background image

IM013 

www.scarlett.ru                                                                                                                                        SC-ET10D03 

 

Postavte spot ebič na suchý rovný povrch. Nestavte p ístroj na horký povrch, a také blízko zdroj  tepla (nap íklad, 

elektrických sporák ), záclon a pod záv snými sk ín mi.

 

 

Nikdy nenechávejte zapnutý spot ebič bez dozoru.

 

 

Spot ebič není určen k

 použití oso

bami (včetn  d ti) se sníženými fyzickými, mentálními schopnostmi nebo smysly, 

nebo osobami, které nemají zkušenosti nebo znalosti, pokud se nenacházejí pod dohledem nebo nejsou instruováni 

o použiti spot ebiče osobou, zodpov dnou za jejích bezpečnost. 

 

  Ne

dovolujte, aby d ti používaly spot ebič bez dozoru dosp lých.

 

 

UPOZORN NÍ:

 

Ne otevírejte víko, když se voda va í.

 

 

P ed vypnutím se p esv dčete, že víko doléhá, jinak se nespustí systém automatického vypínání v

 

p ípad  varu 

vody a voda se tak m že vyšploucha

t. 

 

Spot ebič je určen pouze pro nah ívání vody. Zákaz použití za jiným účelem, mohlo by to zp sobit poškození 

spot ebiče.

 

 

Nesmíte sami provád t jakékoliv opravy p ístroje nebo vým nu součástek. Pokud je to nutno, obra te se na nelbližší 

servisní st ediska.

 

 

Pokud byl výrobek určitou dobu p i teplotách pod 0° C, p ed zapnutím ho nechejte p i pokojové teplot  po dobu 

nejmén

 2 hodiny. 

 

Výrobce si vyhrazuje právo bez dodatečného oznámení provád t menší zm ny na konstrukci výrobku, které značn  

neovlivní bezpečnost jeho používání, provozuschopnost ani funkčnost.

 

P ÍPRAVA

 

 

Rozbalte spot ebič a odlepte od t lesa spot ebiče nálepku.

 

 

Nalijte vodu do maximální úrovn , uve te ji do varu a pak vylijte. Zopakujte to ješt  jednou

. Konvice-termoska je 

p ipravena k použití.

 

PROVOZ 

NALÉVÁNÍ VODY 

 

Otev ete víčko a hrdlem nalijte vodu do konvice

-

termosky. Pro zamezení p eh átí p ístroje nenalévejte mén  než 0,5 

l vody. Nenanlévejte vice než 3.3 l vody (výše rysky “FULL“).

 

ZAPNUTÍ 

  Postavte konvice-termosku s vodou na rovný povrch. 

 

Zapojte p ívodní š ru do elektrické sít . Konvice

-

termoska se zapne automaticky a p i tom se rozsvítí sv telný 

indikátor va ení.

 

UDRŽOVÁNÍ TEPLOTY 

  Po uvedení vody do varu se konvice-

termoska automaticky p epne do režimu udržování teploty, sv telný indikát

or 

va ení zhasne a rozsvítí se sv telný indikátor udržování teploty.

 

 

UPOZORN NÍ: Vaše konvice

-

termoska je vybavena ochranným systémem proti p eh átí. Pokud v

 

p ístroji není voda 

nebo je málo vody, p ístroj se automaticky vypne.

 

OPAKOVANÉ UVEDENÍ DO VARU 

  Te

plota automatického oh ívání vody je nižší než teplota va ení. Pokud je to nutno, konvice

-

termoska m že rychle 

uvést vodu do varu. Stiskn te tlačítko 

ZP SOB NALÉVÁNÍ VODY

 

Automatický 

 

M žete ho použít

když je spot ebič p ipojen k

 elektrické síti. 

  Postavte šálek pod vylévací hubici pro nalévání vody. 

 

Stiskn te tlačítko automatického nalévání vody

Pomoci tlačítka

 

 

M žete ho použít

když je spot ebič

 

p ipojen k

 elektrické síti. 

  Postavte šálek pod vylévací hubici pro nalévání vody. 

 

Stiskn te šálkem tlačítko 

nalévání vody (

nesmíte mačkat tlačítko rukou

!)

 

Mechanický 

 

M žete ho použít, když je spot ebič

 

odpojen od elektrické sít

  Postavte šálek pod vylévací hubici pro nalévání vody. 

 

N kolikrát stiskn te tlačítko

 mechanického nalévání vody. 

 

POZOR: Pro zabezpečení

 

bezpečnosti p ístroj je vybaven funkcí blokování p ísunu vody.

 

  Pro odblokování nastavte regulátor blokování do polohy

. Pro zablokování nastavte regulátor do polohy  . 

DOLÉVÁNÍ VODY 

 

Pro zamezení vyva ení pravideln  dolévejte vodu, aby její hladina v

 

p ístroji nebyla nižší než značka “MIN”

 

  VYPNUTÍ 

  Pro vypnutí konvice-

termosky odpojte ji od elektrické sít .

 

ČIŠT NÍ A ÚDRŽBA

 

 

Otev ete víčko a hrdlem vylijte všechnu vodu.

 

 

P ed čišt ním vždy vytáhn te zástrčku ze zásuvky a nechte spot ebič vychladnout.

 

  V žádném 

p ípad  nemyjte konvici

-termosku pod tekoucí vodou. 

Ot ete t leso spot ebiče vlhkým jemným hadrem a 

ut ete ho do sucha.

 

Nepoužívejte brusné čisticí prost edky, kovové houby a kartáče, a také organická rozpoušt dla.

 

 

Pravideln  čist te výrobek speciálními prost edky proti usazeninám, které si m žete koupit v obchod . P i použití 

čisticích prost edk  dodržujte pokyny uvedené na jejich obalech.

 

Содержание SC-ET10D03

Страница 1: ... GB THERMO POT 5 RUS 6 CZ KONVICE TERMOSKA 7 BG 8 UA 10 SCG 11 EST VEEKEETJA TERMOS 12 LV T JKANNA TERMOSS 14 LT VIRDULYS TERMOSAS 15 H TEAF Z ÉS TERMOSZ EGYBEN 16 KZ 17 SL KANVICA TERMOSKA 19 www scarlett ru SC ET10D03 ...

Страница 2: ...G 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 EST KIRJELDUS LV APRAKSTS 1 Korpus 2 Tila 3 Kaas 4 Kaane avamispide 5 Käepide 6 Veetaseme skaala 7 Auru väljumise ava 8 Keetmise valgusindikaator 9 Temperatuuri hoidmise valgusindikaator 10 Teistkordse keetmise nupp 11 Vee automaatse valamise nupp 12 Vee valamise nupp 13 Pistik ja voolujuhe 14 Elektriliselt vee doseerimise n...

Страница 3: ... gomb 10 Ismételt forralás gomb 11 Automatikus vízöntés gomb 12 Vízöntés billenty 13 Dugó és vezeték 14 Mechanikus vízönt gomb 15 dens meh nisk s ieliešanas tausti š KZ SL STAVBA VYROBKU 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 Teleso spotrebiča 2 Výlevka 3 Viečko 4 Tlačidlo na otváranie viečka 5 Rukovä 6 Hladiny vody 7 K úč pre vypúš anie vody 8 Svetelný indikátor varenia 9 Udržanie teploty kontrolk...

Страница 4: ... water only not for any other purposes and liquids Do not attempt to repair adjust or replace parts in the appliance Repair the malfunctioning appliance in the nearest service center If the product has been exposed to temperatures below 0ºC for some time it should be kept at room temperature for at least 2 hours before turning it on The manufacturer reserves the right to introduce minor changes in...

Страница 5: ...rk MIN SWITCHING OFF To switch off the appliance disconnect it from the power supply CARE AND CLEANING Always remove the plug from the socket and let the appliance cool down completely Open the lid and pour water out through the orifice Clean the outside of the thermo pot with a soft damp cloth then wipe with a dry cloth Do not use any abrasive materials Remove scale regularly using special descal...

Страница 6: ...n pro pr myslové účely Nepoužíváte li spot ebiče vždy vytáhn te zástrčku ze zásuvky Nepono ujte spot ebič a napájecí kabel do vody nebo jiné tekutiny Stalo li se tak okamžit odpojte spot ebič od elektrické sít a než ho budete používat p ekontrolujte jeho provozuschopnost a bezpečnost u odborník Nepoužívejte spot ebič s poškozeným napájecím kabelem nebo zástrčkou a také po tom co spadl nebo byl poš...

Страница 7: ...p i tom se rozsvítí sv telný indikátor va ení UDRŽOVÁNÍ TEPLOTY Po uvedení vody do varu se konvice termoska automaticky p epne do režimu udržování teploty sv telný indikátor va ení zhasne a rozsvítí se sv telný indikátor udržování teploty UPOZORN NÍ Vaše konvice termoska je vybavena ochranným systémem proti p eh átí Pokud v p ístroji není voda nebo je málo vody p ístroj se automaticky vypne OPAKOV...

Страница 8: ... ET10D03 8 SKLADOVÁNÍ P ed skladováním p ekontrolujte zda je spot ebič odpojen od elektrické sít a úpln vychladl Spln te všechny pokyny části ČIŠT NÍ A ÚDRŽBA Skladujte spot ebič v suchém a chladném míst BG 0ºC 2 0 5 3 3 FULL ...

Страница 9: ...IM013 www scarlett ru SC ET10D03 9 MIN UA SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 i i i ...

Страница 10: ...IM013 www scarlett ru SC ET10D03 10 i 0ºC 2 0 5 3 3 FULL MIN ...

Страница 11: ...IM013 www scarlett ru SC ET10D03 11 SCG 0ºC 2 oje 0 5 3 3 FULL ...

Страница 12: ...äiteks elektripliitide ja kardinate lähedale ning rippriiulite alla Ärge jätke töötavat seadet järelvalveta Seade ei ole ette nähtud kasutamiseks alanenud füüsiliste tunnetuslike ja vaimsete võimetega isikutele kaasa arvatud lastele või neile kellel puuduvad selleks kogemused või teadmised kui nad ei ole järelevalve all või kui neid ei ole instrueerinud seadme kasutamise suhtes nende ohutuse eest ...

Страница 13: ...ann termose väljalülitamiseks lülitage seade vooluvõrgust välja PUHASTUS JA HOOLDUS Avage kaas ja valage välja vesi välja Enne puhastamist eemaldage teekann vooluvõrgust ning laske seadmel maha jahtuda Ärge peske termos teekannu jooksva vee all Puhastage väliskorpus pehme niiske lapiga ning seejärel pühkige üle kuiva riidega Ärge kasutage abrasiivseid puhastusvahendeid metallist küürimiskäsna ja h...

Страница 14: ... un iedegsies v r šan s gaismas indikators TEMPERAT RAS UZTUR ŠANA Uzv roties denim t jkanna termoss autom tiski p rsl gsies temperat ras uztur šanas rež m v r šan s gaismas indikators nodzis s un iedegsies temperat ras uztur šanas indikators UZMAN BU J s t jkanna termoss ir apr kota ar pretp rkaršanas sist mu Ja ier c nav dens vai t ir maz t jkanna termoss autom tiski izsl gsies ATK RTOTA UZV R Š...

Страница 15: ...ipilti Prietaisas skirtas tik vandeniui pašildyti Draudžiama naudoti j kitiems tikslams tai gali sugadinti prietais Nebandykite savarankiškai remontuoti prietaiso arba keisti jo detali Atsiradus gedimams kreipkit s artimiausi Serviso centr Jeigu gaminys kai kur laik buvo laikomas žemesn je nei 0 ºC temperat roje prieš jungdami prietais palaikykite j kambario temperat roje ne mažiau kaip 2 valandas...

Страница 16: ... ellen rizze a készülék munkaképességét és biztonságát szakképzett szerel segítségével Ne használja a készüléket sérült vezetékkel csatlakozódugóval valamint azután hogy nedvesség érte üt dést szenvedett vagy más milyen képen károsodva volt Forduljon a közeli szakszervizbe Figyeljen arra hogy a vezeték ne érintkezzen éles vagy forró felülettel A készülék áramtalanítása közben fogja a csatlakozódug...

Страница 17: ...goló billenty t kézzel nyomni a billenty t tilos Mechanikus módszer Ez a módszer akkor is használható amikor a készülék áramtalanítva van Helyezze a csészét a vízcsap alá Néhányszor nyomja meg a mechanikus vízöntés gombot FIGYELEM Biztonságos használat érdekében a készülék vízadagolás zárral van ellátva A zár felnyitása érdekében állítsa a blokkolás szabályozót helyzetbe A zár bekapcsolása érdekéb...

Страница 18: ...IM013 www scarlett ru SC ET10D03 18 0ºC 2 0 5 3 3 FULL ...

Страница 19: ...ným káblom a alebo zástrčkou Pre zamedzenie nebezpečenstva musíte poškodený kábel vymeni v autorizovanom servisnom centre Neskúšajte samostatne opravova spotrebič Pri poškodení spotrebiča kontaktujte najbližšie servisné centrum Dbajte na to aby sa prívodný kábel nedotýkal ostrých krajov a horúcich povrchov Ne ahajte za prívodný kábel neprekrúcajte ho ani neovíjajte ho okolo telesa spotrebiča Nenec...

Страница 20: ... určený na odtekanie vody Nieko ko krát stlačte tlačidlo na mechanické vylievanie vody POZOR kvôli bezpečnosti je spotrebič vybavený funkciou zablokovania prísunu vody Aby ste prístroj odblokovali ve te regulátor blokovania do polohy Blokovanie nastavíte tak že regulátor postavíte do polohy OPÄTOVNÉHO NAPLNENIE Aby sa zabránilo prevádzke termohrnčeka na sucho dopl ujte pravidelne vodu takže jej úr...

Отзывы: