Sanus SECURA QSL12 Скачать руководство пользователя страница 17

6910-002017 <01>

17

 CAUTION:

Ελληνικά

ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΞΥΛΙΝΩΝ ΚΑΡΦΙΩΝ

1. 

Εντοπίστε έναν ορθοστάτη. Επαληθεύστε το κέντρο του ορθοστάτη 
με ένα σουβλί ή ένα λεπτό καρφί ή χρησιμοποιήστε ένα μηχάνημα 
εντοπισμού ορθοστατών.  

2. 

Ευθυγραμμίστε την πλάκα τοίχου 

[01]

 και σημειώστε τις θέσεις των 

οπών.

3. 

Ανοίξτε τις οπές οδηγούς όπως φαίνεται στην εικόνα.

4. 

Βιδώστε τους κοχλίες 

[03]

 μόνο έως ότου οι δακτύλιοι 

[04]

 να 

τραβηχτούν πάνω στην πλακέτα τοίχου 

[01]

.

ΠΡΟΣΟΧΗ

  Αποφύγετε πιθανούς τραυματισμούς ή πρόκληση υλικών βλαβών! 

 

Μη βιδώνετε τους κοχλίες υπερβολικά σφιχτά 

[03]

 

Αποφύγετε πιθανούς τραυματισμούς ή πρόκληση υλικών βλαβών! 
Οποιοδήποτε υλικό που καλύπτει τον τοίχο δεν πρέπει να υπερβαίνει 
τα 16 mm (5/8 in.).

Norsk

MONTERING PÅ TRESØYLE

1. 

Finn en enkeltstender. Angi midtpunktet til stenderen med en syl eller 
tynn spiker, eller bruk en stendersøker som angir kantene.  

2. 

Sørg for at veggplaten 

[01]

 er i vater, og marker hvor hullene skal 

være.

3. 

Bor pilothull, som vist.

4. Trekk 

sekskantboltene 

[03]

 til bare så hardt at stoppskivene 

[04

trekkes inntil veggplaten 

[01]

.

FORSIKTIG

  Unngå potensiell skade på person eller materiell! 

 

Ikke trekk sekskantboltene for hardt til 

[03]

 

Unngå potensiell skade på person eller materiell! Kledningen på 
veggen må ikke være mer enn 16 mm tykk.

Dansk

MONTERING PÅ VÆG AF (GIPS)PLADE LÆGTER

1. 

Find en stolpe. Find midten af stolpen med en syl eller en tynd nål, 
eller brug en lægtesøger.

2. Sæt 

vægpladen 

[01]

 vandret på og markér hullernes placering.

3. 

Bor styrehullerne som illustreret.

4. 

Spænd kun mellemboltene 

[03]

, indtil spændeskiverne

 [04]

 er trukket 

helt ind mod vægpladen 

[01]

.

ADVARSEL: 

Undgå risiko for skader på personer og inventar! 

 

Undgå at overspænde mellemboltene 

[03]

 

Undgå risiko for skader på personer og inventar! Eventuel 
vægbeklædning må højst være 16 mm tyk.

Svenska

MONTERING MOT VÄGG MED REGELVERK AV TRÄ

1. 

Leta upp en enkelregel. Markera regelns mitt med en pryl eller en smal 
spik, eller använd en regelsökare (kant till kant). 

2. 

Se till att väggplattan 

[01]

 är rak och markera hålplatserna.

3. 

Borra styrhål enligt bilden.

4. 

Spänn endast de franska träskruvarna 

[03]

 tills skruvbrickorna 

[04]

 

pressas mot väggplattan 

[01]

.

FÖRSIKTIGHET!

  Undvik eventuella personskador och materiella skador! 

 

Spänn inte de franska träskruvarna överdrivet mycket 

[03]

.  

 

Undvik eventuella personskador och materiella skador! Eventuella 
material som täcker väggen får inte överskrida 16 mm (5/8 tum).

Русский

МОНТАЖ ДЕРЕВЯННОЙ СТОЙКИ

1. 

Найдите одну стойку. Определите центр стойки с помощью шила 
или тонкого гвоздя, также для этого можно использовать краевой 
искатель. 

2. 

Выровняйте настенную пластину 

[01]

 и отметьте расположение 

отверстий.

3. 

Просверлите направляющие, как показано на рисунке.

4. 

Затягивайте болты с квадратными головками 

[03]

 только до тех 

пор, пока шайбы 

[04]

 не будут подтянуты к настенному креплению 

[01]

.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!

 Избегайте возможных травм или повреждений! 

 

Не следует слишком сильно затягивать шурупы 

[03]

.  

 

Избегайте возможных травм или повреждений! Толщина покрытия 
стены не должна превышать 16 мм.

polski

MONTAŻ NA ŚCIANIE O SZKIELECIE DREWNIANYM

1. 

Znaleźć pojedynczy słup. Sprawdzić położenie środka słupa za 
pomocą szydła lub długiego gwoździa, albo wykorzystać krawędź do 
ustawienia wykrywacza drewna.

2. 

Wyrównać płytę ścienną 

[01]

 i zaznaczyć położenie otworów.

3. 

Wywiercić otwory prowadzące.

4. Śruby 

[03]

 należy dokręcać tylko do momentu dociśnięcia podkładek 

[04]

 do płyty ściennej 

[01]

OSTRZEŻENIE:

 Uwaga na możliwość obrażeń i uszkodzenia sprzętu! 

 

Wkrętów montażowych 

[03]

 nie należy dokręcać za mocno. 

 

Uwaga na możliwość obrażeń i uszkodzenia sprzętu! Grubość 
materiału stanowiącego pokrycie ściany nie może przekraczać 16 mm 
(5/8 cala).

Содержание SECURA QSL12

Страница 1: ...ilestone com Asia Pacific 86 755 8996 9226 sanus ap milestone com www secura sanus com 2010 Milestone AV Technologies a Duchossois Group Company All rights reserved Sanus is a division of Milestone Al...

Страница 2: ...DI SICUREZZA IMPORTANTI CONSERVARE CON CURA QUESTE ISTRUZIONI LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE QUESTO PRODOTTO QSL12 Specifiche Portata 13 6 kg 30 lbs QSL12 13 6 kg 30 lbs Norsk VIKTIGE SIKK...

Страница 3: ...6910 002017 01 3 200mm 100mm 100mm...

Страница 4: ...ndelen VOORZICHTIG WAARSCHUWING Pareti con montanti in legno Pareti in calcestruzzo blocchi di calcestruzzo Scegliere un opzione Bloccare Sbloccare PRECAUZIONE AVVERTENZA Vegger med trestendere Betong...

Страница 5: ...i PESANTE Per questa operazione si avr bisogno di aiuto Questo prodotto comprende elementi di piccole dimensioni che potrebbero causare il soffocamento Risoluzione dei problemi e manutenzione N dvendi...

Страница 6: ...n die durch falsche Montage oder Verwendung verursacht werden Espa ol PRECAUCI N Evite lesiones f sicas y da os materiales No utilice este producto para ning n otro prop sito que no sea el expl citame...

Страница 7: ...med kundeservice hos Secura eller en kvalifisert mont r Secura er ikke ansvarlig for materiell skade eller personskade som skyldes uriktig montering eller bruk Dansk FORSIGTIGHED Undg potentielle skad...

Страница 8: ...hmotnost TVu a dr ku Tento v robek nen ur en pro mont na st ny s kovov mi svorn ky Nerozum te li t mto pokyn m nebo pochybujete o bezpe nosti instalace sestavy nebo pou it tohoto v robku kontaktujte...

Страница 9: ...6910 002017 01 9...

Страница 10: ...alen worden gebruikt Italiano Parti ed elementi di montaggio in dotazione Prima di procedere al montaggio verificare che siano presenti tutti i componenti e che gli stessi non siano danneggiati Qualor...

Страница 11: ...6910 002017 01 11 01 x 1 02 x 1 M4x20 08 x 4 M4x30 09 x 4 06 x 4 07 x 4 5 16 x 2 75 in 03 x 2 5 16 in 04 x 2 05 x 2...

Страница 12: ...ecesita m s espacio para cables concavidades o protuberancias elija una de las opciones de instalaci n 1 2 que utiliza separadores Se ilustran las configuraciones est ndar En caso de aplicaciones espe...

Страница 13: ...d baksida Om du anv nder beslag som r f r l nga kan bildsk rmens interna komponenter skadas 1 1 1 2 1 2 polski Monta wspornik w Dla telewizor w z p askim ty em bez przeszk d patrz punkt 1 1 Dla telewi...

Страница 14: ...6910 002017 01 14 1 1 1 2 1 2 CAUTION 1 1 1 2 1 2...

Страница 15: ...6910 002017 01 15 1 1 1 2 08 09 07 06 06...

Страница 16: ...ilustraci n 4 Apriete los pernos 03 s lo hasta que las arandelas 04 hagan tope contra la placa para la pared 01 PRECAUCI N Evite posibles lesiones o da os materiales No apriete excesivamente los pern...

Страница 17: ...Eventuel v gbekl dning m h jst v re 16 mm tyk Svenska MONTERING MOT V GG MED REGELVERK AV TR 1 Leta upp en enkelregel Markera regelns mitt med en pryl eller en smal spik eller anv nd en regels kare k...

Страница 18: ...p es hnout 16 mm T rk e AH AP SAPLAMA MONTAJI 1 Duvarda tek bir dikmenin yerini bulun Bir uvald z ya da ince ivi ile dikmenin yerini do rulay n veya bunun i in dikmelerin ba lad ve bitti i yeri tespi...

Страница 19: ...6910 002017 01 19 1 01 2 16 mm 5 8 in 3 04 01 03 4 75 mm 3 in...

Страница 20: ...e Ankerschrauben 03 nicht zu fest an Bohren Sie niemals in den M rtel zwischen Steinen CAUTION 2 2 10 mm 3 8 in 13 mm 1 2 in Espa ol MONTAJE EN BLOQUES DE HORMIG N U HORMIG N SIMPLE 1 Nivele la placa...

Страница 21: ...eggen m ikke v re mer enn 16 mm tykk Pass p at ankrene 05 sitter i samme plan som massiv betong eller betongblokker Ikke trekk sekskantboltene for hardt til 03 Bor aldri inn i m rtelen mellom blokker...

Страница 22: ...it kotvy 05 4 Kotvic rouby 03 utahujte jen do t m ry ne se podlo ky 04 dotknou n st nn desky 01 POZOR Zabra te mo n m raz m a hmotn m kod m Tlou ka prvk p ipevn n ch ke st n nesm p es hnout 16 mm Uji...

Страница 23: ...6910 002017 01 23 1 01 2 16 mm 5 8 in 3 04 05 05 01 03 4 75 mm 3 in 05...

Страница 24: ...ede 2 Deslize a barra de trava 02 atrav s do encaixe na placa de parede 3 A ling eta da barra de trava precisa estar nivelada com a lateral da placa de parede Se desejar prenda a barra de trava com um...

Страница 25: ...jte s odpov daj c mi otvory na n st nn desce 2 Z v rnou ty 02 prot hn te dr kou na n st nn desce 3 Z padka z v rn ty e mus p il hat ke st n n st nn desky Z v rnou ty uzamkn te podle pot eby visac m z...

Страница 26: ...e completo Milestone tuttavia non rilascia alcuna garanzia che le informazioni ivi contenute coprano tutti i dettagli le condizioni o le modifiche n che lo stesso preveda tutti i possibili imprevisti...

Отзывы: