Sanus 6901-002024 Скачать руководство пользователя страница 34

6901-002024 <01>

34

11

EN

 

To remove the monitor, pull the arms to their full extension, release 

the locking tab 

[T]

, and then slide the monitor bracket off of the arm. 

HEAVY!  

You will need assistance with this step.

FR

 

Pour enlever le moniteur, allongez complètement les bras, ouvrez 

la patte de verrouillage 

[T]

 et glissez la bride de montage du moniteur hors de 

chaque bras.  

TRÈS LOURD !

 Cette étape requiert deux personnes.

DE

 

Monitor abnehmen: Ziehen Sie die Arme vollständig aus, lösen 

Sie die Verriegelung 

[T]

 und ziehen Sie die Monitoranschlussplatte vom Arm 

herunter.  

VORSICHT, SCHWER!

 Bei diesem Schritt werden Sie Hilfe benötigen.

ES

 

Para quitar el monitor, estire los brazos a su máxima extensión, 

libere la lengüeta de cerramiento 

[T]

, y luego deslice el soporte de monitor 

afuera del brazo.  

¡PESADO!

 Necesitará ayuda para realizar esta operación. 

PT

 

Para remover o monitor, puxe os braços por toda sua extensão, 

libere a lingüeta da trava 

[T]

 e deslize o suporte do monitor para fora do braço. 

PESADO!

 Necessitará de ajuda nesta etapa.

NL

 

Om de monitor te verwijderen, trekt u de armen volledig uit, laat u 

het afsluitklepje 

[T]

 los, en schuift u de monitorbeugel vervolgens van de arm. 

ZWAAR!

 Voor het uitvoeren van deze stap is assistentie vereist.

IT

 

Per rimuovere il monitor, estendere i bracci al massimo, rilasciare 

la linguetta di bloccaggio 

[T]

, quindi estrarre la staffa del monitor, facendola 

scorrere fino alla completa rimozione dal braccio.  

PESANTE! 

Per questa operazione, si avrà bisogno di aiuto.

EL

 

Για να αφαιρέσετε την οθόνη, τραβήξτε τελείως τους βραχίονες, 

απελευθερώστε τη γλώσσα ασφάλισης 

[T]

 και, στη συνέχεια, μετακινήστε το 

στήριγμα της οθόνης ώστε να βγει από το βραχίονα.  

ΒΑΡΥ!

 Θα χρειαστείτε βοήθεια σ’ αυτό το βήμα.

NO

 

Hvis skjermen skal tas vekk: Trekk armene helt ut, utløs 

låsemekanismen 

[T]

, og skyv skjermbraketten av armen. 

TUNGT!

 Du vil trenge hjelp til denne operasjonen.

DA

 

Du kan fjerne skærmen ved at trække armene ud i fuld længde, 

udløse låsetappen 

[T]

 og derefter skubbe skærmbeslaget af armen. 

TUNGT!

 Du skal bruge hjælp, når du udfører dette trin.

SV

 

Om du ska ta bort bildskärmen ska armarna först dras ut helt och 

hållet. Lossa sedan låsklacken 

[T]

 och skjut av hela bildskärmsfästet från 

armen.   

TUNGT!

 Du kommer att behöva hjälp under det här steget.

RU

 

Чтобы снять монитор, вытяните штанги до полного их 

удлинения, отпустите крепежную лапку 

[T]

, после чего снимите 

кронштейн монитора со штанги.  

БОЛЬШОЙ ВЕС!

 При выполнении данной операции вам понадобится 

помощь.

PL

 

W celu wyjęcia monitora należy wysunąć ramiona na pełną długość, 

zdjąć blokadę 

[T]

, a następnie wysunąć wspornik monitora z ramienia. 

CIĘŻKIE! 

W tej czynności potrzebna będzie pomoc drugiej osoby.

CS

 

Chcete-li monitor demontovat, vytáhněte ramena do jejich plné 

délky, uvolněte pojistné západky 

[T]

 a poté konzolu monitoru vysuňte z 

ramene.  

TĚŽKÉ!

 K tomuto kroku budete potřebovat pomocníka.

TR

 

Monitörü çıkarmak için kolları tam olarak açılana kadar çekin, 

kilitleme kulakçığını 

[T]

 serbest bırakın ve monitör desteğini koldan kaydırarak 

çıkarın.   

AĞIR MALZEME!

 Bu aşamada yardıma ihtiyacınız vardır.

JP

 

モニターを取り外す場合、目一杯アームを引っ張り、固定タブ

[T] 

を緩め、モニターブラケットをアームから滑らせて外します。  

重量あり!

この操作は2人で行ってください。

MD

 

如要拆卸显示器,完全拉伸悬臂,松开锁定片 

[T]

,然后将显示

器托架滑出悬臂。   
支架臂很重! 该步骤需要协助。

Содержание 6901-002024

Страница 1: ...e VLF210 monitorbevestiging is ontworpen om een monitor te dragen die tot 68 kg weegt De VLF210 beeldschermbevestiging is verstelbaar tot 37 5 draaien 5 tot 15 kantelen en 5 rollen IT ISTRUZIONI DI SI...

Страница 2: ...as as ferramentas ser o usadas DE VORSICHT VERMEIDEN SIE POTENZIELLE PERSONEN UND SACHSCH DEN Verwenden Sie dieses Produkt nur f r den von Sanus Systems ausdr cklich angegebenen Zweck Die Wand muss da...

Страница 3: ...e veiligheid van de installatie de montage of het gebruik van dit product neemt u contact op met de klantenservice van Sanus Systems of belt u met een erkend vakman Sanus Systems is niet verantwoordel...

Страница 4: ...l om sikkerheden ved installationen monteringen eller brugen af dette produkt s kontakt Sanus Systems eller ring til en kvalificeret leverand r Sanus Systems kan ikke drages til ansvar for skader elle...

Страница 5: ...tohoto v robku kontaktujte z kaznick servis spole nosti Sanus Systems nebo zavolejte kvalifikovan mu smluvn mu partnerovi Spole nost Sanus Systems neodpov d za kody ani poran n zp soben nespr vn m se...

Страница 6: ...chadigde onderdelen IT Parti ed elementi di montaggio in dotazione Prima di procedere al montaggio verificare che siano presenti tutti i componenti e che gli stessi non siano danneggiati Qualora qualc...

Страница 7: ...30mm M4 x 40mm M8 x 25mm M8 x 60mm 4mm 7mm 14mm 24mm 38mm 01 x 1 02 x 1 03 x 1 04 x 4 05 x 4 06 x 4 09 x 4 08 x 4 07 x 4 10 x 4 13 x 4 11 x 4 14 x 4 12 x 4 15 x 4 16 x 4 17 x 4 18 x 4 19 x 8 20 x 4 2...

Страница 8: ...at de ringen 25 tegen de muurplaat worden geduwd 02 IT PRECAUZIONE Non serrare eccessivamente le viti 26 Serrare le viti 26 solo fino a quando le rondelle 25 vengono tirate contro la piastra a muro 02...

Страница 9: ...6901 002024 01 9 002534 eps LF288 XF288 Mount to wood stud 002534 eps LF288 XF288 Mount to wood stud 41 61 cm 16 24 in 88 5 mm 3 5 in 16 mm 5 8 in 25 02 02 26 1 2 3 4...

Страница 10: ...ural 02 PT Instale o conjunto do bra o 03 na placa da parede 02 NL Installeer het armmechanisme 03 in de wandplaat 02 IT Installare il gruppo braccio 03 nella piastra a muro 02 EL 03 02 NO Monter arme...

Страница 11: ...6901 002024 01 11 28 29 27 02 03...

Страница 12: ...het midden van de monitor Draai de bovenste A en onderste B bevestigingen vast IT Regolare la piastra del monitor in modo che si adatti alla sequenza dei fori di montaggio del monitor Assicurarsi che...

Страница 13: ...6901 002024 01 13 13 61 80 55 cm 5 36 31 71 in 002545 eps LF228 Center column A B 32 1 2 3...

Страница 14: ...langen Schrauben kann die inneren Kompo nenten Ihres Monitors besch digen ES Instale los soportes Nota Para televisores con patr n de orificios de 400 x 400mm consulte la p gina 18 1 Antes de instala...

Страница 15: ...avstandsstykke som er n dvendig for unng eventuelle hindringer eller for tilpasses en buet bakside Bruk av for lange skruer kan skade innvendige deler i skjermen DA Montering af beslag Bem rk Se side...

Страница 16: ...izory s nepravidelnou lenitou zadn st nou viz krok 4 2 nebo 4 3 Pokud pot ebujete dodate n prostor pro kabely v klenky nebo v stupky pod vejte se na jeden z instala n ch dopl k 4 2 nebo 4 3 kter pou v...

Страница 17: ...6901 002024 01 17...

Страница 18: ...s zijn bevestigd aan de televisie zet u de vergrendelingssledes c weer vast en plaatst u de ondersteuningsbuizen IT Per i televisori con distanza tra i fori di 400 x 400mm rimuovere i tubi di supporto...

Страница 19: ...6901 002024 01 19 002925 eps LF220 flat back 4 1 002925 eps LF220 flat back M4 M5 M6 M8 04 23 21 07 23 21 24 21 13 10 24 21 4x 17 16 16 16 400 x 400mm OPT OPT...

Страница 20: ...6901 002024 01 20 4 2 M4 M5 M6 M8 05 23 21 17 18 17 18 08 23 21 24 21 14 11 24 21 4x OPT OPT 400 x 400mm...

Страница 21: ...6901 002024 01 21 002936 eps LF220 hardware options 4 3 M4 M5 M6 M8 06 23 21 09 23 21 24 21 15 12 24 21 4x OPT OPT 01 01 400 x 400mm 19 19 20 20 01 01...

Страница 22: ...middenkolom uit en draait u de schroeven volgens de instructies vast IT Assicurarsi che la colonna centrale sia allineata con il centro del TV Serrare i dispositivi di fissaggio superiore A e inferior...

Страница 23: ...6901 002024 01 23 4x A B 31 31 C...

Страница 24: ...wanneer de onderdelen goed zijn gemonteerd Plaats de vergrendelschroeven 22 ZWAAR Voor het uitvoeren van deze stap is assistentie vereist IT Serrare la regolazione della tensione T per evitare che i...

Страница 25: ...6901 002024 01 25 01 03 T T 22...

Страница 26: ...de arm Zorg ervoor dat de kabel voldoende los is om de arm te kunnen bewegen IT Estendere completamente il braccio quindi far passare i cavi attraverso il braccio lasciando abbastanza gioco da evitar...

Страница 27: ...6901 002024 01 27...

Страница 28: ...r IT A Regolare la tensione della rotazione sinistra destra B regolare la tensione dell inclinazione alto basso C regolare la tensione dell estensione ritrazione del braccio PRECAUZIONE Non rimuovere...

Страница 29: ...6901 002024 01 29 A B C 32...

Страница 30: ...ent u de twee schroeven aan de achterkant van de kop los te maken Pas de positie van het scherm aan totdat deze waterpas is Draai de schroeven weer stevig aan IT Per livellare orizzontalmente il monit...

Страница 31: ...6901 002024 01 31...

Страница 32: ...ertas superior e inferior PT Instale as tampas superior e inferior NL Installeer de bovenste en onderste afdekplaat IT Installare i coperchi superiore e inferiore EL NO Monter det vre og nedre deksele...

Страница 33: ...6901 002024 01 33 30 30...

Страница 34: ...p is assistentie vereist IT Per rimuovere il monitor estendere i bracci al massimo rilasciare la linguetta di bloccaggio T quindi estrarre la staffa del monitor facendola scorrere fino alla completa r...

Страница 35: ...6901 002024 01 35 T 22 1 2 3 4...

Страница 36: ...to Milestone tuttavia non rilascia alcuna garanzia che le informazioni ivi contenute coprano tutti i dettagli le condizioni o le modifiche n che lo stesso preveda tutti i possibili imprevisti connessi...

Отзывы: