Stand 10/2018 MK TM
ALLGEMEINE HINWEISE
•
Bevor Sie das Gerät reinigen, müssen Sie immer den
Stecker aus der Steckdose ziehen�
•
Der Hersteller/Händler kann nicht verantwortlich
gemacht werden für Schäden, die durch Nichtbeachtung
dieser Bedienungsanleitung entstehen� Außerdem
ist dann die Sicherheit des Gerätes nicht mehr
gewährleistet�
•
Im Falle einer Störung und/oder Fehlfunktion ziehen
Sie den Stecker aus der Steckdose und benachrichtigen
Sie Ihren Händler� Er wird die Reparatur mit
Originalersatzteilen ausführen�
GENERAL NOTICE
•
Always unplug the unit before cleaning�
•
The manufacturer/dealer cannot be held responsible for
damage caused by non-observance of these operating
instructions� In addition, the safety of the device is no
longer guaranteed�
•
In the event of a fault and/or malfunction, unplug the
power cord and contact your dealer� He will carry out the
repair with original spare parts�
SYMBOLERKLÄRUNG / EXPLANATION OF SYMBOLS
WARNUNG!
Dieses Symbol kennzeichnet Gefahren, die zu Verletzungen führen können�
Halten Sie die angegebenen Hinweise zur Arbeitssicherheit unbedingt genau ein und verhalten Sie
sich in diesen Fällen besonders vorsichtig�
WARNING!
This symbol indicates dangers which can lead to injuries�
It is imperative that you adhere strictly to the instructions on occupational safety and be particularly
careful in such cases�
WARNUNG: GEFAHR DURCH ELEKTRISCHEN STROM!
Dieses Symbol macht auf gefährliche Situationen durch elektrischen Strom aufmerksam� Bei Nichtbeachten der Sicher-
heitshinweise besteht Verletzungs- oder Lebensgefahr!
WARNING: DANGER FROM ELECTRIC CURRENT!
This symbol draws attention to dangerous situations caused by electric current� Failure to observe the safety instruc-
tions may result in injury or death!
WARNUNG: SCHNITTGEFAHR
Dieses Symbol weist auf die Gefahr hin, sich während des Betriebes und danach Schnittverletzungen
zuzufügen�
WARNING: DANGER OF CUTTING
This symbol indicates the danger of cutting injuries during and after operation�
SICHERHEITSHINWEISE
•
Falsche Bedienung und unsachgemäße Behandlung
können zu Störungen am Gerät führen und zu
Verletzungen des Benutzers�
•
Sorgen Sie für einen sicheren Stand auf einem
trockenen, rutschfesten Untergrund�
•
Bewegen Sie das Gerät nicht während der Benutzung�
•
Gerät nicht auf eine heiße Oberfläche stellen�
•
Lüftungsöffnungen (auf der Geräteunterseite und an der
Geräterückseite) nicht abdecken!
•
Vor Anschluss ans Netz prüfen Sie, ob die Stromart
und die Netzspannung mit den Angaben auf dem
Typenschild übereinstimmen�
•
Verwenden Sie keine Adapter oder Verlängerungskabel�
•
Lassen Sie das Netzkabel nicht über scharfe Kanten
hängen und halten Sie es fern von heißen Gegenständen
und offenen Flammen�
•
Ziehen Sie das Kabel immer nur am Steckergehäuse aus
der Steckdose�
•
Achten Sie darauf, dass ein unbeabsichtigtes Ziehen am
Kabel oder ein Stolpern darüber nicht möglich ist�
•
Überprüfen Sie regelmäßig das Kabel� Wenn es
beschädigt ist, z� B� durch Quetschen, dann muss es von
einem qualifizierten Fachmann ausgewechselt werden�
•
Das Gerät, Kabel und Stecker nicht mit nassen oder
feuchten Händen anfassen�
SAFETY NOTICES
•
Incorrect operation and improper handling can lead to
malfunctions of the device and injuries to the user�
•
Ensure a safe stand on a dry, non-slip surface�
•
Do not move the unit during use�
•
Do not place the unit on a hot surface�
•
Do not cover ventilation openings (on the underside and
on the back of the unit)!
•
Before connecting to the mains, check that the type
of current and the mains voltage correspond to the
information on the type plate�
•
Do not use adapters or extension cords�
•
Do not let the power cord hang over sharp edges and
keep it away from hot objects and open flames�
•
Always unplug the cable from the socket using the plug
housing only�
•
Make sure that it is not possible to pull or trip over the
cable unintentionally�
•
Check the cable regularly� If it is damaged, e�g� by
crushing, it must be replaced by a qualified specialist�
•
Do not touch the device, cables and plugs with wet or
damp hands�
DEUTSCH / ENGLISH
Содержание CARUS
Страница 24: ...22 Stand 10 2018 MK TM STROMLAUFPLAN CIRCUIT DIAGRAM...
Страница 25: ...23 Stand 10 2018 MK TM...