 10 0 2 30 200 0 2 30 150 200 15 100 15 1 4 0 5 3...

Страница 10: ...IM017 www scarlett ru SC HB42K05 10 KZ SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 70 C 0 C 2...

Страница 11: ...IM017 www scarlett ru SC HB42K05 11 TURBO 8 TURBO 100 15 200 10 20 15 150 200 15 100 15 200 20 4 5 0 4 15 200 30 10 0 2 30 200 0 2 30 150 200 15 100 15...

Страница 12: ...ge t mmake toitejuhtmest keerake seda krussi ega mber korpuse Enne toiduainete ja vedelike v ljav tmist oodake kuni mootor on l plikult seiskunud On keelatud asetada k gikombaini korpust vedelikesse s...

Страница 13: ...eade on valesti v i mittet ielikult kokku pandud RIIVIMIS JA PEENESTUSTERA Universaalne teradega l ikeketas on ette n htud niisuguste k giviljade nagu kurk porgand kartul porrulauk ja sibul ja m ninga...

Страница 14: ...centram vai ar analo iskam kvalific tam person lam Neizmantojiet piederumus kas neietilpst ier ces pieg des komplekt Neizmantojiet ier ci ar boj tu elektrovadu Nem iniet patst v gi remont t ier ci Boj...

Страница 15: ...ka centr lo stieni Uzlieciet traukam pievadu Uzst diet motora da u uz trauka pievada UZMAN BU Padodiet produktus tikai ar b dni nedaudz to piespie ot DARB BA P rliecinieties ka ier ce ir piln gi un pi...

Страница 16: ...elektros variklis visi kai sustos SP JIMAS Antgaliui nuimti paspauskite mygtuk antgaliams atjungti SP JIMAS draud iama perpilti tais ar naudoti j be sud tini dali Nevir ykite nuolatin s eksploatacijos...

Страница 17: ...ai Maksimali mas t ris Maksimali nepertraukiamo veikimo trukm sek Migdolai 100 g 15 Virti kiau iniai 200 g 10 Malti d i v siai 20 g 15 esnakai 150 g Trumpais paspaudimais Kumpis 200 g 15 Rie utai 100...

Страница 18: ...ah m rs kleten A gy rt nak jog ban ll rtes t s n lk l m sodrend m dos t sokat v gezni a k sz l k szerkezet ben melyek alapvet en nem befoly solj k a k sz l k biztons g t m k d k pess g t funkcionalit...

Страница 19: ...ldolgozand term k Maxim lis t meg rtartalom Folytonos feldolgoz s maxim lis ideje m sodperc Mandula 100 g 15 F tt toj s 200 g 10 Zsemle pan roz sra 20 g 15 Fokhagyma 150 g R vid nyom ssal Comb 200 g 1...

Страница 20: ...re ne ntrerupt Nu amesteca i n procesor ingredientele fierbin i 70 C Nu ncerca i s repara i aparatul desinest t tor sau s nlocui i careva piese n cazul detect rii unor defec iuni adresa i v celui mai...

Страница 21: ...tru func ionarea ne ntrerupt sec Migdale 100 g 15 Ou fiert 200 g 10 Pesme i 20 g 15 Usturoi 150 g Prin ap s ri scurte unc 200 g 15 Nuci 100 g 15 nghe at 200 g 20 Aluat moale 0 4 l 15 Ceapa 200 g Prin...

Страница 22: ...zo ostro nie UWAGA Zabronione jest przepe nianie urz dzenia jak r wnie u ywanie go bez produkt w Nie nale y przekracza dopuszczalnego czasu nieprzerwanej pracy Nie nale y umieszcza w misie gor cych sk...

Страница 23: ...nij i przytrzymaj przycisk impulsowy blender b dzie dzia a tak d ugo jak d ugo wci ni ty jest ten przycisk Obrabiany produkt Maksymalna obj to Maksymalny czas ci g ej obr bki s Migda y 100 g 15 Jajka...

Страница 24: ...u SC HB42K05 24 Prawid owa utylizacja pomaga oszcz dza cenne zasoby i zapobiec ewentualnym negatywnym wp ywom na zdrowie ludzi i stan rodowiska naturalnego kt re mog powsta w wyniku niew a ciwego post...

Отзывы: