background image

23

ESPAÑOL

 

NOTA: 

No todos los accesorios incluidos deberán utilizarse.

 

ADVERTENCIA:

 

Este producto contiene piezas pequeñas que, si fuesen tragadas, podrían producir asfixia.

Antes de iniciar el ensamblaje, compruebe que todas las piezas estén incluidas y en buenas condiciones. Si faltan piezas o alguna está dañada, 

no devuelva el artículo al distribuidor; póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. Nunca utilice piezas deterioradas.

Piezas y accesorios suministrados

Dimensiones

VER PÁGINAS 4-5

VER PÁGINA 3

PASO 1  Colocar las placas de sujeción en el televisor

VER PÁGINA 6

 SOLO para instalaciones en hormigón

 PRECAUCIÓN:

 No usar en placas de yeso o montantes de madera

UX10 x 60R

12

x4

Accesorios para Paso 2C Opción para montantes de acero

   [El Kit de instalación de un solo montante no está incluido] 

Comuníquese con el servicio de atención al cliente al 1-800-359-5520 para solicitar que le enviemos los elementos de sujeción adicionales.

Se ilustran las configuraciones estándar. Si desea información sobre aplicaciones especiales o si tiene dudas sobre la elección de los elementos de fijación, 
contáctese con el servicio de atención al cliente. 

1-800-359-5520 (Reino Unido: 0800-056-2853)

1,1 Seleccione el largo de los tornillos para el televisor

a

Use los tornillos más cortos si desea que el televisor esté más cerca de la pared y el soporte del televisor 

01

 se apoya plano en la parte trasera del televisor.

b

Si el dorso del televisor es plano, utilice los tornillos cortos. Los espaciadores y los tornillos largos se proporcionan para:

   •

 televisores con dorso irregular o redondeado    

 televisores con orificios de montaje intercalados    

 dejar un espacio adicional para cables

 Para televisores que incluyen separadores insertados o aros adaptadores para soportes murales, see Solución de problemas en página 21.

Ajuste las correas a la parte inferior de la TV.

1,2 Fijar la placa de sujeción al televisor

Coloque la placa de sujeción 

01

 sobre el patrón de orificios del televisor y fije el soporte usando su conjunto de tornillo/arandela (

a

) o una selección de 

espaciador/tornillo/arandela (

b

).

 PRECAUCIÓN:

 Verifique el enrosque adecuado de la combinación tornillo/arandela/espaciador y el soporte del televisor (Ver PASO 1,2).

— 

Si el tornillo es demasiado corto, no sostendrá el televisor.   

— 

Si es demasiado largo, dañará el televisor.

PRECAUCIÓN: 

Evite posibles lesiones personales y daños materiales. 

NO use herramientas eléctricas para este paso. Apriete los tornillos sólo 

lo suficiente para asegurar el soporte de TV al televisor. No apriete excesivamente los tornillos.

 

IMPORTANTE

Asegúrese la placa de sujeción esté bien sujetas antes de continuar.

*

 

 

ADVERTENCIA

:

 Este producto contiene un imán. Consulte la PÁGINA 8 para obtener más información.

Содержание VLC1

Страница 1: ...C1 INSTRUCTION MANUAL We ll Make It Stress Free If you have any questions along the way just give us a call 1 800 359 5520 UK 0800 056 2853 We re ready to help Scan for easy install video http san us 1082 ...

Страница 2: ... mounting your TV If you do not understand these instructions or have doubts about the safety of the installation assembly or use of this product contact Customer Service at 1 800 359 5520 UK 0800 056 2853 Do you have all the tools needed Before getting started let s make sure this mount is perfect for you 1 2 3 4 What is your wall made of CAUTION Avoid potential personal injuries and property dam...

Страница 3: ... 6 17 72 450 0 8 00 203 2 8 86 225 0 23 62 600 0 12 00 304 8 11 81 300 0 26 30 668 0 5 55 141 0 9 50 241 3 30 00 762 0 2 68 68 0 2 31 58 8 1 POST INSTALLATION HEIGHT ADJUSTMENT 11 11 TV INTERFACE WALL PLATE WALL PLATE OPENING TOP VIEW DEPTH SIDE VIEW HEIGHT ADJUSTMENT SWIVEL RANGE 3 D Dimensions in mm ...

Страница 4: ...hoking hazard if swallowed Before starting assembly verify all parts are included and undamaged If any parts are missing or damaged do not return the damaged item to your dealer contact Customer Service Never use damaged parts STEP 1 Parts and Hardware Supplied Parts and Hardware TV Bracket 01 x1 TV Screws Washers Spacers 02 x4 03 x4 04 x4 05 x4 06 x4 07 x4 08 x4 ...

Страница 5: ...der Parts and Hardware for STEP 2 Adjustments S1 x4 S2 x4 S3 x4 Wall Plate Lag Bolt Screw Washer Anchor 14 x1 Hex Key 3 16 in Hardware for STEP 2C Steel Stud Installation Steel Stud Anchor Kit is NOT INCLUDED Contact Customer Service at 1 800 359 5520 to have the additional hardware shipped directly to you 1 4 20 SnapToggle BB Cable Management WARNING This product contains a magnet See PAGE 8 for ...

Страница 6: ...rify adequate thread engagement with your screw washer spacer combination AND TV bracket STEP 1 2 Too short will not hold the TV Too long will damage the TV If your TV included inset spacers or wall mount adapters see Troubleshooting on PAGE 21 Correct a Use the shorter screws if you want your TV closer to the wall AND TV bracket 01 sits flat onto the back of your TV TV TV a b 08 01 01 ...

Страница 7: ... to secure the TV bracket to the TV DO NOT overtighten the screws IMPORTANT Ensure TV bracket is securely fastened before moving on to the next step Standard configurations are shown For special applications or if you are uncertain about your hardware selection contact Customer Service at 1 800 359 5520 1 2 Attach TV Bracket 08 07 07 a Flat Back b Irregular Back Extra Space 04 05 02 06 03 Adjust t...

Страница 8: ...ss your wall The magnet within will be attracted to the screws in the stud Once the magnet has landed on a screw place a pencil mark on the wall directly below the magnet You can verify this is a stud by moving the Magnetic Stud Finder up or down to find a second or third screw within the wall Pull apart the SANUS Magnetic Stud Finder to expose the probing pin within Starting about 1 2 inch away fr...

Страница 9: ...m Stud centers must be verified not all walls have conventional 16 in 406 mm stud spacing 1 Locate a nail screw in the studs using the Sanus magnetic stud finder 10 provided Find the edges of the studs using the probe of the stud finder 10 Mark the centers of the studs with a pencil 2 Level the wall plate 09 and mark the hole locations in the center of the studs 1 Min 16 in 406 mm Max 5 8 in 16 mm...

Страница 10: ...using four lag bolts 11 Tighten all lag bolts only until they are pulled firmly against the wall plate CAUTION Avoid potential personal injury or property damage All four lag bolts 11 MUST BE firmly tightened to prevent unwanted movement of the wall plate 09 Ensure the wall plate is securely fastened to the wall before continuing on to the next step Go to STEP 3 on PAGE 16 11 09 2 3 4 in 70 mm 7 3...

Страница 11: ...or concrete applications TV bracket 01 STEP 3 must remain centered in wall plate 09 Keep this in mind when selecting the wall plate location 1 Level the wall plate 09 and mark the hole locations 2 Drill four pilot holes using a 3 8 in 10 mm diameter masonry drill bit Never drill into the mortar between blocks IMPORTANT Pilot holes must be drilled to a depth of 3 in 75 mm 09 3 8 in 10 mm 3 in 75 mm...

Страница 12: ...11 Tighten all lag bolts only until they are pulled firmly against the wall plate 09 CAUTION Avoid potential personal injury or property damage All four lag bolts 11 MUST BE firmly tightened to prevent unwanted movement of the wall plate 09 Ensure the wall plate is securely fastened to the wall before continuing on to the next step Go to STEP 3 on PAGE 16 12 09 11 ...

Страница 13: ... to studs with screws 12 in 304 8 mm on center Stud centers must be verified 09 Min 16 in 406 mm Steel Stud Anchor Kit is NOT INCLUDED Contact Customer Service at 1 800 359 5520 to have the additional hardware shipped directly to you CAUTION DO NOT use the three middle slots in the wall plate for mounting STEP 2C Attach Wall Plate Steel Stud Installation 1 Locate the studs using the Sanus magnetic...

Страница 14: ...ilot holes using a 1 2 in 13 mm diameter drill bit IMPORTANT Pilot holes must be drilled to a depth of 1 in 25 mm Be sure you drill into the center of the stud 4 Insert the four anchors S1 into the drilled holes 5 Pull to rotate the anchor S1 inside the wall ...

Страница 15: ...crews S2 and washers S3 and firmly tighten until the washers are pulled flush against the wall plate 09 CAUTION Avoid potential personal injury or property damage All four screws S2 MUST BE firmly tightened to prevent unwanted movement of the wall plate 09 Ensure the wall plate is securely fastened to the wall before continuing on to the next step P P S1 Steel Stud Anchor Kit is NOT INCLUDED Conta...

Страница 16: ...ial personal injury or property damage Always make sure your TV bracket 01 is in the locked position so the TV is securely fastened to the wall plate 09 CAUTION Avoid potential personal injury or property damage TV bracket 01 MUST remain centered in wall plate 09 For CONCRETE applications For WOOD STUD and STEEL STUD applications TV bracket 01 MUST be positioned BETWEEN or OVER the lagbolts 11 on ...

Страница 17: ...17 Use the supplied cable ties 13 to secure your cables in the holes of the TV bracket 01 Cable Management Cables 1 2 13 01 09 01 ...

Страница 18: ...rew L on the top of BOTH sides of TV bracket 01 to raise or lower the TV To level your TV turn the level adjustment screw L on the top of either side of TV bracket 01 to raise or lower that respective side of the TV TV Adjustments 01 01 14 14 14 LEVEL HEIGHT L L L ...

Страница 19: ...11 SeeCAUTIONonPAGE16 For Wood Stud and Steel Stud Applications Slowly slide TV bracket 01 along the wall plate 09 to reposition The wall plate has built in stops to limit lateral movement TV LATERAL SHIFT SWIVEL TOP VIEW 14 01 For all concrete applications TV bracket 01 MUST remain centered in wall plate 09 To adjust the swivel tension of your TV turn the swivel adjustment screw S on the top of T...

Страница 20: ... pulling the bottom of the TV away from the wall CAUTION Avoidpotentialpersonalinjuryorpropertydamage Topreventbreakingthelockinglatch alwayspullandholdthereleasecords R downwhilepullingtheTVawayfromthewall 3 Lift the TV up and off of wall plate 09 NOTE To rehang the TV follow the procedures in STEP 3 on PAGE 16 R HEAVY You may need assistance with this step ...

Страница 21: ...plied spacer for flat back TVs AND you want your TV closer to the wall NOTE M8screwscanbeusedwithoutthewasherforextrathreadengagement b Use your TV supplied spacer and spacer 08 for Round irregular back TVs Extra space needed for cables Too short will not hold the TV Too long will damage the TV Too short will not hold the TV Too long will damage the TV Too Short Too Short Too Long Too Long Correct...

Страница 22: ...con montantes de madera en superficies de hormigón y sobre bloques de cemento NO lo instale en tabiques únicamente de yeso La pared debe soportar cinco veces el peso del televisor y del soporte juntos No utilice este producto para ningún otro propósito que no sea el explícitamente especificado por el fabricante El fabricante no se responsabiliza por ningún daño o lesión resultante del montaje inco...

Страница 23: ...visor a Uselostornillosmáscortossideseaqueeltelevisorestémáscercadelaparedyelsoportedeltelevisor 01 seapoyaplanoenlapartetraseradeltelevisor b Si el dorso del televisor es plano utilice los tornillos cortos Los espaciadores y los tornillos largos se proporcionan para televisores con dorso irregular o redondeado televisores con orificios de montaje intercalados dejar un espacio adicional para cable...

Страница 24: ...lementos de sujeción 406 mm 16 Se deben verificar las partes centrales de los pernos no todas las paredes tienen una separación convencional de 406 mm 16 1 Encuentre un clavo tornillo en los montantes con el detector magnético de bordes de montantes Sanus 10 incluido Encuentre los bordes de los montantes con el detector magnético de bordes de montantes 10 Marque los centros de los montantes con un...

Страница 25: ...MO DE 13 MM EN CADA LADO DE LAS VIGAS Y UNA HOLGURA MÍNIMA DE 48 MM POR DETRÁS DE LA PARED ESTA PRODUCTO DEBE CENTRARSE EN LAS VIGAS EL TIPO DE VIGA Y LA RESISTENCIA ESTRUCTURAL DEBEN AJUSTARSE A LA NORMATIVA NORTEAMERICANA PARA EL DISEÑO DE COMPONENTES ESTRUCTURALES DE ACERO FORJADO EN FRÍO SECCIÓN 362 S 125 18 FORMA EN C VIGA S LA MAMPOSTERÍA SE DEBE FIJAR CON TORNILLOS A 30 5 CM DEL CENTRO DE L...

Страница 26: ...placa 01 en la placa mural 09 2 Apoye el televisor en su lugar contra la placa mural 09 hasta que las placas de sujeción fijen el televisor en su lugar PRECAUCIÓN Evite el riesgo de lesiones y daños materiales Siempre asegúrese de que la placa de sujeción del televisor 01 estén en la posición bloqueada de modo que el televisor quede bien sujeto a la placa mural 09 Utilice las bridas 13 provistas p...

Страница 27: ...e Si es demasiado corto no sostendrá el televisor Si es demasiado largo dañará el televisor b Use los separadores proporcionados con el televisor y los separadores Sanus 08 para televisores con dorso irregular o redondeado dejar un espacio adicional para cables PRECAUCIÓN Use la longitud de tornillo adecuada para la rosca correspondiente Si es demasiado corto no sostendrá el televisor Si es demasi...

Страница 28: ...entation of warranty expressed or implied regarding the information contained herein Milestone assumes no responsibility for accuracy completeness or sufficiency of the information contained in this document 2015 Milestone AV Technologies All rights reserved Sanus is a division of Milestone All other brand names or marks are used for identification purposes and are trademarks of their respective ow...

Отзывы: