background image

_

Polski

_   

 

bez nadzoru opieki spraw

ującej nad nimi opieki. 

-

 

Odłączaj  wtyczkę  od  gniazdka,  gdy  blender  nie  jest  używany,  przed 

założeniem lub wyjmowaniem części i przed rozpoczęciem czyszczenia. 

-

 

Nie  pozwól,  aby  przewód  zasilający  zwisał  z  krawędzi  stołu  lub  blatu  ani 

dotykał gorących powierzchni, w tym kuchenki. 

-

 

Nie  wolno  używać  urządzenia  na  zewnątrz  ani  w  celach  komercyjnych. 

Urządzenie przeznaczone jest do użytku domowego. 

-

 

Nie używaj blendera z uszkodzonym przewodem lub wtyczką lub po awarii 

urządzenia,  lub, gdy  zostanie upuszczone lub uszkodzone w jakikolwiek 
sposób. 

Zwróć  urządzenia  do  najbliższego  autoryzowanego  serwisu  w  celu 

zbadania, naprawy lub regulacji. 

-

 

Korzystanie z 

części lub akcesoriów niezalecanych lub sprzedawanych przez 

producenta może spowodować pożar, porażenie prądem lub uszkodzenie. 

-

 

Proszę nie próbować naprawiania lub rozkładania urządzenia. Żadna część nie 

może być naprawiana przez użytkownika. 

-

 

Urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby (w tym dzieci) 

o  ograniczonej  sprawności  fizycznej,  możliwościach sensorycznych lub 

umysłowych,  nieposiadające  doświadczenia  i  wiedzy,  chyba,  że  znajdują  się 

pod opieką lub zostały przeszkolone w zakresie użytkowania urządzenia przez 

osobę  odpowiedzialną  za  ich  bezpieczeństwo.  Dzieci  powinny  być 

nadzorowane, aby nie bawiły się urządzeniem. 

-

 

Jeżeli  przewód  zasilający  jest  uszkodzony,  musi  zostać  wymieniony  przez 

producenta,  jego  serwis  lub  podobnie  wykwalifikowaną  osobę  w  celu 

uniknięcia zagrożenia. 

 

Przed pierwszym użyciem 

-

 

Ostrożnie rozpakuj mikser ręczny i usuń wszystkie opakowania. 

-

 

Oczyścić różne akcesoria do Twojego urządzenia w ciepłej wodzie z płynem, 

wypłucz i wysusz przed użyciem. 

 

Instrukcja u

żytkowania 

-

 

Włóż trzpień z ostrzem do części z silnikiem, obróć aż zaskoczy. 

-

 

Blend

er rozdrabnia i miesza szybko i łatwo. Używaj go do przygotowywania 

sosów, zup, majonezu, puree, żywności dietetycznej i dla niemowląt, drinków, 
koktajli. 

Można używać blendera równie dobrze w dowolnej misie, garnku jak 

też  innym  pojemniku.  Jeżeli  chcesz  rozdrabniać  bezpośrednio  w  garnku 

podczas gotowania, w pierwszej kolejności należy zdjąć naczynie z kuchenki, 

aby chronić blender przed przegrzaniem. 

-

 

Aby uniknąć rozpryskiwania, włóż najpierw końcówkę blendera do pojemnika, 

a  następnie  naciśnij  przycisk.  Trzymaj  przycisk  wciśnięty  podczas  pracy 

urządzenia. Aby wyłączyć blender, po prostu zwolnij przycisk. 

 

Содержание SP-1112-K1

Страница 1: ...r new hand blender read the instructions in this booklet Find a place to keep this booklet handy for future reference Make sure that the operating voltage indicated on the appliance is the same as the supply voltage in your home When using electrical appliances basic safety precautions should be followed including To protect against the risk of electric shock do not immerse any part of this applia...

Страница 2: ...he supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified person in order to avoid a hazard Before first use Carefully unpack the hand mixer and remove all packaging material Clean the various accessories of your appliance in warm soapy water rinse and dry thoroughly before use Instruction for use Insert the shaft with blade into the motor part turn...

Страница 3: ...blade in hot soapy water Rinse well and dry Wipe blender body with a damp cloth Technical data Operating voltage 220 240V 50 60Hz Power 175W Environment friendly disposal You can help protect the environment Please remember to respect the local regulations hand in the non working electrical equipments to an appropriate waste disposal centre ...

Страница 4: ... Przed rozpoczęciem użytkowania nowego blendera przeczytaj instrukcje zawarte w tej broszurze Znajdź miejsce do przechowywania tej instrukcji która może być przydatna do wykorzystania w przyszłości Upewnij się czy wartość napięcia zasilania wskazane na tabliczce znamionowej urządzenia jest takie sama jak wartość napięcia w domu Podczas korzystania z urządzeń elektrycznych podstawowych zasad bezpie...

Страница 5: ...siadające doświadczenia i wiedzy chyba że znajdują się pod opieką lub zostały przeszkolone w zakresie użytkowania urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo Dzieci powinny być nadzorowane aby nie bawiły się urządzeniem Jeżeli przewód zasilający jest uszkodzony musi zostać wymieniony przez producenta jego serwis lub podobnie wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia Przed ...

Страница 6: ...ndera Czyszczenie urządzenia Przed rozpoczęciem czyszczenia wyłącz urządzenie i odłącz kabel z gniazdka elektrycznego Umyj zdejmowaną końcówkę z ostrzem w gorącej wodzie z płynem Dobrze opłucz i wysusz Wytrzyj obudowę blendera wilgotną szmatką Dane techniczne Zakres napięcia 220 240V 50 60Hz Moc 175W Utylizacja przyjazna dla środowiska Możesz pomóc chronić środowisko naturalne Proszę pamiętać aby ...

Страница 7: ...качване Важни мерки за безопасност Преди да използвате уреда за първи път моля прочетете инструкциите в това ръководство Съхранете ръководството на удобно място за бъдещи справки Уверете се че електрическото напрежение означено върху уреда отговаря на това във Вашия дом При употребата на електрически уреди трябва да се спазват основни мерки за безопасност включително следните За да се защитите от ...

Страница 8: ...без опит и знания освен ако не са надзиравани от друго лице отговорно за тяхната безопасност Не допускайте деца да си играят с уреда Ако захранващият кабел е повреден той трябва да се подметни с нов от производителя от оторизирания сервизен център или от друго квалифицирано за тази цел лице за да се избегне риска от злополука Преди първоначална употреба Внимателно разопаковайте уреда и отстранете ...

Страница 9: ...лок Почистване на уреда Преди да почистете уреда уверете се че захранващият му кабел е изключен от контакта Измийте пасиращата част и ножа със сапунена вода Изплакнете и подсушете Избършете моторния блок с влажна кърпа Техническа спецификация Захранващо напрежение 220 240V 50 60Hz Мощност 175W Опазване на околната среда Вие може да помогнете за опазването на околната среда Моля спазвайте местните ...

Страница 10: ...ры безопасности Перед использованием вашего нового блендера прочтите инструкцию в этом буклете Найдите место для его хранения чтобы можно было им воспользоваться в случае возникновения вопросов связанных с эксплуатацией Убедитесь что напряжение в сети вашего дома соответствует напряжению указанному на приборе При использовании электроприборов необходимо соблюдать основные правила безопасности вклю...

Страница 11: ...ми расстройствами а также для тех кто не имеет достаточных знаний для безопасного использования прибора Проследите чтобы дети не играли с прибором Если шнур питания поврежден то он должен быть заменен производителем его сервисным агентом или квалифицированным специалистом чтобы избежать риска получения травмы Перед первым использованием Аккуратно распакуйте ручной миксер снимите все упаковочные ма...

Страница 12: ...звлекать стержень Очистка и обслуживание Перед очисткой отключите прибор из розетки Вымойте съемный стержень с лезвием в теплой мыльной воде Прополощите хорошо и вытрите Корпус блендера протрите влажным полотенцем Технические данные Рабочее напряжение 220 240V 50 60Hz Мощность 175W Защита окружающей среды Ты можешь помочь защитить окружающую среду Пожалуйста помни что есть местные пункты приема не...

Страница 13: ...пис 1 Мотор 2 Регулятор швидкості 3 Леза з нержавіючої сталі 4 Петля для підвішування Заходи безпеки Перед використанням вашого нового блендера прочитайте інструкцію в цьому буклеті Знайдіть місце для його зберігання щоб можна було ним скористатися у випадку виникнення питань пов язаних з експлуатацією Переконайтеся що напруга в мережі вашого будинку відповідає напрузі зазначеному на приладі При в...

Страница 14: ...о розбирати або ремонтувати прилад Усередині приладу немає деталей які призначені для користувача Прилад не призначений для використання людьми включаючи дітей із психічними сенсорними й ментальними розладами а також для тих хто не має достатніх знань для безпечного використання приладу Простежите щоб діти не відіграли із приладом Якщо шнур живлення ушкоджений то він повинен бути замінений виробни...

Страница 15: ...аз Ніколи не мийте корпус із мотором у воді Переконаєтеся що прилад відключений з розетки перед тем як витягати стрижень Очищення й обслуговування Перед очищенням відключите прилад з розетки Вимийте знімний стрижень із лезом у теплій мильній воді Прополощіть добре й витріть Корпус блендера протріть вологим рушником Технічні дані Робоча напруга 220 240V 50 60Hz Потужність 175W Захист навколишнього ...

Отзывы: