5
Stand 01/20187 TM
5
SAFETY INFORMATION
•
Damaged equipment must not be used!
•
In this case, disconnect the device from the power
supply and contact your specialist dealer!
•
Never attempt to open or repair the device yourself.
There is danger to life!
•
Before each cleaning, after the function has expired and
after the unit has cooled down, pull the
•
Plug out of the socket, also in case of prolonged non-
use.
•
The crumb trays must be checked regularly and the
crumbs removed.
•
ATTENTION: If the degree of browning is set too high,
bread can also burn!
Therefore do not leave the device unattended!
SICHERHEITSHINWEISE
•
Das Gerät oder den Stecker nie mit nassen oder feuchten
Händen anfassen. Stromschlaggefahr!
•
Ein beschädigtes Gerät darf nicht benutzt werden!
•
In diesem Falle trennen Sie das Gerät vom Stromnetz
und wenden Sie sich an Ihren Fachhändler!
•
Versuchen Sie nie, das Gerät selbst zu öffnen oder gar zu
reparieren. Es besteht Lebensgefahr!
•
Vor jeder Reinigung ziehen Sie, nach Ablauf der Funktion
und nach Geräteabkühlung, den Stecker aus der
Steckdose, ebenso bei längerer Nichtbenutzung.
•
Die Krümelladen müssen regelmäßig kontrolliert und
die Krümel entfern werden.
•
ACHTUNG: Bei Einstellung eines zu hohen
Bräunungsgrades kann auch Brot brennen!
Deshalb das Gerät nicht unbeaufsichtigt lassen!
AUSPACKEN, LAGERUNG, TRANSPORT
Vergewissern Sie sich, dass die Verpackung unbeschädigt
ist. Das Gerät, als auch die Zubehörteile sind für den
Transport geschützt und / oder fixiert. Nach dem Öffnen
der Verpackung entfernen Sie das Verpackungsmaterial und
etwaige Transportsicherungen, in Form von Klebebändern
oder Kabelbindern.
Überprüfen sie dann die Vollständigkeit der Lieferung
und vergewissern Sie sich, dass weder das Gerät, noch das
Zubehör, Beschädigungen aufweist.
Bewahren Sie die Verpackung des Gerätes auf. Nur in der
Original Verpackung kann das Gerät sicher transportiert
werden. Falls eine Aufbewahrung der Verpackung
nicht möglich ist, trennen Sie die verschiedenen
Verpackungsmaterialien und liefern Sie diese bei der
nächstgelegenen Sammelstelle zur sachgemäßen
Entsorgung ab.
Beachten Sie, dass alle Bestandteile der Verpackung
(Plastikbeutel, Karton, Styroporteile, usw.) Kinder gefährden
können und deshalb nicht in deren Nähe gelagert werden
dürfen.
Obwohl das Gerät von innen gereinigt wurde, bevor es
versendet wurde, ist es rastam, den Innenraum noch einmal
zu reinigen, bevor Sie diesen mit Ware füllen.
Bei längerer Nichtbenutzung des Gerätes säubern Sie dieses
(Siehe unter Reinigung) und verpacken das Gerät am besten
in seinem Originalkarton.
Bewahren Sie das nicht benötigte Gerät an einem trockenen
Ort auf. Direkte Sonneneinstrahlung, Hitze und Staub dabei
vermeiden!
UNPACKING, STORAGE, TRANSPORTATION
Make sure that the packaging is undamaged. The device
as well as the accessories are protected and / or fixed
for transport. After opening the packaging, remove the
packaging material and any transport securing devices in the
form of adhesive tapes or cable ties.
Then check the completeness of the delivery and make sure
that neither the device nor the accessories are damaged.
Keep the packaging of the device. The device can only
be safely transported in its original packaging. If it is not
possible to store the packaging, separate the various
packaging materials and deliver them to the nearest
collection point for proper disposal.
Please note that all components of the packaging (plastic
bags, cardboard, polystyrene parts, etc.) can endanger
children and must therefore not be stored near them.
Although the unit was cleaned from the inside before it was
shipped, it is quick to clean the interior again before you fill it
with goods.
If the device is not used for a longer period of time, clean it
(see under Cleaning) and pack the device in its original box.
Store the unused unit in a dry place. Avoid direct sunlight,
heat and dust!