background image

23

Kutna polirka

TEHNI

Č

KI PODACI  

 1 

DIJELOVI ALATA  

 2 

1

. Gumb za aretiranje vretena

2

. Pomo

ć

na drška

3

. Blokadni prekida

č

 za uklju

č

ivanje/isklju

č

ivanje

4.

 Gumb za blokiranje prekida

č

a

5.

 Kota

č

i

ć

 za kontrolu max. broja okretaja

SIGURNOST

PAŽNJA! Sve upute treba pro

č

itati.

Pogreška kod pridržavanja dolje navedenih uputa može 
dovesti do elektri

č

nog udara, požara i/ili teških ozljeda. 

• Korisnici ovog ure

đ

aja trebaju biti stariji od 16 godina

• Prije svih radova održavanja, podešavanja ili izmjene 
alata i pribora treba izvu

ć

i utika

č

 iz mrežne uti

č

nice

PRIBOR

• Koristite samo originalni pribor koji se može dobiti u spe-
cijaliziranoj trgova

č

koj mreži ili u SBM Group ugovornim 

servisnim radionicama
• Kod primjene proizvoda drugih proizvo

đ

a

č

a, molimo pri-

državati se njihovih uputa za uporabu
• Upotrebljavajte samo dodatnu opremu dopuštene brzi-
ne koja odgovara barem najve

ć

oj brzini alata kad radi 

bez optere

ć

enja

UPORABA NA OTVORENOM

• Ure

đ

aj priklju

č

iti preko zaštitne sklopke struje kvara (FI), 

s okida

č

kom strujom od max. 30 mA

• Koristiti samo produžni kabel predvi

đ

en za primjenu na 

otvorenom i s priklju

č

nim mjestom zašti

ć

enim od prska-

nja

PRIJE UPORABE

• Prije prve uporaba ure

đ

aja preporu

č

uje se zatražiti 

prakti

č

ne informacije

• Kod korištenja produžnog kabela treba paziti da bude 
potpuno odmotan i da ima kapacitet od 16 A
• Nositi zaštitne nao

č

ale, rukavice, štitnike za sluh; kada 

je potrebno, tako

đ

er nosite i zaštitnu prega

č

u

• Kod priklju

č

ka osigurati da ure

đ

aj bude isklju

č

en 

TIJEKOM UPORABE

• Kabel uvijek držati dalje od rotiraju

ć

ih dijelova ure

đ

aja; 

kabel povla

č

iti iza ure

đ

aja

• Ako bi se kabel oštetio kod rada ili odrezao, ne dirati 
nego odmah izvu

ć

i mrežni utika

č

; ure

đ

aj nikada ne kori-

stiti s ošte

ć

enim kabelom

• Pritisnite gumb za aretiranje vretena samo kada je vre-
teno u mirovanju

HR

Hrvatski

• Ruke držati dalje od rotiraju

ć

eg pribora

• U slu

č

aju elektri

č

ne ili mehani

č

ke neispravnosti, ure

đ

aj 

odmah isklju

č

iti i izvu

ć

i mrežni utika

č

• Kod prekida opskrbe strujom ili nehoti

č

nog izvla

č

enja 

utika

č

a iz mrežne uti

č

nice, odmah treba blokirati preki-

da

č

 za uklju

č

ivanje/isklju

č

ivanje i prebaciti ga u položaj 

OFF, kako bi se sprije

č

ilo nekontrolirano pokretanje ure-

đ

aja

• Ne djelovati tolikim pritiskom na ure

đ

aj kod rada da se 

on zaustavi pod optere

ć

enjem

NAKON UPORABE

• 

Č

im se udaljite od ure

đ

aja trebate ga isklju

č

iti i da se 

brusna plo

č

a zaustavi do stanja mirovanja

• Brusna plo

č

a se nakon isklju

č

ivanja ure

đ

aja ne smije 

ko

č

iti bo

č

nim pritiskom

     

Alat ima dvojnu izolaciju i nije ga potrebno 
uzemljivati.

TEHNI

Č

KO ODRŽAVANJE I SKRB

     

Prije po

č

etka tehni

č

koga održavanja isklju

č

ite 

alat iz naponske mreže !

 Preporu

č

uje se da svakoga puta, po okon

č

anju rada, 

mekanom tkaninom ili salvetom o

č

istite ku

ć

ište alata i 

ventilacijske otvore od prljavštine i prašine. Otpornija 
one

č

ć

enja preporu

č

ujemo odstranjivati pomo

ć

u me-

kane tkanine, namo

č

ene u sapunici. Za odstranjivanje 

one

č

ć

enja nije dopušteno koristiti otapala: benzin, 

špirit, amonija

č

ne otopine itd. Primjena otapala može 

dovesti do ošte

ć

ivanja ku

ć

išta alata.

 Alat ne zahtijeva dopunsko podmazivanje.

 U slu

č

aju neispravnosti obratite se u Servisnu službu 

SBM Group.

ZAŠTITA OKOLIŠA

Radi izbjegavanja ošte

ć

enja pri transportu, proizvod se 

isporu

č

uje u specijalnoj ambalaži. Ve

ć

ina ambalažnih 

materijala podliježe sekundarnoj preradi. Radi toga, 
molimo da ih predate u najbližu specijaliziranu orga-
nizaciju.
Po isteku radnoga vijeka proizvoda, molimo da ga pre-
date u Servisnu službu SBM Group, radi utilizacije.

Содержание Defort 98291506

Страница 1: ...12 K ytt ohje 13 Bruksanvisning 14 Brugervejledning 15 Haszn lati utas t s 16 Manual de utilizare 17 18 Instruksja obs ugi 19 N vod k pou it 20 Navodilo za uporabo 21 Uputstvo za korisnike 22 Upute z...

Страница 2: ......

Страница 3: ...3 2 1 5 2 1 3 1 1 2 2 4 3 7 8 NJO NN LH...

Страница 4: ...4 6 1 2 3 5 7 1 2 1 4 2 3 1 2 4 1 1 2 2 2...

Страница 5: ...om rotating accessories In case of electrical or mechanical malfunction im mediately switch off the tool and disconnect the plug English In case of current interruption or when the plug is ac cidental...

Страница 6: ...wird das Kabel nicht ber hren sondern den Netzstecker sofort ziehen das Werkzeug niemals mit besch digtem Kabel benutzen Spindelarretierungsknopf nur dann dr cken wenn Spindel stillsteht H nde von um...

Страница 7: ...z l outil avec un c ble endommag Fran ais Poussez uniquement le bouton de blocage lorsque l arbre est l arr t Ne pas approchez les mains des accessoires en rota tion En cas de dysfonctionnement lectri...

Страница 8: ...queo del eje cuando el eje est inm vil Mantenga las manos lejos de los accesorios giratorios En caso de producirse el mal funcionamiento mec ni co o el ctrico apague inmediatamente la herramienta y de...

Страница 9: ...s de empacotamento poder ser reciclada Leve estes materiais para os locais de reciclagem apropriados Entregue as m quinas usadas que j n o quer ao seu distribuidor local SBM Group Aqui as m quinas ir...

Страница 10: ...i l utensile con un cavo danneg giato Spinger il tasto di bloccaggio dell albero solo quando l albero fermo Mantenere le mani distanti dagli accessori che girano In caso di guasto elettrico o meccanic...

Страница 11: ...lleen in als as volledig stils taat Houd uw handen uit de buurt van ronddraaiende ac cessoires In geval van electrische of mechanische storing de machine onmiddellijk uitschakelen en de stekker uit he...

Страница 12: ...na p avst nd fr n r rliga tillbeh r Om det uppst r n got elektriskt eller mekaniskt fel m ste maskinen genast st ngas av och kontakten dras ut Om det blir str mavbrott eller kontakten dras ut av misst...

Страница 13: ...roup j lleen myyj llesi joka huolehtii ymp rist yst v llisest j te huollosta FI Suomi Kulmakiillotuskone TEKNISET TIEDOT 1 TY KALUN OSAT 2 1 Karanlukituspainike 2 Apukahva 3 On off lukituskytkin 4 Kyt...

Страница 14: ...yves n r spindel er stillest ende Hold hendene borte fra roterende tilbeh r I tilfelle en elektrisk eller mekanisk svikt skal verkt yet med en gang sl es av og st pslet trekkes ut I tilfelle str mbrud...

Страница 15: ...et ud brug aldrig v rkt jet med en beskadiget ledning Tryk kun p spindell seknappen n r spindlen ikke be v ger sig Hold h nderne v k fra roterende tilbeh r I tilf lde af elektriske eller mekaniske fej...

Страница 16: ...t s r lt elektromos k bellel haszn lni Csak akkor nyomja meg a jel elfordul s elleni gom bot amikor az jel tengely mozdulatlanul ll Kez t tartsa t vol a forg tartoz kokt l Elektromos vagy mechanikus m...

Страница 17: ...ii articolul este livrat n ambalaj special Majoritatea materialelor de ambalat sunt reciclabile de aceea v rug m s le preda i la cea mai apropiat organiza ie specializat La ncheierea duratei de servic...

Страница 18: ...18 1 2 1 2 3 4 5 16 SBM Group SBM Group I I 30 m I O 16 A 50144 SBM Group SBM Group SBM Group...

Страница 19: ...kady wrzeciona nale y wciska tylko gdy wrzeciono jest w spoczynku R ce nale y trzyma z dala od obracaj cych si ele ment w W przypadku wadliwego dziabania mechanicznych lub elektrycznych cz ci urz dzen...

Страница 20: ...enou rou nikdy nepou vejte Zaji ovac tla tko v etena stiskn te pouze tehdy je li v eteno v klidu Nedot kejte se ot iv ho p slu enstv V p pad elektrick nebo mechanick poruchy ihned n stroj vypn te a vy...

Страница 21: ...e pride do napake torej obrabe posameznega ele menta se obrnite na poobla eni servis SBM Group OKOLJE Orodje je dostavljeno v mo ni embala i kar prepre uje po kodbe med transportom Ve ina embala nega...

Страница 22: ...u rada odmah ga iskop ajte i nemojte ga dodirivati nikada nemojte da ko ristite elektri ni alat sa o te enim kablom Dugme za zaklju avanje vretena pritisnite kada se vre teno sasvim zaustavi Ruke dr i...

Страница 23: ...irati nego odmah izvu i mre ni utika ure aj nikada ne kori stiti s o te enim kabelom Pritisnite gumb za aretiranje vretena samo kada je vre teno u mirovanju HR Hrvatski Ruke dr ati dalje od rotiraju e...

Страница 24: ...n al rken kablo hasar g r rse veya kesilirse kabloya dokunmay n hemen fi i ekin aleti hi bir zaman hasar l bir kabloyla kullanmay n mil kilidini yaln zca mili hareketsizken itin Ellerinizi d nen par a...

Страница 25: ...25 1 2 1 2 3 4 5 0 5 8 8 D F D O 08 8 8 30 D 5 D 5 8 5 b 5 8 5 8 5 8 5 F 8 8 8 F 3 1 0 6 8 8 D h O h 5 D 8 k k D D 5 D l 0 O 8 h 58 n8 O O SBM Group b AE...

Страница 26: ...26 1 3 SBM Group 1 2 1 2 3 4 5 30 RU...

Страница 27: ...27 UA 1 2 1 2 3 4 5 30 1 3 SBM Group...

Страница 28: ...28 SBM Group 1 2 1 2 3 4 5 30 1 3 KZ...

Страница 29: ...o dali klokite j kuo toliau u prietaiso Jei darbo metu laid pa eisite arba perpjausite jo ne lieskite bet tuoj pat i traukite ki tuk i elektros tinklo lizdo jokiu b du nedirbkite su prietaisu jei jo l...

Страница 30: ...lai elektrokabelis atrastos dro att lum no instrumenta kust gaj m da m un stieptos prom no darba vietas virzien uz aizmuguri Ja instrumenta elektrokabelis darba gait tiek boj ts vai p rrauts nepieska...

Страница 31: ...s kui spindel seisab Hoidke k ed p rlevast tarvikust eemal Elektrilise v i mehhaanilise t rke korral l litage t riist koheselt v lja ja eemaldage vooluv rgust Voolukatkestuse korral ning juhul kui ole...

Страница 32: ...32 SR 1 2 1 2 3 4 5 16 SBM group SBM group SBM group 30 16 13 3 N 50144 SBM group SBM group...

Страница 33: ...33...

Страница 34: ...34 Exploded view DAP 1405N...

Страница 35: ...list DAP 1405N No Part Name 2 Spindle 5 Cover gear unit housing 8 Gear 10 Bearing slip 11 Housing gearbox 15 Brake pin spindle 19 Rotor 24 Stator 26 Set of brushes 27 Brush holder 31 Adjusting Speed B...

Страница 36: ...006 EN 61000 3 3 1995 A1 2001 A2 2005 de acuerdo con las regulaciones 2006 42 EE 2006 95 EE 2004 108 EE RUIDOS VIBRACIONES Medido seg n EN 60 745 el nivel de la presi n ac stica de esta herramienta se...

Страница 37: ...M RA VIBRATSIOON Vastavalt koosk las normiga EN 60 745 l bi viidud m tmistele on antud seadme helir hk 87 0 dB A ja helitugevus 98 0 dB A stan dardk rvalekalle 3 dB ja vibratsioon 7 86 m s2 k e randm...

Страница 38: ...udat ban kijelentj k hogy jelen term k a k vetkez szabv nyoknak vagy k telez hat s gi el r soknak megfelel EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 2001 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 1995 A1 2001 A2 2005 a...

Страница 39: ...001 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 1995 A1 2001 A2 2005 y netmeli i h k mleri uyar nca 2006 42 EWG 2006 95 EWG 2004 108 EWG G R LT T TRE IM l len EN 60 745 g re ses bas nc bu makinan n seviyesi 87 0 d...

Страница 40: ...alioja tik ES valstyb ms Pagal ES Direktyv 2002 96 EG d l naudot elektrini ir elektronini prietais atliek utiliza vimo ir pagal vietinius valstyb s statymus atitarnav elektriniai rankiai turi b ti sur...

Страница 41: ...I TR A K RNYEZETV DELEMMEL KAPCSOLATOS TUDNIVAL K A kiselejtezett elektromos k sz l kek rt kes nyersanyagokat tartalmaznak s erre figyelemmel nem tartoznak a h ztart si hullad k k r be A gy rt m minde...

Страница 42: ......

Отзывы: