background image

8

Stand 01/2018 TM / 03/2019

AUSPACKEN

Vergewissern Sie sich, dass die Verpackung unbeschädigt ist. 

Das Gerät, als auch die Zubehörteile sind für den Transport 

geschützt und / oder fixiert. Nach dem Öffnen der Verpackung 

entfernen Sie das Verpackungsmaterial und etwaige 

Transportsicherungen, in Form von Klebebändern oder 

Kabelbindern. 

Überprüfen sie dann die Vollständigkeit der Lieferung 

und vergewissern Sie sich, dass weder das Gerät, noch das 

Zubehör, Beschädigungen aufweist.

Bewahren Sie die Verpackung des Gerätes auf. Nur in der 

Original Verpackung kann das Gerät sicher transportiert 

werden. Falls eine Aufbewahrung der Verpackung 

nicht möglich ist, trennen Sie die verschiedenen 

Verpackungsmaterialien und liefern Sie diese bei der 

nächstgelegenen Sammelstelle zur sachgemäßen Entsorgung 

ab.

Obwohl das Gerät von innen gereinigt wurde, bevor es 

versendet wurde, ist es rastam, den Innenraum noch einmal zu 

reinigen, bevor Sie diesen mit Ware füllen.

UNPACK 

Make sure that the packaging is undamaged. The device 

as well as the accessories are protected and / or fixed for 

transport. Once the packaging has been opened, remove the 

packaging material and any transport securing devices in the 

form of adhesive tapes or cable ties. 

Then check the completeness of the delivery and make sure 

that neither the device nor the accessories are damaged.

Keep the packaging of the device. The device can only be 

transported safely in its original packaging. If it is not possible 

to store the packaging, separate the various packaging 

materials and return them to the nearest collection point for 

proper disposal.

Although the interior of the unit has been cleaned before it 

was shipped, it is advisable to clean the interior before filling 

it with goods.

ANSCHLUSS

Schließen Sie das Gerät nur an eine Schutzkontaktsteckdose 

mit Erdung und einem 230 Volt Anschluss.  

Bevor Sie das Gerät anschließen, vergewissern Sie sich, dass 

die Spannung und die Frequenz der Strom-versorgung mit 

den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmen! Andere 

Spannungen können zur Überhitzung des Gerätes führen!

CONNECTION

Connect the device only to a socket outlet with earthing and 

a 230 Volt connection.  

Before connecting the device, make sure that the voltage 

and frequency of the power supply correspond to the 

specifications on the type plate! Other voltages can cause the 

unit to overheat!

REINIGUNG

• 

Der Mixer sollte nach jedem Gebrauch gereinigt werden. 

Man vermeidet dadurch, dass sich Lebensmittelrückstände 

an dem Behälter, am Deckel oder an den Messern 

festsetzen.

• 

Vor jeder Reinigung schalten Sie das Gerät aus und ziehen 

den Stecker aus der Steckdose.

• 

Geben Sie etwas warmes Wasser mit einem milden 

Spülmittel in den Behälter und lassen das Gerät 10 

Sekunden laufen. Danach schalten Sie das Gerät aus, 

nehmen den Behälter ab, spülen ihn mit warmem Wasser 

durch und drehen ihn zum Trocknen um.

• 

Reinigen Sie den Behälter nicht in der Spülmaschine, da 

das Wasser bzw. Salz in der Spülmaschine die Dichtung 

des Messerantriebes angreift. Ebenfalls kann sich der 

Behälter durch zu hohe Temperaturen verformen.

• 

Den Motorblock reinigen Sie mit einem warm-feuchten 

Tuch und etwas Reinigungsmittel und trocknen ihn ab.

CLEANING

• 

The mixer should be cleaned after each use. This prevents 

food residues from sticking to the container, lid or knives.

• 

Before each cleaning, switch off the appliance and 

unplug the appliance from the wall socket.

• 

Add some warm water with a mild detergent to the 

container and let the appliance run for 10 seconds. Then 

switch off the appliance, remove the container, rinse it 

with warm water and turn it over to dry.

• 

Do not clean the container in the dishwasher as the 

water or salt in the dishwasher will attack the knife drive 

seal. The container can also become deformed due to 

excessive temperatures.

• 

Clean the engine block with a warm damp cloth and 

some cleaning agent and dry it off.

Содержание JTC Omniblend TM-800

Страница 1: ...END TM 800 2 Liter Best Nr 329 20151 Modell JTC OMNIBLEND TM 800 2 Liter Order No 329 20151 Betriebsanleitung MIXER BLENDER Instruction manual MIXER BLENDER Deutsch Original English Translation of the...

Страница 2: ...assen sich anschlie end mit warmem Wasser und einem weichen Lappen entfernen Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanleitung vor der Inbetriebnahme des Mixers Blenders aufmerksam durch Wir w nschen Ihnen vie...

Страница 3: ...lgemeine Hinweise General information 4 Sicherheitshinweise Safety instructions 4 Sicherheitshinweise Safety instructions 5 Installation Inbetriebnahme und Bedienung Installation commissioning and ope...

Страница 4: ...ion cleaning or maintenance of this device If the device is passed on to third parties these operating instructions must be given with it Illustrations in this manual may differ from the original arti...

Страница 5: ...unbedingt genau ein und verhalten Sie sich in diesen F llen besonders vorsichtig WARNING This symbol indicates dangers which can lead to can lead to injuries It is imperative that you adhere exactly t...

Страница 6: ...dose mit Erdung und ein 230 Volt Anschluss vorliegen und dass dies mit den Angaben auf dem Typenschild bereinstimmt Andere Stromarten k nnen zur berhitzung des Ger tes f hren Beachten Sie die f r den...

Страница 7: ...Es besteht Lebensgefahr durch Stromschlag Reparaturen d rfen nur von einem qualifizierten Fachmann durchgef hrt werden und zwar mit Originalersatzteilen bzw Ersatzteile die der Hersteller empfiehlt V...

Страница 8: ...uantities of food into the container for processing Place the lid with the lid insert cap correctly on the container Switch on the machine by pressing the on off switch 9 Always start the mixer at the...

Страница 9: ...force the plunger otherwise it could reach the rotating blades and damage the machine plunger Do not operate the BPA free container tritan container with hot food for a longer period of time less tha...

Страница 10: ...lt Anschluss Bevor Sie das Ger t anschlie en vergewissern Sie sich dass die Spannung und die Frequenz der Strom versorgung mit den Angaben auf dem Typenschild bereinstimmen Andere Spannungen k nnen zu...

Страница 11: ...ss Altger te fachgerecht entsorgt und verwertet werden Vielen Dank Die Verpackungsmaterialien bitte entsprechend trennen und den zust ndigen Sammelstellen zur Wiederverwertung und zur Umweltschohnung...

Отзывы: