Sauder 415700 Скачать руководство пользователя страница 15

1. Sauder Woodworking Co. (Sauder®) provee cobertura de garantía limitada al 
comprador original de este producto por un período de un año, a partir de la fecha de 
compra, contra defectos en los materiales o de mano de obra en los componentes de 
muebles Sauder. Como es utilizado en esta Garantía, “defecto” signifi ca imperfecciones 
en los componentes que de manera fundamental afecta la utilidad del producto. Esta 
Garantía le permite a usted ciertos derechos legales, y usted también podría poseer 
otros derechos adicionales, los cuales varían de estado a estado.
2. No hay cobertura de garantía para defectos o estados que resulten del 
incumplimiento en seguir las instrucciones, la información o las advertencias sobre el 
ensamblaje del producto; del uso incorrecto o maltrato, del daño intencional, incendio, 
inundación, cambio o modifi cación del producto; o de la utilización del producto de 
manera contradictoria con el uso para el cual fue fabricado, ni por ningún estado que 
resulte del mantenimiento, limpieza o cuidado incorrecto o inadecuado. Tampoco no 
hay cobertura de garantía para los productos rentados o para cualesquiera productos 
comprados “de uso” o “como está”, en una venta de bienes embargados o en una 
venta por salirse del negocio, o comprados a un liquidador.
3. Como un recurso exclusivo bajo esta Garantía, Sauder (sólo a su opción) 
reparará o reemplazará cualquier componente defectuoso de mueble. Sauder 
puede requerir una confi rmación independiente de un defecto reclamado y una 
prueba de compra. Las piezas de repuesto serán garantizadas solamente por 
el período de tiempo que queda de la Garantía original. SAUDER NO TENDRÁ 
RESPONSABILIDAD por NINGÚN DAÑO INCIDENTAL O CONSECUENTE DE 
NINGÚN TIPO y todos dichos daños SE EXCLUYEN DE ESTA GARANTÍA, tales 
como pérdida de uso, desensamblaje, transportación, trabajo o daño a la propiedad 
en o cerca del producto. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de 
daños incidentales o consecuentes, en tales instancias la limitación o exclusión antes 
mencionada podría no ser aplicable a usted. 

4. Esta Garantía sólo es aplicable a defectos garantizados que primeramente surjan 
y se informen a Sauder dentro del período de cobertura de garantía. La Garantía 
no puede ser transferida a propietarios o usuarios subsiguientes del producto, y 
ésta  será inmediatamente invalidada en el caso que el producto sea revendido, 
transferido, arrendado o rentado a cualquier tercero u otra persona que no sea el 
comprador original.
5. NO HAY OTRA GARANTÍA APLICABLE A ESTE PRODUCTO. Bajo las leyes 
de ciertos estados, pueden no haber garantías implícitas de Sauder y se hace 
renuncia de responsabilidad de todas las garantías implícitas donde lo permita la 
ley, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE MERCANTIBILIDAD O 
DE APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR. EN LA MEDIDA CUALQUIER 
GARANTÍA IMPLÍCITA ES APLICABLE, CUALESQUIERA GARANTÍAS IMPLÍCITAS, 
INCLUYENDO AQUELLA DE MERCANTIBILIDAD O DE APTITUD PARA UN 
PROPÓSITO EN PARTICULAR, SE LIMITAN EN DURACIÓN HASTA LA DURACIÓN 
DE ESTA GARANTÍA IMPLÍCITA o hasta el periodo mínimo permitido por la ley, 
la que sea más corta. Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto a la 
duración de una garantía implícita, por eso la limitación arriba citada pueda no ser 
aplicable a usted.
6. Para solicitud de información o reclamación de Garantía, por favor, visite nuestro 
sitio Web www.sauder.com. Usted también puede contactar a Sauder llamando al 
1-800-523-3987. Sauder puede solicitar que las reclamaciones sean presentadas 
por escrito a Sauder Woodworking Co., 502 Middle Street, Archbold, OH 43502 
EE.UU. Por favor incluya su recibo de venta u otra prueba de compra y una 
descripción detallada del defecto del producto.

GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO

1. Sauder Woodworking Co. (Sauder®) off re une couverture de garantie limitée à l’acheteur 
initial du présent produit pendant une période un an à compter de la date d’achat contre 
tout défaut de matériaux ou de fabrication des composantes de mobilier Sauder. Le 
mot « défaut », tel qu’il est utilisé sous les termes de la présente garantie, comprend les 
imperfections des pièces qui empêchent substantiellement l’utilisation du produit. La 
présente garantie vous donne des droits légaux spécifi ques et il est possible que vous 
ayez des droits supplémentaires variant d’État en État ou de province en province.
2. La présente garantie ne saurait couvrir les défauts ou conditions qui surviendraient à la 
suite du non respect des instructions, informations ou mises en garde de montage, d’une 
mauvaise utilisation ou d’un abus, d’un dommage intentionnel, d’un incendie, d’une inondation, 
d’une altération ou modifi cation du produit, d’une utilisation du produit allant à l’encontre de 
son usage prévu, ni aucune condition résultant d’une maintenance, d’un nettoyage ou d’un 
entretien inappropriés ou inadéquats. De plus, il n’existe aucune garantie pour les produits 
loués ou tous les produits achetés « d’occasion » ou « en l’état », dans le cadre d’une vente 
aux enchères ou de solde pour cessation de commerce, ou auprès d’un liquidateur.
3. En tant que recours exclusif en vertu de la présente garantie, Sauder réparera 
ou remplacera (sur sa seule décision) toute composante de mobilier défectueuse. 
Sauder peut exiger une confi rmation indépendante du défaut revendiqué ainsi 
qu’une preuve d’achat. Les pièces de rechange seront garanties uniquement pendant 
la période restante de la garantie originale. SAUDER NE SERA EN AUCUN CAS 
RESPONSABLE de TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU CONSÉCUTIF DE TOUTE 
SORTE et lesdits dommages sont EXCLUS DE LA PRÉSENTE GARANTIE, à savoir 
perte d’utilisation, démontage, transport, main d’ceuvre ou dommages matériels sur 
ou à proximité du produit. Certains États ou provinces ne permettant pas l’exclusion 
ou la limite aux responsabilités pour dommages accidentels ou consécutifs, la limite 
ou l’exclusion ci-dessus peut ne pas être applicable.

4. La présente garantie ne s’applique qu’aux défauts garantis qui se produisent pour 
la première fois et qui sont signalés à Sauder dans les limites de ouverture de la 
garantie. La garantie ne peut pas être transférée à des propriétaires ou utilisateurs 
subséquents du produit, et sera immédiatement invalidée dans le cas où le produit 
est revendu, transféré, loué sous bail ou loué à une tierce partie ou personne autre 
que l’acheteur original.
5. IL N’EXISTE AUCUNE AUTRE GARANTIE EN VIGUEUR POUR LE PRÉSENT PRODUIT. 
En vertu des lois de certains États ou provinces, il ne peut y avoir de garanties implicites 
de la part de Sauder et toutes les garanties implicites, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE 
IMPLICITE DE COMMERCIABILITÉ OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER 
sont déclinées partout où la loi l’autorise. DANS LA MESURE OÙ TOUTE GARANTIE 
IMPLICITE EST APPLICABLE, TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTE 
GARANTIE DE COMMERCIABILITÉ OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, 
EST LIMITÉE À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE EXPRESSE ou à la période 
minimum autorisée par la loi, la période la plus courte étant retenue. Certains États 
ne permettant pas que des limites soient imposées quant à la durée d’une garantie 
implicite, la limite ci-dessus peut donc ne pas être applicable.
6. Pour toute question concernant la garantie ou toute demande de réclamation, 
consulter le site Web www.sauder.com. Il est également possible de contacter Sauder 
en composant le 1-800-523-3987. Sauder peut exiger de soumettre les demandes 
de réclamation sous garantie par écrit à Sauder Woodworking Co., 502 Middle Street, 
Archbold, OH 43502 USA. Veuillez joindre votre ticket de caisse ou toute autre preuve 
d’achat ainsi qu’une description spécifi que du défaut de produit.

GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN

1. Sauder Woodworking Co. (Sauder®) provides limited warranty coverage to the 
original purchaser of this product for a period of one year from the date of purchase 
against defects in materials or workmanship of Sauder furniture components. 
As used in this Warranty, “defect” means imperfections in components which 
substantially impair the utility of the product. This Warranty gives you specifi c legal 
rights, and you may also have other rights which vary from state to state.
2. There is no warranty coverage for defects or conditions that result from the failure 
to follow product assembly instructions, information or warnings, misuse or abuse, 
intentional damage, fi re, fl ood, alteration or modifi cation of the product, or use of the 
product in a manner inconsistent with its intended use, nor any condition resulting 
from incorrect or inadequate maintenance, cleaning, or care. There is also no 
warranty coverage for rented products or any products purchased “used” or “as is”, at 
a distress or going-out-of business sale, or from a liquidator.
3. As the exclusive remedy under this Warranty, Sauder will (at its sole option) repair 
or replace any defective furniture component. Sauder may require independent 
confi rmation of the claimed defect and proof of purchase. Replacement parts will be 
warranted for only the remaining period of the original Warranty. SAUDER SHALL 
HAVE NO LIABILITY for ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF 
ANY KIND and all such damages are EXCLUDED FROM THIS WARRANTY, such 
as loss of use, disassembly, transportation, labor or damage to property on or near 
the product. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or 
consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you.

4. This Warranty applies only to warranted defects that fi rst arise and are reported to 
Sauder within the warranty coverage period. The Warranty cannot be transferred to 
subsequent owners or users of the product, and it shall be immediately void in the 
event the product is resold, transferred, leased or rented to any third party or person 
other than the original purchaser.
5. THERE ARE NO OTHER WARRANTIES APPLICABLE TO THIS PRODUCT. Under 
the laws of certain states, there may be no implied warranties from Sauder and all 
implied warranties, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY 
OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE are disclaimed where allowed by law. 
TO THE EXTENT ANY IMPLIED WARRANTIES ARE APPLICABLE, ANY IMPLIED 
WARRANTIES, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR 
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED IN DURATION TO THE 
DURATION OF THIS EXPRESS WARRANTY or the minimum period allowed by law, 
whichever is shorter. Some states do not allow limitations on how long an implied 
Warranty lasts, so the above limitation may not apply to you.
6. For Warranty inquiries or claims, please visit our website www.sauder.com.
You can also contact Sauder at 1-800-523-3987. Sauder may require Warranty 
claims to be submitted in writing to Sauder Woodworking Co., 502 Middle Street, 
Archbold, OH 43502 USA. Please include your sales receipt or other proof of 
purchase and a specifi c description of the product defect.

1-YEAR LIMITED WARRANTY

415700

www.sauder.com/services

Page 15

Содержание 415700

Страница 1: ...journey sauder com Nice wheels NOTE THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE English pg 1 9 Fran ais pg 10 11 Espa ol pg 12 13 Lot 35687...

Страница 2: ...ion Assembly Steps Fran ais Espa ol Safety Warranty Part Identi cation A END 2 B TOP 1 C BOTTOM 1 D SHELF 1 E SKIRT 2 While not all parts are labeled some of the parts will have a label or an inked le...

Страница 3: ...re with your unit Hardware Identi cation ANGLE BRACKET 2 5G BROWN 7 16 LARGE HEAD SCREW 18 6S BROWN 1 1 2 FLAT HEAD SCREW 12 14S SCREW COVER 8 20P HIDDEN CAM 4 1F CAM DOWEL 4 2F 415700 www sauder com...

Страница 4: ...n the empty carton to avoid scratching your unit or the oor Push four HIDDEN CAMS 1F into the ENDS A Then insert the metal end of a CAM DOWEL 2F into each HIDDEN CAM 415700 www sauder com services Pag...

Страница 5: ...HELF D Use four BROWN 1 1 2 FLAT HEAD SCREWS 14S Step 2 415700 www sauder com services Page 5 A A BROWN 1 1 2 FLAT HEAD SCREW 4 used in this step 14S 14S D Surface with HIDDEN CAMS Surface without HID...

Страница 6: ...ww sauder com services Page 6 A A B Start Tighten Arrow Minimum 190 degrees Caution Risk of damage or injury HIDDEN CAMS must be completely tightened HIDDEN CAMS that are not completely tightened may...

Страница 7: ...ven with the edges of the SKIRTS Fasten the SKIRTS E to the ENDS A Use four BROWN 1 1 2 FLAT HEAD SCREWS 14S Fasten the SKIRTS E to the TOP B Use two BROWN 7 16 LARGE HEAD SCREWS 6S 5G E E E E The ANG...

Страница 8: ...CREWS 14S NOTE Two BROWN 1 1 2 FLAT HEAD SCREWS 14S will go through the SWIVEL CASTERS 8CS through the BOTTOM C and into the ENDS A Step 5 415700 www sauder com services Page 8 BROWN 7 16 LARGE HEAD S...

Страница 9: ...and press rmly NOTE Please read the back pages of the instruction booklet for important safety information This completes assembly Clean with your favorite furniture polish or a damp cloth Wipe dry A...

Страница 10: ...e Est sauf jours f ri s Si une pi ce a besoin d tre remplac e la pi ce de remplacement sera envoy e dans les 48 heures Sauf week ends et jours f ri s Utilisez les instructions d assemblage en fran ais...

Страница 11: ...e les chants des CONSOLES QUERRE sont eur des chants des PLINTHES Fixer les PLINTHES E aux EXTR MIT S A Utiliser quatre VIS T TE PLATE 38 mm MARRON 14S Fixer les PLINTHES E au DESSUS B Utiliser deux V...

Страница 12: ...oras excepto los nes de semana y d as festivos Use estas instrucciones de ensamblaje en espa ol junto con las guras paso a paso provistas en el folleto ingl s Cada paso en espa ol corresponde al mismo...

Страница 13: ...se que los bordes de los SOPORTES ANGULARES est n nivelados con los bordes de los FALDONES Fije los FALDONES E a los EXTREMOS A Utilice cuatro TORNILLOS MARRONES DE CABEZA PERDIDA de 38 mm 14S Fije lo...

Страница 14: ...u peut endommager le mobilier La desserte risque de se renverser si ne d place pas avec pr caution sur les obstacles ou sur le changement de la surface du sol par exemple de un sol en bois sur un sol...

Страница 15: ...change seront garanties uniquement pendant la p riode restante de la garantie originale SAUDER NE SERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE de TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU CONS CUTIF DE TOUTE SORTE et lesdits domma...

Страница 16: ...d true to his core values of innovation integrity servanthood and stewardship Sauder products are made with environmentally responsible materials and world class manufacturing processes Our 2 000 dedi...

Отзывы: